Во дела!

Стрела

парни, а вы знаете, что Астана оказывается в Казахстане находится!
я то всю жизнь щитал, што наоборот - в России. где-то между Казанью и Биробиджаном, а оно вон оно как!

Квик

Лошаро. 2 по географии.

Омуль

"Карту купи, лапоть" (с) 😀 между казанью и биробиджаном иркутск-середина земли. 😊

Has No Name

парни, а вы знаете, что Астана оказывается в Казахстане находится!
я то всю жизнь щитал, што наоборот - в России. где-то между Казанью и Биробиджаном, а оно вон оно как!

Умник!

Эт-ж солиццо солнечного Қазақстан Республикасы.

Кстати, Астана в переводе значит- столиццо 😊

Roman Prag

:D

Стрела

а там же алма-ата столица!

Has No Name

а там же алма-ата столица!

Авоткуй! Ты дважды лошаро. Уже стопиццот лет, как Астана.

И, кстате, не Алма-Ата, а Алматы́. Так что трижды 😊

Это-ж не Казахстан, какой-нить беспонтовый, а целая Независимая Қазақстан Республикасы 😊 Фкурил? 😊

Омуль

Ну какое "двойка". кол! И линчевать на школьном дворе. 😊

Has No Name

И линчевать на школьном дворе.

Не. На кол на школьном дворе. Двоечникам на устрашение.

ЗЫ: А деффке в Казакстане оч зачотные, кстате. Особенно полукровки русских с казахами ваще улетной красоты 😊

Стрела

алматы это наверно на казахском, а у нас по правилам алма-ата, так?

Has No Name

алматы это наверно на казахском, а у нас по правилам алма-ата, так?

Не-а. Алматы он и в африке Алматы.

duh1958

Стрела
парни, а вы знаете, что Астана оказывается в Казахстане находится!
я то всю жизнь щитал, што наоборот - в России. где-то между Казанью и Биробиджаном, а оно вон оно как!

Правельно думал.Целиноград истино русский город.Туда со всей России народ ехал целину поднимать.Так что казахского там только название. 😛

Has No Name

пиzдец. брешешь поди.

Атибенипох, Алматы она или Алма-Ата?

Не, ну если ты КазаКстанцкому послу официальную ноту строчишь, то надо Алматы писать. Но тогда писать надо грамотно, учти, что "не @б@т" пишется раздельно, а "Черножепая Обезьяна"- обязательно с заглавной буквы. Посол все-таки 😊

Зануда

Has No Name
ну если ты КазаКстанцкому послу официальную ноту строчишь, то надо Алматы писать.
А если китайскому, то надо его страну Чайна называть?
Или можно все же по-русски? - Китай?

Французскому послу пишем Пари? или все же Париж?

Нафига коверкать родной язык?

По-русски, Китай зовется Китаем, а не Чайной.
И Алма-Ата, зовется Алма-Атой, а не Алматы.
Мы говорим Новая Зеландия, а не Нью Зеланд.


Квик

Зануда
А если китайскому, то надо его страну Чайна называть?
По китайскому Китай-не чайна вроде, а как-то по другому.

Зануда

Квик
По китайскому Китай-не чайна вроде, а как-то по другому.
Тем более.
Наверное вообще хрен выговоришь.

Зануда

Опять же, почему никто не называет Германию - Дойчландом, а вот Белоруссию надо обязательно называть Беларусь, а Молдавию - Молдовой?

PAN horunj

Стрела
Не слушай их ,вражьи столицы необязательно знать ,но обязательно грабить до полного разору.
А чья она там и хде не суть важно.
А географию знать карты там читать ,для этого начштаба есть .

Crab12

PAN horunj
но обязательно грабить до полного разору
О! Первыы умные слова. И дефки там, говорят, красивые. Которые муладки.

КМ

Зануда
никто не называет Германию - Дойчландом

Кстати, на разных диалектах Дойчланд звучит по-разному. Язык сломаешь выговаривать. Вообще все эти новые названия подутомили. Зачем, если есть русские?! Ну не говорят же немцы Россия, они произносят Руссланд!

Has No Name

Crab12
И дефки там, говорят, красивые. Которые муладки.

В Чайне тоже ничего, симпотные. А вот в Дойчлянде ой...

Has No Name

Crab12
О! Первыы умные слова. И дефки там, говорят, красивые. Которые муладки.

КМ

Has No Name
А вот в Дойчлянде ой...

Очень даже ничего. Намного интереснее алмаатинских мартышек.

Crab12

Йа-йа! Ниобижайте. Но мартышке имеють неоценимый плюс. Мозгов меньше 😊

КМ

И в мыслях не было.

Charnota

Астана?

А она разве не в турцэи?

Antti

Зануда
Тем более.
Наверное вообще хрен выговоришь.

Что там сложного.

中國

Чжун го

T55M

Зануда
Опять же, почему никто не называет Германию - Дойчландом, а вот Белоруссию надо обязательно называть Беларусь, а Молдавию - Молдовой?

Из уважения, в официальных документах.

T55M

когда германия объединилась, можно было бы продолжать называть ее ГДР, но это было бы фактически неверно. если БССР переименовала себя в Республику Беларусь, то называть ее по иному на официальном уровне - не верно. в быту никто ж не стоит с кнутом, говори Белоруссия, не запрещено.

Зануда

T55M
БССР переименовала себя в Республику Беларусь, то называть ее по иному на официальном уровне - не верно
Я правильно понял, что по такой логике в официальных документах мы именуем Китай как Чжун го, а Германию - Дойчландом?

Зануда

T55M
Из уважения, в официальных документах.
т.е. когда Президентг говорит Германия (вместо Дойчланд) и США (вместо Юнайтед Стаейтс) - это он публично унижает их?

Стрела

вот и я о том же. есть русский язык - у нас так и не фиг нас учить.

T55M

Зануда
Я правильно понял, что по такой логике в официальных документах мы именуем Китай как Чжун го, а Германию - Дойчландом?

порушена логическая цепь.
толсто

T55M

Стрела
вот и я о том же. есть русский язык - у нас так и не фиг нас учить.

еще раз. государство изменило название с БССР на БР. Теперь неверно называть БССР в официальных документах. в быту - как угодно.

Зануда

Для тех, кто в танке - еще раз:

T55M
государство изменило название с БССР на БР. Теперь неверно называть БССР в официальных документах.
До 1990 года государство называлось "Дойчише Демократише Републик".
С 1990 года, государство вошло в состав другого государства и изменило название на "Бундес Републик Дойчланд".

Покажите где в каком Договоре, опубликованном на русском языке, данное государство именуется как "Бундес Републик Дойчланд"?


А анлогия понятна?
Или сложно?


Это государство во всех договорах на русском языке именуется как Федеративная Республика Германия, т.е. по-русски.


Почему надо менять русское название "Молдавия" на "Молдова"?

Зануда

Зануда
Почему надо менять русское название "Молдавия" на "Молдова"?
T55M
Из уважения, в официальных документах.
Я правильно понял, что когда в официальных документах ФРГ именуется как Германия (вместо Дойчланд) или США именуется США (вместо Юнайтед Стаейтс) - это есть их унижение или оскорбление?

Текст договора 2011 года между США и РФ на русском языке: http://news.kremlin.ru/ref_notes/512

Porutcic

Стрела
вот и я о том же. есть русский язык - у нас так и не фиг нас учить.
+100%

Зануда
Почему надо менять русское название "Молдавия" на "Молдова"?
Кстати Вы абсолютно правы . Это аналог Россия -Руссия или Русыя или Дойчланд- Жермания ну и Франца , Унгария , Данимарка , Спания ,Гречия, СУА (США) в румынском .Так же и города Москова , Парис , Лондра, Букурешть,Кишинэу,Виена, Тбилис, Истамбул и т.д

T55M

Зануда
Я правильно понял, что когда в официальных документах ФРГ именуется как Германия (вместо Дойчланд) или США именуется США (вместо Юнайтед Стаейтс) - это есть их унижение или оскорбление?

Текст договора 2011 года между США и РФ на русском языке: http://news.kremlin.ru/ref_notes/512

/зевает/

В СССР использовалось на русском языке название "Федеративная Республика Германии". Такая форма, например, использована в «Большой советской энциклопедии». После присоединения в 1990 году Германской Демократической Республики к Федеративной Республике Германия было принято решение по взаимной договорённости правительств Германии и России не склонять слово Германия в официальном названии государства. Правильно: Федеративная Республика Германия (а не Федеративная Республика Германии).


Как я там ранее писал?

Originally posted by T55M:
Из уважения, в официальных документах.
ранее, пендосы назывались в официальных документах "сасш", они увидели в этом умаление своему величию и упросили СССР после 2 МВ называть их внутри себя, в официальных документах, в школе и с экрана "сша". Согласие на это получили - вопрос доброй воли.

написание слова в Россия в китае можно посмотреть здесь http://www.stihi.ru/2010/07/05/2256
с той же японией еще сложнее, там вообще некорректное написание иероглифами (не помню точно, "страна дураков"?), и, типа, русский мид бьется над тем, что бы изменить это прочтение, заставить писать слово "Россия" иными иероглифами, с сохранением той же фонетики ("страна утренней росы"?).

опять же. заметьте, что даже в самые лютые годины между СССР и сасш никогда не было запредельных оскорблений в быту. спорили на уровне идеологий, не затрагивая "важное" для других. разве слАбо можно было постебаться, например, над мумией ленина, ужель в голливуде крео не хватило бы?

есть и там понятия.


Камрад,
о чем спорим? твое-то объяснение какое?
яви миру свой формальный тезис.
или, голимое критиканство рулит?

Зануда

Не надо коверкать русский язык.
Надо использовать русские названия стран - Киргизия, а не Кыргистан
США, а не ЮЭСЭЙ.
городов - Париж, а не Пари.

и т.д.

T55M

Зануда
Не надо коверкать русский язык.
Надо использовать русские названия стран - Киргизия, а не Кыргистан
США, а не ЮЭСЭЙ.
городов - Париж, а не Пари.

и т.д.


"париж" - исконно русское слово...,
или, "сша", к примеру - лет 60 всего отроду...
"берег слоновой кости" или "кот ди вуар"?
когда название "таиланд" стало более русским чем "сиам"?

никто не заставляет частное лицо говорить Кыргыстан. я вот использую старое советское название "сша" - "сасш". никто не возражает, но прав ли я?...

Has No Name

В СССР использовалось на русском языке название "Федеративная Республика Германии".

Хм. А нас учили, что Федеративная Республика ГерманиЯ. В СССР учили...

Стрела

так беларусь это на белорусском языке названи. а на нашем будет белоруссия и к бсср не имеет отношенияя, так как там вообще прилагательное. таг скуяли я должон по-белорусски их страну называть? даже литофцы так не выябываюцца!
скуяли кыргыз? это изъябство над русским языком - дикари могут на своём как угодно говорить, но нам то под них подлаживацца зачем? будем говорить киргиз. это же одно и тоже знпачение только на русском.

alex_spb

Зануда
Не надо коверкать русский язык.
Надо использовать русские названия стран - Киргизия, а не Кыргистан
США, а не ЮЭСЭЙ.
городов - Париж, а не Пари.

и т.д.

Есь нюанс. Некоторые страны ПРОСЯТ, чтобы в официальных документах их именовали так-то, а другим(штатам и германиям) похер. И если с тем, кто просит как-бы хорошие дип. отношения - его просьбу удовлетворяют. Или нет - как с грузией. По-моему, все предельно ясно. При этом в быту никто не запрещает употреблять привычные названия. Ну кроме малолетних долбо..бов из этих самых некоторых стран.

теоретег

Стрела
а там же алма-ата столица!
Разжаловали иё из столиц. За тоталитарность и монголокацапство. Теперь на пустом месте построена расово чистая, демократическая столица.

T55M


Как раз сасш и Германия просили, каждая в свое время, изменить их типичные названия внутри СССР

alex_spb
По-моему, все предельно ясно. При этом в быту никто не запрещает употреблять привычные названия. Ну кроме малолетних долбо..бов из этих самых некоторых стран.
Не только из этих стран. )))
даже в этой ветке есть "название страны"nazi

Пашаня

теоретег
Теперь на пустом месте построена расово чистая, демократическая столица.

Ну во первых не на пустом месте, а не месте существующего города Акмола (бывш. Цилинаград). А во вторых хороший город, мне понравился. Не старый город, а именно новый на левом берегу Ишима. Азиатчиной конечно отдает но все равно.

alex_spb

T55M
Как раз сасш и Германия просили, каждая в свое время, изменить их типичные названия внутри СССР

"его просьбу удовлетворяют. Или нет". =)

ded2008

гдето на сайте "я плакал" , была правильная карта с правильными названими государств и народов окружающих россию.

Has No Name

гдето на сайте "я плакал"

Угу. А где-нибудь на сайте "мая плякаль" есть карта с правильными названими государств и народов окружающих Китай, на сайте "ай край"- США, ну и т.п. 😊

теоретег

ded2008
гдето на сайте "я плакал" , была правильная карта с правильными названими государств и народов окружающих Россию.
Она у меня в виде заставки на мониторе. Если не сочтут политегой и розжыганием - могу запостить.
Что касается вИдения мира по-американски, такая карта тоже мелькала.

T55M

запости

теоретег

Нате.

unname22

Has No Name

Атибенипох, Алматы она или Алма-Ата?

Не, ну если ты КазаКстанцкому послу официальную ноту строчишь, то надо Алматы писать. Но тогда писать надо грамотно, учти, что "не @б@т" пишется раздельно, а "Черножепая Обезьяна"- обязательно с заглавной буквы. Посол все-таки 😊

Я что-то анекдот вспомнил про проверку сочинения в институте дружбы народов, оканчивается он словами "И вообще слова черножопая обезьяна пишутся с большой буквы, посол все-таки"

ale94106499

Нате.
+500 ! 😊