Чудовища уничтожают людей - мифология

DM

перемещено из Для свободного общения



Чудовища уничтожают людей.

.21.26.30.31.44.-.48.52.53.55.56.60.-.62.65.-.67.70.72.73.

Во время или перед началом мировой катастрофы (потоп, тьма) чудовища набрасываются на людей.

Бунт вещей: ожившие предметы и/ли домашние животные угрожают людям, нападают на них. См. мотив C13A.

Большой Юго-запад. Зуньи.

СЗ Мексика. Тараумара; уичоль.

Мезоамерика. Отоми: Сан-Луис-Потоси науатль; уастеки; горные тотонаки; цоциль; майя Юкатана; киче; трики.

Гондурас - Панама. Гуатусо; куна.

Западная Амазония. Майхуна.

СЗ Амазония. Барасана.

Центральные Анды. Культура мочика; уарочири; инки.

Монтанья. Мачигенга.

Боливия-Гуапоре. Харакмбет; такана; чиригуано; манаси.

Прочие чудовища, нападающие на людей.

Тибет, Северо-Восток Индии. Лепча [(местный вариант "Гэсера"); mung (злой дух) Ca Shang Shang закрыл крыльями солнце; во тьме тигры и волки вышли из леса, пожирали людей; родившийся на небе gye bu был послан родителями на землю быть царем владения ling; на своем летающем скакуне прилетел к mung, сделал скакуна зернышком, спрятал в карман, поразил mung стрелой в единственную дырочку в его броне; тот опустил крылья, стало светло, mung vju увидеть gye bu, но тот обратился к родителям, чтобы те мгновенно перенесли его в другое место; mung упал, gye bu разрубил его тело на кусочки, отдал муравьям, кости измельчил в порошок; с триумфом вернулся домой]: Siiger 1967, ? 1: 202-203; лакхер [люди не умирали, плодились, вели себя плохо; Khazangpaвелел собаке проглотить солнце (у Nateu две собаки, они глотают солнце и месяц во время затмений); стало темно; все умершее, кроме подвергнутого обряду la, ожило, тигры и медведи начали убивать людей, олени выбежали из леса; часть людей превратилась в звезды, часть в обезьян; сгнившие и высохшие деревья зазеленели; корзины и другие предметы утвари превратились в небольших зверей и насекомых; остались в прежнем виде лишь опаленные огнем; жечь в кострах можно было только кости животных, прошедших через обряд la; они скоро кончились и огни погасли; люди оставались в живых пока держали глаза открытыми, но дольше семи дней никто не в силах был бодрствовать, все умерли; только брат и сестра спрятались под кормушкой для свиней, и хищники их не нашли; когда собака Nateu справила нужду и солнце вышло снова, брат и сестра пожинились, стали прародителями людей; чтобы не посылать новое бедствие, Khazangpaсделал людей смертными]: Parry 1932: 488-489.

Китай. Юньнань (тибетцы) [Нюйва создает из глины людей, в лесу показывает, кто будет им друзьями (заяц, пчела), кого надо опасаться (тигр, барс); одна девочка слушала, как поет река, Н. изобрела для ребенка губной органчик; один из детей заснул и умер; Н. велела соединиться парами, разбрестись по земле; подравшись с духом воды, дух огня был побежден, со злости ударился о гору Бучжоу; она упала в Небесную Реку (Млечный Путь), из нее потекла вода; чудовищный дракон стал пожирать людей; Н. победила его, стала чинить небо; нашла Краба, он предложил отрубить ему ноги, подпереть небо; длинными ногами Н. подперла восточный, короткими - западный край, небосклон наклонился, солнце заходит на западе; Н. залатала небо и землю цветными камнями; на южную сторону земли камней не хватило, туда текут реки]: Рифтин 1987: 395.

Балтоскандия. Исландия [Когда будет гибель богов, наступит жестокая зима, три зимы сряду без лета. До этого будут великие войны. Первый волк проглотит солнце, второй месяц. Земля задрожит, горы рухнут, все оковы будут разбиты. Мировой Змей полезет на сушу, море двинется на землю, Фенрир освободится. Поплывет корабль Нагльфар из ногтей мертвецов (поэтому умирающим надо стричь ногти). Кораблем правит великан Хрюм. Пасть Фенрира от земли до неба. Небо раскалывается, сверху несутся сыны Муспелля. Меч Сурта ярче солнца. Мост Биврлст рушится. Локи, Хрюм, Фенрир, Мировой Змей, инеистые великаны собираются на поле Вигрид. Хеймдаль трубит в рог, будит богов, они приходят на тинг (поле собраний). Один скачет к источнику Мимира, испрашивает совета. Едет во главе эйнхериев против Фенрира, рядом Тор бьется с мировым змеем, Фрейр гибнет в схватке с Суртом, так как при нем нет меча, отданного Скирниру. Вырывается на свободу пес Гарм, он и Тюр поражают друг друга насмерть. Тор убивает змея, сам гибнет от его яда, Фенрир проглатывает Одина. Видар наступает ногой на нижнюю челюсть волка; башмак Видара сделан из обрезков от кройки всех башмаков (кто хочет помочь асам, должен бросать эти обрезки). Рукою Видар хватает волка за верхнюю челюсть и разрывает ему пасть. Хеймдалль (белый ас) сражается с Локи, они убивают друг друга. Сурт сжигает весь мир]: Младшая эдда 1970: 51-53.

Иран - Средняя Азия. Авеста [эпоха борьбы сил добра и зла закончится чудовищной зимой; побежденный Траэтаоной прикованный к горе Йемавенд (гора Йимы, Демавенд) дракон Ажи-Дахака вырвется, мир погибнет в огне, затем возродится]: Брагинский, Лелеков 1980: 563.

Средний Запад. Кикапу [Висака противостоит злым рогатым подземным пумам; они пытаются его заморозить; две птицы одна за другой приходят предупредить его, но он продолжает спать в своем доме; третья приходит выклевать ему глаза, он ее гонит; она говорит пумам, что им не убить В.; те окружают В. водой; он делает лодку, велит Черепахе нырять ко дну; когда она всплывает, он соскребает ил с ее ног и брюха; Голубка приносит ветки; В. делает комок из веток и грязи, кладет на воду, творит сушу; рогатые пумы остаются скрыты под землей; Громы помогают удерживать их там; когда миру придет конец, рогатые пумы выйдут и всех пожрут]: Latorre, Latorre 1976: 261-262.

Северо-восток. Сенека [Белые Бизоны живут под землей; карлики следят, чтобы они не вырвались на поверхность, принеся людям бедствия]: Cornplanter 1938, ? 8: 84; онондага [рогатые змеи живут под землей; Громы не дают им выйти наружу; те выйдут при конце мира]: Hewitt 1928: 805-806.

Великие равнины. Вичита [земля перенаселена; женщина рожает четырех монстров; они вырастают, встают в центре земли лицом на четыре стороны света, поедают людей; начинается потоп]: Dorsey 1904a, ? 55: 290-294.

Юго-восток США. Натчез [во время потопа все виды опасных существ пожирают людей]: Swanton 1929, ? 1: 214.

Калифорния. Майду [потоп заливает равнину, лягушки и лососи преследуют и пожирают людей; пара спасается на холмах, от них происходят новые люди; вождь постится, обретает силу, велит Создателю осушить равнину; тот позволяет водам схлынуть в океан, так образовалась долина Сакраменто]: Judson 1994: 70-71; тюбатулабаль [во время затмения Солнце умирает; если умре, на землю упадет живущая на небе змея]: Voegelin 1938: 58.

Большой Юго-запад. Хопи [во время потопа водяные змеи пожирают людей]: Voth 1905, ? 3: 10.

Мезоамерика. Ацтеки: Kцhler 1977a [небо рушится, ягуары пожирают людей]: 271; Sahagun в Thompson 1934 [солнечное затмение; чудовища Цицимитль спускаются на землю и пожирают людей]: 229; цоциль [во время затмения солнца с неба спускаются чохчохоцо (орлы или огромные ястребы) и выклевывет людям глаза; люди залепляют их воском, чтобы птицы забрали воск вместо глаз]: Guiteras-Holmes 1961: 153, 194; лакандоны: Boremanse [стало темно и холодно; ягуары из подземного мира и с неба напали на людей; небесные ягуары-самцы привязаны к дереву копал, а подземные ягуар-самки - к горлянковому дереву] 1986: 278-280; 1989: 71; Cline 1944: 108 [ягуар сожрет мир], 111-112 [ягуары сожрут светила или орлы уничтожат мир] ; Davis, Standard 1997 [боги спустят с поводков своих гигантских любимцев; змеи, орлы, дикобразы и ягуары спустятся с неба, станут хватать людей и поедать их; Хачакьют в Яшчилане начнет отрубать людям головы, варить кровь в огромном котле, тела бросать хищникам; маленькие дети особенно вкусны; ветер, дождь и огонь уничтожат землю и в конце концов ничего не останется; однажды бог посеет семена и начнет возникать новый мир]: 49; чорти: Fought 1972, ? 27 [если Затмение схватит Солнце или Луну, мерт-ве-цы, духи и животные станут пожирать в темноте людей]: 428-429; чоль: Anderson 1957, ? 1 [чтобы уничтожить людей, бог посылает тьму и ягуаров; один человек прячется в доме, превращен в обезья-ну]: 313; Whittaker, Warkentin 1965, ? 10 [Бог решил уничтожить людей, сделать новых; наступила тьма, повсюду ходили ягуары, люди погибли; один человек плотно закрылся в доме с толстыми стенами; Бог оторвал ему голову, приставил к ягодицам; на месте головы вырос хвост; так появилась обезьяна-ревун; паукообразные обезьяны происходят от чужестранцев]: 55-57; трики [когда миру придет конец, морские змеи начнут кусать людей до смерти; появится новая раса]: Hollenbach 1980, ? 12.5: 475.

Гондурас - Панама. Кроме рама: солнце гаснет; спасаются те, кто находятся в доме, остальных пожирают чудовища. Гуайми [люди бодрствуют в доме вождя; нападают духи мертвых и демоны]: Constenla Umaсa в Margery Peсa 1994a: 100; куна [Ogebip (младший брат Kwani, спасшего людей от засухи), предупреждает, что будет тьма; собирает три вида деревьев, которые будут гореть, не погаснут; солнце и все остальные огни внезапно гаснут; злые шаманы возвращаются из леса верхом на ягуарах, тапирах, чудовищах; люди Огебипа закрылись в доме; остальных пожирают ягуары, летающие ягуары, змеи, летучие мыши и москиты огромных размеров; О. три дня поет, тьма рассеивается; сперва солнце жаркое, затем делается нормальным]: Chapin 1989: 167-170; рама [люди находят горшок, принадлежащий ваксук (полуягуары, полупекари); варят в нем пищу, одна женщина не ест; ночью приходят ваксук; женщma не в силах разбуить людей, переплывает на островок; ваксук пожирают души спящих, хотя тела остаются; шаманы уводят ваксук в пещеру, закрывают выход пробкой из Anona palistris; когда пробка сгниет, ваксук снова выйдут]: Loveland 1982: 129-131; 1990: 45-46.

Северные Анды. Коги: Reichel-Dolmatoff 1985(2), ? 4 [во время инициации юноши впервые совокупляются со старухами; для Солнца это была Сельда-Бауку; затем Солнце взял и отверг Жабу, Змею; женился на Луне; ревнивая СБ пытается каждый месяц сожрать Луну; вместе с двумя другими старухами нападает на Солнце; Солнце и Луну защищают по двое стражей, один впереди, другой позади; если СБ съест Луну, она спустится на землю, пожрет людей], 7 [Kashindъkua был братом Noбna-sй, Bъnkua-sй и Ambuambu; всех их родила Мать; был великим лекарем; Мать дала ему синий камень (=яичко ягуара); когда брал его в рот и надевал маску, превращался в ягуара; однажды сделал это в присутствии женщины; она показалась ему ананасом, он ее съел; стал делать так преднамеренно; Б. многократно убивал его, дотронувшись палочкой для извлечения извести из сосудика, затем оживлял; люди К. вслед за ним становились по ночам ягуарами, убивали других; Б. сделал дерево-ловушку; ночью оно показалось женщиной, но придавило К.; его расстреляли стрелами, он обещал, что каждое его страдание станет боленью людей; его голову и когти отрезали, спрятали в пещере; в конце мира он выйдет оттуда, станет всех убивать; К. хороший, он наш отец, ибо коги - Люди Ягуара, а он Отец Ягуара; у него просим разрешения жить на этой земле; для него танцуем, надев маски ветра, воды и земли], 8 [Noбna-sй был сыном Kashindъkua; после смерти того стал главой (жрецом, Mбma) Людей Ягуара; унаследовал его маску и синий камень, ел женщин; попросил у своей сестры Nukasб ее двух дочерей, стал ягуаром, съел их, затем иъ мать; Б. и жрецы убили его палицами, но его дух-Ягуар вышел и скрылся в пещере; вместе с Кашиндукуа и Nбmaku выйдет оттуда в конце мира пожирать людей]: 33-34, 43-46, 46-47.

Льяносы. Яруро [во время потопа огромная рыба пытается съесть мужчину и его тетю, спасшихся на горе]: WS 1990c, ? 7: 26; куива [небо рушится, саранча выедает людям глаза]: WS 1991b, ? 9: 32; сикуани [Kuwei решает уничтожить первых людей (это люди-животные); создает огромное дерево, все лезут за плодами; Ягуар понимает, что косточки падают в воду; продолжает бросать их, пока одна не падает на сухую землю, спасается; Ленивец остается висеть на самом верху; К. ломает ветки, все сидевшие на них попадали в воду, съедены пираньями; К. зарывает кусок кожи со своей ноги, наутро во всех домах снова люди]: WS 1992, ? 25: 126-128.

Эквадор. Колорадо [древнее солнце съел небесный ягуар; он спустился есть людей, их колени грызли крысы; шаманы нарядили в лучшие одежды сына одинокой женщины; он плачет сияющими слезами, что все умрут, а он будет прежним; поднялся в небо на муле; три дня было облачно, потом слишком жарко; чтобы уменьшить жар, шаманы оставили Солнцу лишь один глаз; поджидающему его с раскрытой пастью ягуару Солнце бросает куропаток, которых вынимает из 12 силков; если дойдя до последнего, не находит в нем куропаток, плачет]: Calazacon, Orazona 1982: 14-26.

Западная Амазония. Напо: Davila 1920, ? 2 [пара Ягуаров уничтожает людей; Апостол предлагает самцу зайти в дом, превращает дом в гору; Ягуару удается проделать в пещере небольшое отверстие; через него другие ягуары кормят его; в судный день Ягуар выйдет пожрать людей]: 466; Mercier 1979: 28-39 [жена беременна, ее муж-Месяц куда-то пропал; она идет его искать, спрашивает о дороге близнецов у себя в животе; она срывает для близнецов цветы, ее кусает оса, она хлопает себя по животу, говоря, что они виноваты; близнецы замолкают; она приходит к бабке Ягуаров; та прячет ее под крышей, женщина сплевывает; Murupuma, Puka-Puma не могут ее достать, Wimba-puma допрыгивает; они съедают ее, бабка просит себе потроха, вынимает, прячет в горшке близнецов; они вырастают, зовут ее на участок, где они быстро вырастили кукурузу; она чуть не заблудилась в ней; она велит им принести воды, они приносят много, бабка чуть не утонула; просит дрова, они приносят много, дрова завалили ее; они едят выросшие на дровах грибы, оказалось, что уши бабки, та все жива; имя братьев Kuillurkuna ("Звезды"); они заманили ее в пещеру, где были музыкальные инструменты, попросили танцевать, она села на смазанную клеем скамью, прилипла; ее закрыли, она выйдет в конце времен; братья заманили ягуаров на мост над вырытой ими пропастью, обрушили; спрятались в двух каучуковых мешках, дали себя унести орлу-людоеду Anga, тот принес их в гнездо на скале; когда заснул, старший убил самца, младший не добил самку, та улетела на закат солнца; Утка ответила, что не в силах перевезти братьев через реку; Кайман повез, спросил, как он пахнет; старший сказал, что ничего не чувствует, младший, что тот пахнет кайманом; старший успел превратиться в быструю птичку Suwisuwi, а младший в нерасторопную Куропатку, Кайман откусил ему ногу; старший высушил водоем, нашли того каймана, оторвали челюсть, вынули ногу, приложили назад; поднялись по лиане на небо, старший стал Вечерней Звездой, Младший - Утренней, челюсть забрали с собой (Гиады)], 85-87 [вождь Ягуаров - собака Апустулу; ест людей; А. надевает на нее цепи; в конце мира она освободится]; Oberem 1957 (кихо): 183-184 [колдун превращался в пуму, ел людей; принес беременную, сам ушел, та спряталась на помосте; сплюнула, он заметил ее, убил, в чреве нашел двух мальчиков, положил в сумку; жена колдуна хотела их вырастить; ястреб-людоед унес сумку на вершину вулкана, не смог открыть; Стервятник попросил жену колдуна забрать сумку назад; юноши быстро стали 15-летними, к ним присоединился третий; выкопал пещеру в горе; позвали колдуна, попросили чуть доделать, замуровали; теперь в хребте Галерас живет mundo-puma (мировая пума); если слышно гуденье, он зовет других пум; те носят ему еду; он спрашивает, почему дичь, а не человечина; чтобы погубить пум, юноши положили бревно через поток; пумы пошли по их следу, юноши сбросили бревно, одна беременная самка спаслась, от нее нынешние пумы; юношей снова двое; они убили ястреба и змею людоедов; те окаменели, оживут в конце мира; см. мотив B2A (жена колдуна превращается в мать-землю, вызывает землетрясения)]; 1963 [как в 1957]: 34-35; шуар [во время потопа водные чудовища пожирают людей]: Pelizzaro 1993: 146.

СЗ Амазония. Летуама [в конце мира дикие животные изменят свою природу: большие станут маленькими, а насекомые сделаются огром-ны-ми, уничтожат людей]: Palma 1984: 101-103.

Центральные Анды. Санта Роса де Рапас, пров. Кахатамбо (деп. Лима) [бедная женщина с гор (льякуас) беременеет; не знает, от кого; знахарь говорит ей, что она родит двух сыновей-лис, которые уничтожат мир в течение суток; родив, она должна бежать не оглядываясь; она смотрит назад, видит, как белый лис идет к морю, пожирает людей побережья; те превращаются в камни и горы, которым мы жертвуем коку и алкоголь; черный лис пожирает обитателей гор; женщина превращается в камень, мы жертвуем ей коку и алкоголь; оба лиса встречаются на Пуне де Лаурикоча; остается один человек со своей ламой; он притворяется мертвым, слышиит, как лисы говорят, что будет новый мир, где люди станут больше страдать; лисы спускаются к воде попить; человек сталкивает их в озеро; если эти лисы спасутся, мир будет вновь уничтожен; этот человек - наш дед]: Ortiz Rescaniere 1980: 55-58; южное побережье Перу (роспись на сосуде поздней культуры наска) [человекоподобные существа с птичьими крыльями и хвостами хватают и обезглавливают людей; эти существа, видимо, идентичны ангелам на изображениях горных культур уари и тиауанако, черты которых в свою очередь приданы ожившие палицам-щитам на позднемочикских росписях (Donnan 1972; 1985: 92-93)]: Benson, Conklin 1981: 67; Fung Pineda 1968: 16-17, fig.b; Сонко (деп. Куско) [при очередном мировом повороте будут молнии, вихри, землетрясения; змеи амару набросятся на метисов]: Allen 1995: 93.

Монтанья. Шипибо [делается темно; огромные летучие мыши нападают на людей; тем приходится спать под глиняными сосудами; (далее текст насыщен христианскими мотивами)]: Gebhaert-Sayer 1987, ? 35: 384; кашибо [потоп, тьма; люди собрались на горе, защи-ща-ются от устремившихся туда же раков, креветок, тапиров, лесных карликов, духов мертвых]: Franc et al. 1990, ? 4, 5: 78-79, 88; Girard 1958 [без подробн.]: 275; мачигенга: Baer 1984: 250 [огромный двуглавый ягуар живет на небе; в конце мира спустится, бессчетно размножится, пожрет всех], ? 9 [жена шамана изменяет ему с его братом; он превращается в ягуара, убивает любовников; вместе с другими ягуарами истребляет людей; его младший брат-Оцелот велит его матери залить ему смолу в ноздри; большой дятел, цапля, ящерица, обезьяна не могут пробить смоляную корку; малый дятел пробивает брат отводит Ягуара и других ягуаров в пещеру, ее вход закрывается; помощник кормит его курятиной, говорит, что это мясо людей; когда даст человечины, Ягуар выйдет из пещеры, пожрет всех людей]: 448.

Боливия-Гуапоре. Такана [охотник убивает много обезьян; их хозяин рвет его тело на части, сбрасывает вниз, где под деревом ждет его свояк; тот несет голову убитого в корзине; голова вываливается, прогрызая дно; свояк хоронит ее; она выходит из могилы на краю мира; если свистит, на земле зловещий день; если кто-то еще засви-с-тит, голова придет и пожрет людей]: Hissink, Hahn 1961, ? 110: 242; чиригуано [близнецы преследуют двуглавого Ягуара; Луна прячет его у себя под одеждой или в сумке; он ест Луну, производя затмения; в конце мира выйдет из-под одежды Луны]: Cipolletti 1978: 51-52; Nordenskiцld 1912: 271, 294-295.

Южная Бразилия. Апапокува: Nimuendaju 1914: 319-320 [Ньяндевусу отгоняет Вечных Летучих Мышей, кусающих Солнце и Месяц; однажды позволит им пожрать светила; на землю спустится сидящий под гамаком Н. ягуар небесно-голубого цвета, обликом - пес; его нельзя убить, он всех съест; однажды спускался, но мальчик убил его, сунув в пасть обожженный конец копья; дух голубого ягуара вернулся на небо], 399 [однажды Н. отпустит поддерживающий землю шест, мир рухнет, голубой ягуар пожрет людей].

Восточная Бразилия. Крахо [дневной свет исчез; свирепые звери, москиты и кузнечики убивали людей]: Wilbert 1978, ? 22: 94-95.

Чако. Восточные тоба [настала тьма, из-под земли и с неба спустились ягуары, пожирали людей; через 15 дней снова рассвело; некоторые люди превратились в муравьедов]: WS 1989a, ? 67: 98-99.


Men

Масштабно....
Жень, тебя что - пробило на очередной Конец Света?...

DM

Да нет, так, ночью искал кое-какую информацию, случайно наткнулся 😊 По-моему прикольно.

trancer

Самые ужастные чудовища - люди.

Yep

Ужос прямо!
Чупакабру опять же где-то в Сибири нашли 😊

4V4

Конечно все это страшно. Особенно ягуар, блядущий нравственность.

Men

"Всем бхагаватам прошлого и будущего,
а также Анаами Бабе, чьи лотосовые стопы
растоптали мой интеллект".

Анаами Дасс.


"Если бы я знал Анаами Бабу,
стал бы я зеркалом русской революции?"

Лев Толстой.

"Анаами Баба" означает "безымянный дедушка". Не смотря на то, что автор
никогда не встречался с Анаами Бабой и не имеет никаких доказательств его
существования, он свято верит, что этот человек ходил по земле и давал
подзатыльники всем сонным бхагаватам. Джаи Махамайя ки джаи! Итак:

1. Анаами Бабу спросили:
-- Что такое Дао?
-- Это поток,-- ответил Баба.
-- Для чего он?
-- Чтобы быть с ним в гармонии.
-- Что для этого нужно делать?
-- Ничего.
-- Ничего не нужно делать?!
-- Нужно ничего не делать.

2. Когда в старости Анаами Баба потерял зрение, он говорил:"У Бодхидхармы
было тысяча глаз и лишь один истинный, а у меня -- ни одного, и проблема
отпадает сама собой!"

3. Анаами Бабу постоянно доставали разные бхагаваты, желавшие, чтобы он
дал им посвящение или стал их гуру, поэтому он решил пойти им навстречу и
дал объявление в газету:"Анаами Баба проводит набор в тоталитарную секту с
резко выраженным деструктивным культом самого себя. Понедельник --
зомбирование, среда -- подготовка и осуществление массовых терактов,
воскресенье -- ритуальные самоубийства". Месяц Бабу никто не беспокоил.

4. Анаами Бабу спросили, помогает ли пост в духовной жизни?
-- Не помогает,-- ответил Баба.
-- А во всех книгах написано, что помогает.
-- Тогда поститесь,-- пожал плечами Баба.

5. Анаами Бабу спросили:
-- Бабаджи, почему у вас такие длинные волосы и борода? Только не
говорите, что "просто позволяете им расти"!
-- Хрен с вами, зовите цирюльника,-- вздохнул Баба и обрился наголо.

6. Анаами Бабу спросили, обладает ли собака природой Будды? "Природа
Будды,-- ответил Баба,-- не вещь, которой можно обладать, и даже Будда не
обладал ею. В собаке нет природы Будды, а в природе Будды нет собаки. У
меня тоже ничего нет, а у вас -- есть".

7. Анаами Бабу спросили, почему он не хочет иметь последователей? "Если я
буду иметь последователей,-- разъяснил Баба,-- то рано или поздно они
поимеют меня".

8. Анаами Бабе надоели постоянные вопросы, есть Бог или нет, и он
сказал:"Быть или не быть -- это Его личное дело и меня оно не касается.
Откуда могу знать я? Меня нет".

9. Анаами Бабу спросили, что есть истина? "Вы что, оглохли?"--
поинтересовался он через минуту, проведенную в молчании.

10. Анаами Бабу спросили, какое имя Бога истинно?
-- То, на которое Он отзывается.
-- Как зовешь Его ты?
-- Если Ему надо, Он сам зовет меня.
-- Что Он говорит тебе?
-- Нам не о чем разговаривать.

11. Один бхагават пожаловался Анаами Бабе, что не может выбраться из сетей
Майи, иллюзии.
-- В чем же дело?-- поинтересовался Баба.
-- Настала эпоха Кали-Юги, теперь Майя практически неразрушима.
-- Как же ты преодолеваешь ее?
-- Повторяю мантру "Джаи Рам!"--"Почтение Раме!"
-- Ты оказываешь почтение Раме и Он не препятствует тебе, видишь, как
работает вежливость? Я дам тебе другую мантру,-- сказал Баба.-- Отныне
повторяй:"Джаи Махамайя ки джаи! Джаи Кали-Юга ки джаи!"

12. Анаами Бабу спросили, кто был его учителем? "Легче спросить, кто им не
был"-- ответил Баба.

13. Анаами Бабу спросили, в чем суть страдания, и он дал вопрошающему по
шее:
-- Больно?
-- Больно, Баба...
-- То-то и оно.

14. К Анаами Бабе пришла группа бхагаватов и после некоторого общения у
него спросили, почему он такой кайфовый Баба, а они такие озабоченные
бхагаваты? "Вы слышите свирели скорбный звук?"-- процитировал он Руми и
многозначительно поднял палец.

15. "У вас что, совсем нет сердца?"-- спросил один бхагават Бабу после
очередной его выходки и Анаами Баба заплакал.

16. "Когда-то я хотел творить чудеса,-- признался Анаами Баба,-- но не
мог. А теперь могу, но не хочу".

17. В молодости Баба совершил хадж в Мекку. "Какую заслугу ты приобрел
этим?"-- спросили его позже. "Мозоли на ногах"-- мрачно ответил Баба.

18. Однажды какой-то бхагават затащил Анаами Бабу в кинотеатр на индийский
фильм. "Вот жопа"-- пробормотал Баба через полчаса и дематериализовался.

19. Анаами Баба совершал утреннее омовение в Ганге, когда увидел
недогоревший человеческий труп, проплывающий мимо. "В воде не тонет, в
огне не горит"-- придумал загадку Баба.

20. Анаами Баба пришел в мечеть послушать чтение Корана и когда дошло до
слов:"Будь! И все стало", Баба поднялся со своего места, промолвив:"Не
будь!"-- и все прекратилось.

21. "Бабаджи, почему я никогда не вижу вас медитирующим?"-- недоумевал
один бхагават. "Действительно, почему?"-- спросил Анаами Баба и
внимательно посмотрел на бхагавата.

22. Однажды Бабу посадили в тюрьму за бродяжничество на два месяца, но,
поскольку один из тюремщиков был большим бхагаватом, Баба вышел только
через два года, когда тюремщика перевели в другое место. "Сукин сын любил
меня"-- вспоминал Анаами Баба.

23. Анаами Бабу спросили:
-- Баба, вы подвластны закону кармы?
-- Если ты толкнешь меня, я упаду.
-- В этом случае толкаю я и карму зарабатываю я. Хорошо, спрошу иначе, что
будет, если вы толкнете меня?
-- Тогда упадешь ты.

24. Анаами Баба умер посреди улицы. Он весь день играл с детьми, а когда
стемнело, стали раздаваться крики матерей, зовущих своих чад домой, и дети
один за другим покинули улицу. Когда Баба остался один, его глаза
заблестели. "О, меня тоже зовут домой"-- прошептал он и оставил тело.

25. Анаами Бабу спросили, можно ли есть мясо? "Почему вы спрашиваете
разрешения у меня?!-- возмутился Баба.-- Спросите у мяса! Видите эту
корову? Подойдите к ней и, если она разрешит, можете умять ее со всеми
потрохами".

26. Однажды на даршан к Анаами Бабе пришел премьер-министр.
-- Зачем ты пришел?-- спросил Баба.-- Хочешь стать великим святым, как я?
-- Бабаджи,-- улыбнулся министр,-- я и надеяться на это не смею.
-- Правильно,-- одобрил Баба,-- надежда убивает. Хочешь стать великим
премьер-министром?
-- Если на то будет ваше благословение,-- обрадовался премьер.
-- Неправильно,-- заключил Баба.-- Хрен тебе.

27. Анаами Дасс был единственным учеником Анаами Бабы. Когда он первый раз
пришел к Бабе, тот спросил:
-- Как тебя звать, сынок?
-- Как хочешь Баба,-- ответил он.
-- Будешь моим слугой.
-- Вы нуждаетесь в служении?
-- Это ты в нем нуждаешься, глупец,-- засмеялся Баба.

28. "Одни говорят, что Бабаджи утонул,-- рассказывал Анаами Дасс,-- другие
утверждают, что сгорел во время лесного пожара, но правда в том, что он
жив и по сей день. Где он живет?"

29. Анаами Баба учил Анаами Дасса искусству медитации:"Сядь в тихом и
спокойном месте... впрочем, можешь стоять или идти куда-нибудь, если
надо... Закрой глаза... или открой, если хочется... Собери все свое
внимание... то есть рассей его... нет. Помни одно -- дхьяна должна... А!
Забудь об этом. Принеси молока".

30. "Что такое самадхи?"-- спросил Анаами Дасс. "Ну-ка посмотри на меня"--
повелел Баба.

31. Один бхагават попросил Анаами Бабу прочитать его мысли. "Рупию!"--
насупился Анаами Баба и бхагават дал ему рупию, но Баба ничего читать не
стал.

32. "В чем суть вашего учения?"-- спросил Анаами Дасс. "Суть учения,--
сказал Баба,-- находится в самом учении, так же, как и смысл жизни -- в
жизни, вода реки -- в реке, а сердце человека -- в человеке".

33. После встречи с Бабой Анаами Дасс оставил свой дом, чтобы следовать за
своим учителем, и когда через несколько лет они проходили мимо этого уже
полуразвалившегося здания, Баба предложил войти. В доме поселилась
бродячая собака с маленькими щенками и когда Анаами Дасс вошел вовнутрь,
ему досталось несколько болезненных укусов. Он стал искать во дворе палку
для непрошенной гостьи, но Баба, смеясь, остановил его:"У нее есть дети,
значит, есть что защищать. У тебя нет ничего, этот дом -- больше не твой,
или ты думаешь иначе? Будем спать во дворе".

34. "Что вы со мной делаете?"-- время от времени сокрушался Анаами Дасс.
"Только то, что ты позволяешь"-- невозмутимо отвечал Баба.

35. "Анаами Дасс, ты загрустил?-- спросил Баба.-- Я тоже чувствую печаль".

-- Как святой может чувствовать печаль?
-- Может,-- заверил Баба.-- Единственное, чего святой не может, это идти у
нее на поводу.

36. "У меня болит голова,-- сказал Баба Анаами Дассу,-- пожалуйста, отрежь
ее". Анаами Дасс застыл в изумлении. "Я что-то не так говорю?--
полюбопытствовал Баба.-- Разве это не путь всех садху -- пытаться отсечь
страдание, а не его причину?"

37. Анаами Баба и Анаами Дасс совершали паломничество к святым местам и в
дороге у них закончилась вся провизия.
-- Что мы будем сегодня есть?-- спросил Анаами Дасс.
-- А чего бы ты хотел?-- поинтересовался Баба.
-- Немного хлеба и молока, если можно.
-- А что у нас есть?
-- Ничего, Баба.
-- Тогда на чем был основан твой вопрос, на твоих желаниях или на реальном
положении вещей? Если у нас ничего нет, Анаами Дасс, то и есть мы ничего
не будем,-- радостно сообщил Баба.

38. Анаами Баба и Анаами Дасс зашли в храм Шри Кришны. "Посмотри на этих
людей,-- сказал Баба,-- они раскрывают свои сердца каменным изваяниям,
молятся им и медитируют на них. А это не Кришна, это всего лишь камень.
Откуда же возникает любовь?" Анаами Дасс не знал, что ответить, но все же
предположил:"Может быть, играет роль то, что камень имеет форму Кришны?"
Глаза Бабы сверкнули:"Анаами Дасс, ты слишком долго хотел получить от меня
тантрическое посвящение в садхану, это время пришло. Где твоя миска для
еды?"-- и Баба заставил Анаами Дасса медитировать на свою миску, распевать
для нее мантры и молиться ей. Через год Анаами Дасс сказал:"Любовь
возникает ниоткуда, Баба. Я мог бы сказать -- из сердца, но это одно и то
же". Тогда Баба взял у Анаами Дасса миску и разбил ее.

39. "Эй, Анаами Дасс!"-- крикнул Баба и Анаами Дасс обрел просветление.
"Сукин сын, ты что, оглох?"-- заорал Баба и Анаами Дасс потерял
просветление.

40. "Иногда меня трудно понять,-- признался Анаами Баба,-- но это не
мешает делу, ведь какая польза в том, чтобы понять меня? Поймите себя".

41. Анаами Бабу спросили, кем он был в прошлой жизни? "Прошлое -- это
уловка ума"-- ответил он.

42. Анаами Бабе захотелось грибов, он пошел в лес и принес ведро поганок.
"Вам жить надоело?!"-- ужаснулся Анаами Дасс. "С какой стати ты обязываешь
меня различать желания?-- возмутился Баба.-- Желание это только желание,
будь то желание жизни или грибов. А ты что, НЕ ХОЧЕШЬ?"

43. "Ум -- как автомобиль,-- сказал Анаами Баба,-- его скорость дарит
такое счастье, а столкновение с ним -- такую боль!"

44. Анаами Баба и Анаами Дасс пили чай. "Ты дурак,-- сказал наконец
Баба.-- Зачем тебе Бог? Пей чай".

45. У Анаами Бабы спросили, кто достоин большего почитания -- Брахма,
Вишну или Шива? "Брахма заварил всю эту кашу с сотворением мира,-- отметил
Баба,-- за что его уважать? Но Брахма -- это зеленые почки, первое тепло,
цветущие деревья и весенний ветерок... Вишну старается сохранить Майю,
вращая колесо сансары, и это подло по отношению к вам. Но Вишну -- это
знойный летний полдень над неподвижным прудом и песня одинокой кукушки...
Шива разрушает все, что построили предыдущие два глупца, и у него совсем
нет жалости к ним, а это жестоко. Но Шива -- это также и запах желтых
листьев в прозрачном осеннем воздухе и первый снег... У меня совсем нет
почтения к этой троице, но они так красивы, и как мне не любить их?"

46. У Анаами Бабы спросили, любит ли он музыку? "Все это ерунда,-- ответил
он,-- по сравнению с тем, что музыка любит меня".

47. У Анаами Бабы спросили, на сколько планов делится Существование?
"Существование не делится,-- объяснил Баба,-- его делят такие дураки, как
ты".

48. Анаами Баба и Анаами Дасс ночевали под открытым небом. "Посмотри на
Луну, Анаами Дасс,-- сказал Баба,-- в ней -- целое учение. Луна мертва и
наполнена бездействием, однако она отражает солнце точно так же, как
святой -- Бога. А вокруг -- тьма".

49. Один бхагават написал про Анаами Бабу книгу и пошел к нему за
разрешением издать рукопись. "Ух ты!-- сказал Баба.-- Дай почитать".
Бхагават принес ему толстую папку с плодами своих бессонных ночей и Баба в
тот же день успешно потерял ее.

50. Когда Анаами Баба был в Мекке, он вспомнил про гуру Нанака и решил
полежать ногами в сторону Каабы, чтобы подразнить мусульман. Его увидел
первосвященник, но тоже вспомнил про гуру Нанака и решил, на всякий
случай, Бабу не трогать.

51. В молодости Анаами Баба еле сводил концы с концами и единственным
источником его доходов было то, что он продавал мантры.
-- Бабаджи,-- пожурил его кто-то,-- не пристало садху торговать Богом.
-- Вы не купите у меня Бога даже при желании,-- возразил Баба,-- но
специально для вас у меня есть отличная мантра!

52. "Не могли бы вы выразить свое учение одним словом?"-- спросил Бабу
Анаами Дасс. "Мое учение?-- захохотал Баба,-- Расслабься, сынок!"

53. Однажды к Анаами Бабе привязалась проститутка и ей даже удалось
затащить его к себе домой. Она перечислила ряд услуг, которыми за
небольшую плату мог воспользоваться Баба, но он только махнул рукой:
-- Это все ерунда! Твое тело не стоит даже этого. Я заплачу, сколько ты
захочешь, если ты дашь мне свою любовь.
-- Такие вещи нелегко продавать,-- возразила женщина.
-- Тогда ты плохая проститутка,-- заключил Баба.

54."Есть,-- сказал Анаами Баба,-- есть такое слово "надо!". Но я им не
пользуюсь".

55.Или вот еще:
- Учитель, в чем сущность Дзэна?
- Ну, ты и дурак... Я думал, только в книжках такое можно спросить, для
наглядного примера.
- Но Бабаджи...
- Не испытывай моего терпения, Анаами Дасс, иди на хуй!..


56.Однажды на даршан к Бабе пришло несколько бхагаватов и каждый по
очереди подходил к нему с личной просьбой.
-- Тебе чего?-- спросил Баба очередного бхагавата.
-- Я пришел к вам, чтобы обрести Свободу...
-- Свободен,-- сказал Баба.-- Следующий.

57.Однажды ход мыслей Анаами Бабы принял такой дурацкий оборот, что он не
на шутку перепугался, что впадает в старческий маразм, но сразу же
успокоился, когда понял, что просто случайно настроился на ум Анаами
Дасса.
"Анаами Дасс, почему я могу читать твои мысли?" - спросил Баба.
"Не знаю, Бабаджи. Почему?"
"Потому что это не твои мысли" - ответил Баба.
"А почему я не могу читать ваши?"
"Потому что это не твои мысли" - проникновенно повторил Баба и постучал
Анаами Дасса по лбу.

58.Когда Анаами Баба приходил в храм Шивы для поклонения, он зажигал самые
вонючие благовония, какие только мог найти. Кто-то наконец не выдержал и
спросил, как же так можно? "А я не затягиваюсь" - невозмутимо ответил
Баба.

59."Брось ты этих кришнаитов, Анаами Дасс! - не выдержал как-то Баба. -
Это ложное учение".
"То есть оно не способно привести к просветлению?"
"Ну, это ты загнул! Если я называю учение ложным, это не значит, что оно
не способно привести к просветлению, - высказался Баба, - потому что к
просветлению может привести все, что угодно"
"С какой же стати мне тогда бросать кришнаитов?!"
"Потому что это ложное учение, тупица!"
"То есть, - вкрадчиво спросил Анаами Дасс, - вы хотите сказать, что
кришнаиты - мудаки?"
"Заметь, Анаами Дасс, - поднял палец Баба, - не я это сказал!"

60."Бабаджи, вы умеете передвигать свою точку сборки?" - однажды спросил
Анаами Дасс на свою голову.
"А что это такое, точка сборки?"
"Ну, это точка, в которой зафиксировано ваше сознание..."
"Во-первых, сознание не мое, - отрезал Баба, - а во-вторых, оно нигде не
зафиксировано..."
"А в-третьих?" - участливо поинтересовался Анаами Дасс.
"А в-третьих, вот!" - сказал Баба и, треснув Анаами Дасса по шее, задвинул
его точку сборки в такое место, что глупых вопросов Анаами Дасс никогда
больше не задавал.

61."Когда я был молодым бхагаватом, - рассказывал Анаами Баба, - мой гуру
часто говорил мне, что я и есть Брахман, но я все равно просил дать его
мне посвящение в какую-нибудь практику... Наконец, он не выдержал и
сказал, что отморозкам вроде меня традиционно предлагается пранаяма -
способ выработки психического тепла, и действительно - в конце-концов я
оттаял... Ты понимаешь, о чем я, Анаами Дасс? Анаами Дасс!! Эй!!!"

62."Если у камня нет мыслей, - спросил Анаами Дасс, - то чем это
отличается от медитации?"
"Медитация, - ответил Баба, - это умение слушать, а не молчать. Иначе я
мог бы просто дать тебе этим камнем по голове, приведя вас к общему
знаменателю..."

63."Вы постоянно бьете меня, Бабаджи, - пожаловался Анаами Дасс, - когда
же это кончится?!"
"Это ничто, - усмехнулся Баба, - по сравнению с тем, что ты мне скажешь,
когда я тебя убью"

64."Бабаджи, неужели вы ни в чем не нуждаетесь?!" - спросили как-то Бабу.
"Ну, почему же, - возразил он, - просто мне нет нужды горевать по этому
поводу"

65."Моя жизнь была исполнена страданий, - признался Анаами Баба, - пока я
считал ее своей. Люди всегда тормозят, когда дело касается того, что кому
принадлежит"

66."Бабаджи, я достиг нирвикальпа-самадхи!" - похвастался Анаами Дасс.
"Ну, и как там?" - заинтересовался Баба.
"Почему вы спрашиваете?! Вы-то об этом лучше меня должны знать"
"Ну, - сказал Баба, - когда-то я там действительно побывал, но это было
так давно, что я все забыл"
"А где же вы каждый раз находитесь, когда сидите в своем кресле с
закрытыми глазами?"
"Я просто сижу в своем кресле, закрыв глаза"
"Это и есть нирвикальпа-самадхи" - помолчав, сообщил Анаами Дасс.
"Правда? - удивился Баба. - Вот, значит, как это называется..."

67.Когда у Анаами Бабы выпал последний зуб, он заметил, что это сделало
его лишь еще более загадочным. На вопрос Анаами Дасса:"Почему?" Баба
ответил:"Пошому што пошимать меня штало ешо более шатрудшительно"


68. "Ты любишь меня, Анаами Дасс?"-- спросил Баба.
-- Не люблю, Бабаджи,-- признался Анаами Дасс.
-- И я тебя тоже -- нет.
-- Может быть, поэтому наша любовь не знает границ?-- спросил Анаами Дасс
и Баба засмеялся.

Прохожий

trancer
Самые ужастные чудовища - люди.

Ага... как гляну на соседа Николая , когда тот с похмелья - чудовище прямо... 😊

chelgun

Забористая травка... Явно не чай...

Has No Name

Расслабьтесь, Ктулху все равно всех схавает...

Yep

Men
"Всем бхагаватам прошлого и будущего,
а также Анаами Бабе, чьи лотосовые стопы
растоптали мой интеллект".

Анаами Дасс.


"Если бы я знал Анаами Бабу,
стал бы я зеркалом русской революции?"

Лев Толстой.

"Анаами Баба" означает "безымянный дедушка". Не смотря на то, что автор
никогда не встречался с Анаами Бабой и не имеет никаких доказательств его
существования, он свято верит, что этот человек ходил по земле и давал
подзатыльники всем сонным бхагаватам. Джаи Махамайя ки джаи! Итак:

Это, чорт возьми - ЖЕСТЬ! 😀

T-Rex

34. "Что вы со мной делаете?"-- время от времени сокрушался Анаами Дасс.
"Только то, что ты позволяешь"-- невозмутимо отвечал Баба.

Это просто ахтунг какой-то 😀

55.Или вот еще:
- Учитель, в чем сущность Дзэна?
- Ну, ты и дурак... Я думал, только в книжках такое можно спросить, для
наглядного примера.
- Но Бабаджи...
- Не испытывай моего терпения, Анаами Дасс, иди на хуй!..

В свете первого высказывание последняя фраза выглядит не посылом далеко, а приглашением к себе 😛

Рамиль

КЛАССССС!!!!!!!!!!!!!!

Laborant

Однажды к великому Лап Ши пришли ученики.
- О великий Лап Ши, поведай нам,- что ты делаешь?
- Неужели вы не видите, изумился Лап Ши. Пудрю мозги!
(с) Не помню откуда.

viking_il

2 DM - классное собрание ников для начинающих форумчан 😊 можно использовать как FAQ "для затрудняющихся в выборе ника" 😊



перемещено из Для свободного общения