su1945
Меч мастера Кинеоши в не часто встречающейся оправе.Помогите, пожалуйста, перевести надписи на кожаном чехле саи.
Похоже на скоропись, но дальше, конечно, знаний не хватает и это фатально.)))
su1945
Хвост (накаго), цука.su1945
Может поможет кто с переводом???su1945
Ув. BurN cделал перевод написанного. Довожу дословно:"安宕危 Антоки или Ангоки (имя собственное, вероятней всего топоним) (к сожалению ничего найти по такому названию не удалось, хотя сомнений в правильности чтения нет);
お刄應久 О-яйба Масахиса (Окюу) - Клинок(меч) Масахиса(ы) (есть некоторые сомнения в правильности чтения)."
И ещё раз огромное спасибо тов. BurN-у.