Анатомия тосогу (детали оправы)

max623
Этот аспект в общем затрагивался в теме Stingy "Анатомия катана" https://guns.allzip.org/topic/188/332918.html
Предлагаю просто более детально обратиться к вопросу описания, а так же именования частей деталей оправы японского меча. Тема, конечно, не самая актуальная, но [ИМХО] довольна интересна.
Доступных материалов по данному вопросу на европейских языках не так и много(по крайней мере, мне не попадались). А в отечественной литературе описанию деталей оправы пока уделяется минимум внимания. В свете этого объяснение терминов, которые буду приводить ниже, т.с. доморощенные, собирались "с миру по нитке". Поэтому с огромной Радостью и Благодарностью принимаются уточнения, дополнения и варианты переводов.
По мере продвижения буду добавлять схематичные рисунки, выполненные в меру сил и способностей. Опять же - если кто-то сможет их сделать более качественные иллюстрации, и захочет потратить на это своё время - буду очень благодарен. Сам, конечно, тоже постараюсь делать по лучше.
max623
Ко:гаи и кодзука
Рисунок с поименованием частей ко:гаи ("шпилька для волос") и кодзука ("маленькая рукоять")

Пояснения к рисунку:
I) КО:ГАИ
MIMIKAGI / МИМИКАГИ («Ухочистка» )
«шишечка» венчающая вершину ко:гай

KUBI / КУБИ («Шея» )
место соединения мимикаги и до:. Имеет форму расширяющегося к низу шпиля «плечи» которого опираются на до:.

DŌ / ДО: («Тело» )
самая широкая часть ко:гай расположенная между куби и кидзимата. К до: крепится пластина дзиита. При атрибуции верхним краем до: считается сухамагата, а нижним - мокко:гата. Т.е. образует своеобразную рукоять ко:гаи. Однако термин «цука» (рукоять) по отношению к до: не употребляется.

SUHAMAGATA / СУХАМАГАТА («В форме песчаной отмели» )
верхний край до:, включая маюгата.

MAYUGATA / МАЮГАТА («В форме бровей» )
I) верхняя часть края сухамагата выполненная в форме двух равных «опрокинутых» дуг.
II) Термин для обозначения всего верхнего края до:.

WARABITE / ВАРАБИТЭ («Росток папоротника» )
стиль оформления, образованного пересечением двух дуг, острия маюгата. Узор напоминает два молодых побега папоротника орляка (Pteridium aquilinum Kuhn. var. japonicum Narai)

MOKKŌGATA / МОККО:ГАТА («В форме [цветка] айвы» )
нижний край до:, оформление которого напоминает форму цветка хеномелеса или айвы японской (Chaenomeles speciosa).

KOBERI / КОБЕРИ («Маленький бордюр» )
маленький металлический бордюр между краями до: и дзиита. Соответственно кобери находятся с левой и с правой стороны пластины.

JI-ITA / ДЗИИТА («Пластина [для] фона» )
металлическая пластина (чаще всего серебряная) расположенная на до:, между сухамагата, мокко:гата и ограниченная с левой и правой стороны кобери. Пластину украшали гербом или каким-либо изображением.

MON / МОН («Герб» )
Герб. Вместо мон на дзиита может быть помещено какое-либо изображение.

KIJIMATA / КИДЗИМАТА («Бедро фазана» )
область перехода от до: к сао. Имеет форму трапеции с незначительно выпуклыми бёдрами.

SAO / САО («Побег [на дереве]» / «Стержень» )
тонкая часть ко:гай, расположенная ниже кидзимата. Может быть как равной ширины по всей длине, так и незначительно сужаться к вершине.

HOSAKI / ХОСАКИ («Острие» )
острие вершины сао.

Пояснения к рисунку кодзука сделаю чуть позже 😞

Va-78
Доступных материалов по данному вопросу на европейских языках не так и много
так с кандзи интереснее ))))
max623
дык оно понятно, что интереснее )))), но порой хочется и "технически" более лёгкого чтения ))
Va-78
это да, понимание значения терминов безусловно необходимо для понимания.
Короче респект, буду ждать продолжения. 😊
Mower_man
max623
MIMIKAGI / МИМИКАГИ («Ухочистка» )

На средневековой Руси такие штучки назывались "копоушка", мне такой оборот речевой очень нравится...

Va-78
тож таке "лопатки" были? О_О - интересно, никогда не слыхал... Хотя ухи чистю! 😊
Mower_man
Va-78
тож таке "лопатки" были? О_О - интересно, никогда не слыхал... Хотя ухи чистю! 😊

в Новгороде, в средневековых слоях - очень частая находка. Т.е. "копоушка" была распространена так же, как сейчас зубная щётка.