Пример 14ДПВО (Эстония):
"Планер" - готовность N1 по SR-71;
"Сменить квартиру" - смена координатной сетки ПВО;
"Сорок четвертые машины" - ракеты.
Вспоминайте еще!
Вспоминайте еще!А зачем? Кому это интересно-то?
применялись секретные словосочетанияА это для чего вопросы?
То понимаете tameel, то alexei58!! Остряки, блин.
Закрывать надо эти позывы на корню (или на толчке).
Alexei58
Для обозначения составляющих и действий ЗРК применялись секретные словосочетания. Вот пример общеизвестного - изделие-ракета.
Пример 14ДПВО (Эстония):
"Планер" - готовность N1 по SR-71;
"Сменить квартиру" - смена координатной сетки ПВО;
"Сорок четвертые машины" - ракеты.
14ДПВО - "Д" - это дивизия, ничего секретного. Например: "ОМСДОН" - Отдельная Мотострелковая Дивизия Особого Назначения (им. Дзержинского).
"Планер" - ни разу не слышал, поднимали нас командой "Молния по 760-му!", т.е., "Ускоренная готовность к пуску ракет по SR-71".
"Сменить квартиру" - такой команды не было, а был доклад начальника ДБС оперативному "Сменили квартиру". "Квартиру меняли" по расписанию, а за несвоевременность доклада драли нещадно, как и за "стаканчики" - кодовые фишки системы государственного опознавания.
Все остальные "сторожа", "рабочие", "дождички", "бригадиры", "сундуки", "808-е", "606-е", "30-е", "80-е", "39-е" и т.д. ни для кого тайны не составляли и нужно было быть круглым идиотом, что бы не понять о чем идет речь в открытом радиообмене. Для настоящих секретов были "ЗАС", "ФПС" и кодограммы.
Наш комбриг, общаясь с вверенными ему войсками, в целях скрытности называл красную рыбу "краснухой", икру - "горохом", крабов - "лохматыми" (иногда - "мохнатыми")... Ни в одной таблице радиообмена таких слов нет, но все знали, чего хочется в данный момент времени нашему "Лбу". "Лоб" - кликуха комбрига. Лыс был комбриг, и как-то один лейтенант-двухгодичник сказал про него, что "Комбригу, за мудрость его, Бог лба добавил". Бдительные штабные быстренько настучали на лейтенанта, но комбригу лейтенантские слова неожиданно понравились. Таким образом, вопрос о кличке воинского начальника решился сам-собой, автоматически. Поэтому команда оперативного "80-й, Лбу утром нужны четыре краснухи!" понималась всеми однозначно: "12-й дивизион, доставить комбригу утром четыре рыбины!" - видать, после утреннего развода корпусное начальство одаривать Лоб собирался.
Какие уж тут могут быть секреты? 😊 😊 😊
Дежурили на случай незапланированного спуска корабля с орбиты при запуске.
Обычно около суток или двое так, неотлучно, ждали отмены команды.
Но это не в ПВО.
"Пена" - брага в огнетушителе
"Кастрюлька" - незаконно проведёная на территорию воинской части женщина лёгкого поведения.
"Протирка" - употреблёный по назначению спирт, честно сЕкономленный при проведении ТО.
"База" - аналог английского ОКей.
"Глухарь" - бесконечный наряд вне очереди. (Могут дать всего один наряд, но утром тебя за что нибудь с наряда (за что найти можно всегда) снимают, и в обед снова заступаешь в наряд. Знавал бойца, который "пролетел глухарём" ДВА МЕСЯЦА!!!
"Бобёр" -солдат второго периода службы.
"Шуршать" - работать.
"Бобры шуршат" - молодые солдаты укрепляют обороноспособность ВС СССР.
"Упасть на массу" - спать в установленое Распорядком время.
"Давить массу" - спать в неустановленное Распорядком время.
"сухарь", "мясорубка", "сучка" - АКС-74у
"Тянуть ремень" - находиться в карауле.
"Сека" - очень многогранный термин, применяется в контексте) - шпион, разведчик, особист, человек в очках, опасность, секретный дозор.
"Секатор" - штык-нож от калаша.
"Машка" - средство бережного ухода за мастичными полами.
"Водить мордой по батарее" - указывать на замеченные недостатки.
"Дупло" - радиотелеграфист.
"Ваучер", "Финик" - служащие фин. части.
"Маслы" - стартовики.
RackotКБ2 у нас называли - "вождь краснокожих", а всю 1-ую батарею - "дети подземелья"
"Маслы" - стартовики.
"Мушка" - ПВ.
"Прицел" - Амазонка.
"Метла" - СРЦ.
"Дворники", "Метельщики" - ОБОшники.
"Мазута" - дизелисты-электрики.
"Карданы" - автомобилисты.
"Хвосты" - хоз. банда.
"Табун" - проверяющая комиссия.
"Киловатт-майор" - энергетик бригады.
"Замком по морде"(заместитель командира по морским делам) - начальник плавсредств бригады.
"Мандавошки" - РТВ-шники и связисты.
"Молчи-молчи" - начальник особого отдела.
"Мулла", "Поллитрук", "Замполлитр" - замполит. Причем офицеры предпочитали нашего Валерия Ивановича звать "Поллитруком", а бойцы - "Муллой".
Как-то сидели мы с ним в курилке, ждали, когда дежурка из автопарка выползет. Спросил он меня: "А Вы не знаете, Борисов, почему это меня солдаты "Мулом" зовут?". Я чуть окурок не проглотил... Объяснил ему (тактично, как мог), что солдаты его "Муллой" кличут, а "Мул" - это совсем другое (гибрид) и получается он когда папа -осёл, а мама - лошадь. Ни хрена не понял он и обиделся. За своих родителей, наверное...
"Топчи фазу!" - команда (просьба) дневальному выключить свет в казарме.
СВН
период облучения" !!!!!
Их после стали "Заместителями по воспитательной работе" кликать.
Это выражение политрабочих
ВС СССР - "работать" ЗАСовцы успели закрыть канал связи при линии с ГДР.
Вы не помните из истории - занятия в Российской Армии по русской словесности во второй половине 19 века. .
Как полагалось отвечать на вопрос "Что есть солдат?"
"О рабочем" - в моём понимании рабочий это человек, который способен что то сотворить (придумать), создать, сделать.
Поэтому термин политрабочий что то у меня не складывается, тем более полит...
Они же как то теперь по другому называются.
сленг-"комод","сундук","машка","подхалим"...
сокращение, а если еще мог и ответить на -"ТТД СВКН на ЮТВД"...
тактико-технические данные средств воздущно-космического нападения на Южном театре военных действий ???
Мосье знает толк...
Но,надо было еще и ответить испытуемому, как говАривал Райкин-"скока" этих самых СВКн(в то время)на Саратоге, Нимице, их ТТД...
Мне всегда нравилась наша(советская-фундаментальная)система образования, утверждаю,как продукт сего-с нашими людьми есть о чем поговорить в курительной комнате 😀,и о диалектическом материализме тоже 😀 😀 ...
Собственно частично на сходуню тему в сети уже есть часть нашего словарика военных аббревиатур и сокращений к сожалению не совсем полная по сравнению с нынешней версией http://www.vrazvedka.ru/main/learning/glossary.html#f
Да и по жаргонной обыденной и обсценной лексике есть как и наброски словничков так и просто легкие рассуждения на тему :-) кои с удовольствием бы поделился при встречном интересе
А,если честно, флотские сокращения и аббревиатуры(а ударения...), это что-то,от них тянет историей.