От середины 18-го до конца 19-го
Сразу оговорюсь что не специалист и даже не знаток данного оружия, но исходя из виденного предполагаю что это разновидность западно Европейского охотничего меча или кинжала. Надпись сделана по немецки как мне кажется, в тексте читаются слова хат аллзеит мит вие и тд. Кто тут дока в немецком ? Просветите нас !
Дык написано же - xирш. То бишь - Xиршфангер, оxотничий меч/кортик. Немецкий, но во французком стиле. Что наводит на мысль о 1810-1820-x.
Хороший хиршфангер, разумеется германский. Я-бы датировал его последней третью 18 в., 1760е-1790е гг.
Надпиь это стихотворный куплет, чаще всего на охотничью тему. Такие стишки нередко встречаются на клинках того периода. Интересно-бы прочесть перевод.
Dmitry Z~GГлядя на гарду я бы датировал несколько позднее. Xотя клин вполне себе на вторую половину 18-го века. Могли и клинок переодеть под более модный убор - с xиршами такое частенько случалось.
Я-бы датировал его последней третью 18 в., 1760е-1790е гг.
Охотник всегда просит помочь поймать много дичи
Да, 1780 плюс-минус лет 10-15
svs-68
Охотник всегда просит помочь поймать много дичи
а подстрочник не дадите а то мои попытки перевода несовпадают и хотелось бы разобратся! Благодарю.
Сильно подозреваю , что текст двуязычный ( немецкий-латынь ) .
На мой взгляд устаревшая немецкая орфография и грамматика: несовременное правописание (умляуты), возможно сокращение: mitwirng - mitwirkung
Ein Jager hat allzeit verlangen mitwirng mäh viel Willdt zu fangen
Охотник всегда просит содействия много дичи поймать
наверно на диалекте написано, более распространнёный вариант на немецком:
Ein Jäger hat allzeit Verlangen mit wenig Mühe viel zu fangen
я бы перевел как:
Охотник всегда имеет право требовать (просить) с малыми усилиями много добыть.
Как вариант. Меня "mitwirng mäh" смущает. 😊
за перевод и раязяснения огромное спасибо !
всем спасибо!
интересно у кого охотник просит/требует? у кортика?
slavanes
всем спасибо!
интересно у кого охотник просит/требует? у кортика?
то всмысле у него есть право, не напрягаясь - добыть много дичи.