Ren RenА вот тут мы подошли к интереснейшему вопросу. Само слово "булат" в русском языке появляется в 15 веке и имеет совершенно прозрачную этимологию. А вот слово "харалуг" напротив того имеет абсолютно тёмное происхождение, а о его значении мы можем судить по единственному использованию в качестве синонима булата в "Задонщине". Более того, это последнее упоминание харалуга в древнерусских письменных источниках. Далее встречается исключительно булат. И - совершенно верно - чем ближе к 18 веку, тем чаще.
Естественная мысль, которая появляется - харалуг есть совершенно иной по происхождению продукт, нежели булат. При этом их свойства совпадают - по крайней мере, для письменной традиции.
kiziria
Интересно о слове ХАРАЛУГ у В.И.Даля в толковом его словаре 18 века (1860- е если точнее).харалуг - муж., стар. цветистая сталь, булат (татар. кара- лык). Харалужный, стальной. Половци главы своя поклониша под мечи харалужнии, "Слово о полку Игореве"
кара в тюркских языках означает черный, тогда как лык, насколько я выяснил, это аффикс, образующий от прилагательного существительные со значением 'абстракции, множества, группы объектов' например ялгыз → ялгызлык - одинокий → одиночество . По логике каралык будет означать - чернота. Булат ???
kiziria
Интересно о слове ХАРАЛУГ у В.И.Даля в толковом его словаре 18 века (1860- е если точнее).харалуг - муж., стар. цветистая сталь, булат (татар. кара- лык). Харалужный, стальной. Половци главы своя поклониша под мечи харалужнии, "Слово о полку Игореве"
кара в тюркских языках означает черный, тогда как лык, насколько я выяснил, это аффикс, образующий от прилагательного существительные со значением 'абстракции, множества, группы объектов' например ялгыз → ялгызлык - одинокий → одиночество . По логике каралык будет означать - чернота. Булат ???
Проблема в том, что слово харалуг не фиксируется ни в одном из тюркских языков на момент написания "Слова о полку Игореве". Только в 14 в. оно замечено в чагатайском языке. Больше того, совершенно непонятно к чему оно могло относиться - в домонгольский период в тюркских землях не было каких-то собственных особо знаменитых клинков, все были привозными. Арабские купцы-путешественники весьма внимательно и придирчиво оценивающие все товары на пути про тюркские клинки молчат, в отличие, например, от луков. Аль-Кинди оставивший нам энциклопедию клинков, встречавшихся в то время на Востоке, также молчит, и даже среди терминов, которыми он оперирует, нет ни одного тюркского слова (при изобилии персидских).
Было бы очень-очень странно, если бы в такой ситуации в русский язык 12 в. проник тюркский синоним персидского булата.
Gesss
Было еще у монгол такое понятие "харал", означает - несущий проклятие.
фудзин
Хорал, по версии Архангельского, собрание или сбор ( если не ошибаюсь с монг.), что может указывать ( возможно ) на составной ( сборный) клинок 😊
фудзин
Кроме Слова о полку Игореве, где встречается? Не с целью подколоть 😊, дайте источники где встречается ( если можно).
Ren Ren
Да, читал 😊 но слово харалуг в русском языке появилось несколько раньше, чем на Руси увидели первого монгола.
Ren Ren
Хороший вопрос 😊 Возможно, что в домонгольский период это только "Слово". Но в "Слове" "харалужный" встречается целых четыре раза 😊
svs-68
Помнится, Колчин разнес в пух и прах Арендта, обозвав его "воинствующим норманистом", за предположение, что "харалужный меч" = "каролингский меч": "Начиная с норманнского периода русской истории в русском ратном быту основным оружием дружины является западноевропейский меч, ...эпитет 'харалужный' логически немыслим и в качестве выражения понятия о 'черном'. Мечи с их светлым блеском не могли вызвать представлений о 'черноте'" (В. В. Арендт "К вопросу о 'мечах харалужных' Сл. о п. Иг. - В кн.: Сб. статей к 40-летию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934, с. 338-341". При этом все доводы Колчина супротив Арендта (помимо "воинствующего норманиста"): на Руси в 10 веках были знакомы с "восточными мечами, похожими на каролингские" (ничем он его не подтверждает и,по-моему, пока ни одного не нашли?) и русы были знакомы с булатом, как писал в 11 в. Ал-Бируни. Если не ошибаюсь, то он писал, что русские и франкские узорчатые мечи - результат их знакомства с восточным булатом (однако сейчас известно, что дамаск (узорчатое железо) в Европе ковался давно). 😊
Каролинги на Руси, вроде бы, Корлязи именовались. Нет?
Господа, не ломайте сильно голову, всё гораздо банальнее чем вы думаете.. просто никто ранее не догадался сделать анализ материала мечей и копий сразу по всему источнику.. а просто вырывали слово харалужный из контекста только в приложении к копьям и мечам. Так вот вам результат анализа от Есаула ТКВ: слово харалужный использовалось не только в приложении к военным железякам, но и к бытовым.. причём это фиксируется в том же Слове о полку Игореве.. "На немизъ снопы стелют головами, молотят чепи харалужными". Срезневский на своё усмотрение переводит: харалуг (Джнгат. каралуг) - сталь, булат.. причём из смысла приводимых им источников нигде нет конкретного указания на булат (тоесть на неприменно сталь узорчатую).. а вот на просто сталь (для молотильных цепей) наводка есть, поэтому не нужно исключать первого значения стальной.. молотили то наверняка дешёвыми стальными (харалужными) цепями а не дорогущими булатными.. поэтому и копья и мечи тоже могли быть не дорогими булатными, а банально стальными или крепкими (или то и другое в одном слове), т.к. по Срезневскому харалужный использовалось так же ещё в одном значении - крепкий: "Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя" (Слово о Задонщине).. 😊
Цепи в принципе могут быть темными (ржавыми), как и берега Дона. 😊
Но вообще это правильно. Надо смотреть значение слова во всех местах, а не только в применении к оружию.
А может не каролинги?
"Карлуки ( узб. qarluqlar, уйг. қарлуқлар) — тюркский кочевой племенной союз на территории Средней Азии в VIII—XV веках."
Какие Каролинги, какие карлуки? Ни цепи (или цепы), ни берега Дона никакого отношения к ним не имеют.
Вообще-то, по-моему, уже ясно, что из предложенных значений ко всем без исключения случаям подходит только значение "крепкий". А далее гадать бессмысленно: слишком мало материала. Одни фантазии.
Это мне напоминает знаменитую "рень". Когда все сошлись на отмели, а на самом деле... Эй, запорожцы, настоящие и бывшие: что в Запорожье именовалось Перуновой ренью(ранью)? 😊
iv2006
А может не каролинги?"Карлуки ( узб. qarluqlar, уйг. қарлуқлар) - тюркский кочевой племенной союз на территории Средней Азии в VIII-XV веках."
У сторонников этой версии существует своя система доказательств, основывающаяся в том числе и на сходстве славянских и франкских мечей, которые отмечал Ибн-Фадлан. Кирпичников тоже приводит целый ряд древних свидетельств этому.
Есаул ТКВНеверно. Здесь речь идет о битве на Немиге (1067 г.) и "чепи харалужные" - суть иносказательно названое боевое оружие.
это фиксируется в том же Слове о полку Игореве.. "На немизъ снопы стелют головами, молотят чепи харалужными".
'харалуг' точно воспроизводит (повторяет) древневерхненемецкое car(a)l-ung/ing 'Каролинги' ( М. Шефтель, комментарий к 'Слову' в сборнике La Geste du prince Igor).
svs-68Браво! Можно плевать в эту версию сколько угодно, но отбросить ее невозможно.
'харалуг' точно воспроизводит (повторяет) древневерхненемецкое car(a)l-ung/ing 'Каролинги' ( М. Шефтель, комментарий к 'Слову' в сборнике La Geste du prince Igor).
Браво! Можно плевать в эту версию сколько угодно, но отбросить ее невозможно.Как известно: слишком точное совпадение названий указывает на заведомое отсутствие родственных связей. 😊
Напомню, что из самих Каролингов на Руси вышли Корлязи, а вовсе не Харалуги. 😊
маратхАл-Джахиза читать доводилось? Они современники, кстати. Впрочем, я и без них могу сказать, что в те времена арабы с тюрками если и пересекались где-то, то эпизодически разок в районе Дербента за полвека до их рождения.
в домонгольский период в тюркских землях не было каких-то собственных особо знаменитых клинков, все были привозными. Арабские купцы-путешественники весьма внимательно и придирчиво оценивающие все товары на пути про тюркские клинки молчат, в отличие, например, от луков. Аль-Кинди оставивший нам энциклопедию клинков, встречавшихся в то время на Востоке, также молчит, и даже среди терминов, которыми он оперирует, нет ни одного тюркского слова (при изобилии персидских).
svs-68У сторонников этой версии существует своя система доказательств, основывающаяся в том числе и на сходстве славянских и франкских мечей, которые отмечал Ибн-Фадлан. Кирпичников тоже приводит целый ряд древних свидетельств этому.
Аполитично рассуждаете, товарищ. А как же разворот на восток?
Короче, мечи западной выделки.
iv2006
Аполитично рассуждаете, товарищ. А как же разворот на восток?
Оставим политику политикам. Факт весьма незамысловат:
1. До сегодняшнего момента все мечи, найденные на территории Руси, либо каролингские (большинство), либо романские, либо русские (2 шт). Никаких особовосточных (тем более булатных) мечей не найдено.
2. Свидетельства современников подтверждают сходство славянских и франкских мечей.
3. Тождественность харалуга и булата в русских источниках возникает неколько позже "Слова".
Ну и т.д.
Вывод тоже незамысловат - источник харалужных мечей надо искать не на Востоке.
Использую лингвистику Есаульского типа ( шашка - сошка):
Хара на иврите, - говно.
Харалуг = говнобулат ( с поклоном в сторону ЛБА:-)
ArielB
Использую лингвистику Есаульского типа ( шашка - сошка):
Хара на иврите, - говно.
Харалуг = говнобулат ( с поклоном в сторону ЛБА:-)
Warum nein? Если, конечно, евреи в свое время ковали харалуг... 😊
Тоже версия. От хазаров термин остался. Ковали говнобулат и впаривали соседям под видом настоящего. Рвали на груди рубашку, клялись бородой Моисея, мол только что вечерней лошадью из Индии привезли партию
В общем как я и говорил. Фантазирований куча, а результат нулевой. Есть ли какая связь харалуга с булатом ХЗ (доказательств ноль). Кстати, предположение о якобы булатных берегах Дона особенно интересно и заманчиво. 😊
Еще интереснее предположение, что там видели лично Карла Великого, который размахивал мечом и орал, что "отныне и навеки эти берега будут нашими". 😊
Кстати. А был ли вообще харалуг? Харалужные вещи были, а вот сам харалуг где-либо хоть раз упоминается? Может, это чистое прилагательное ни с каким существительным не связанное?
Насколько знаю, "кара" это не только "чёрный", но и "простой".
В местном индийском ресторане можно заказать Кужамбу ( тамильский соус/карри/тюрю), с массой ингредиентов, а можно Кара Кужамбу, - упрощённую версию,
Так что пример Есаула о цепах может иметь смысл.
"слово харалужный использовалось не только в приложении к военным железякам, но и к бытовым.. причём это фиксируется в том же Слове о полку Игореве.. "На немизъ снопы стелют головами, молотят чепи харалужными"...
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BF
http://dic.academic.ru/dic.nsf...%86%D0%B5%D0%BF
Исходя из этих двух ссылок "чепи харалужные" к металлу, а тем более булату не имеют никакого отношения. Может быть это просто характеристика чего-то в превосходной форме, например, "крепчайшими", "тяжеленными" и пр. Как версия. Тогда и сам харалуг искать бессмысленно, кроме этимологии прилагательного, естественно.
Кстати, это слово вполне может быть не заимствованным, а совсем наоборот древним, еще арийским. Эй, знатоки санскрита: нет там чего-то похожего?
{Хоть я и не большой сторонник норманнистов -но что-то северное ,варяжское это слово навевает мне ,а "хара" в разных языках видимо распространненое слово или часть слова и искать в этом параллели по моему бессмысленно
Есаул ТКВ
Господа, не ломайте сильно голову, всё гораздо банальнее чем вы думаете.. просто никто ранее не догадался сделать анализ материала мечей и копий сразу по всему источнику.. а просто вырывали слово харалужный из контекста только в приложении к копьям и мечам. Так вот вам результат анализа от Есаула ТКВ: слово харалужный использовалось не только в приложении к военным железякам, но и к бытовым.. причём это фиксируется в том же Слове о полку Игореве.. "На немизъ снопы стелют головами, молотят чепи харалужными". Срезневский на своё усмотрение переводит: харалуг (Джнгат. каралуг) - сталь, булат.. причём из смысла приводимых им источников нигде нет конкретного указания на булат (тоесть на неприменно сталь узорчатую).. а вот на просто сталь (для молотильных цепей) наводка есть, поэтому не нужно исключать первого значения стальной.. молотили то наверняка дешёвыми стальными (харалужными) цепями а не дорогущими булатными.. поэтому и копья и мечи тоже могли быть не дорогими булатными, а банально стальными или крепкими (или то и другое в одном слове), т.к. по Срезневскому харалужный использовалось так же ещё в одном значении - крепкий: "Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя" (Слово о Задонщине).. 😊
Дополню и разъясню свою версию: вполне вероятно, что в основе слова харалужный лежит металл (сталь), Срезневский приводит в скобках сравнение которое возможно означает сталь (?) и харалужный возможно изначально от него.. - (Джангат. каралуг).. но судя по харалужным чепам (цепам) и харалужным берегам во времена написания Слова о полку Игореве харалужный означало ещё и крепкий (аллегория от стали, как например стальные нервы аллегория означающая крепкие нервы).. поэтому и в отношении фразы "трещат копья харалужные" (крупное копьё на 90 процентов деревянное а не стальное и трещать может именно дерево).. вполне вероятно, что нужно понимать "трещат копья крепкие".. мол бой был такой сильный, что даже крепкие копья затрещали.. в отношении же харалужных мечей вполне логично переводить в двух значениях - первоисходном (сталь) и вторичном (крепкий).. "мечи харалужные" - "мечи стальные крепкие" или "мечи крепкой стали".
А все-таки, блин, мой вам совет: ищите в санскрите. Нет никаких оснований полагать, что слово заимствовано. Тем более, что оно встречается в первом же известном нам литературном произведении.
Кстати, бродят тут у нас временами подозрительные личности и орут "Хара Кришна". 😊
Если от трассы М29 (Москва-Баку) свернуть в сторону Приэльбрусья то первая справа гора (над с. Заюково) называется "Хара хора".. может быть производное из тюрского?
С санскритом все довольно не просто их разновидностей несколько , но помню что Хара вроде как деление ,середина между божественной сутью и естественным состоянием то есть точка или бесконечность, смотря с какой точки зрения на это смотреть - 😛 "Также от ХАРЫ пошло название HERz(немец-сердце. Кард(латинск-сердце. ГРУдь русское и даже слово СЕРЕДина. Хотя именно русское понятие середины посбужило обозначением ХАРЫ" последнее предложение цитата ,поэтому за првильность мысли не отвечаю - 😛
Как это соотнести с харалужными копьями ,цепами или берегами не знаю - 😛
Как это соотнести с харалужными копьями ,цепами или берегами не знаюПока никак. 😞
Но, не думаю, что других хар в санскрите нет. И потом у нас не просто хара, а еще и луг. В общем, дело сложное, но не безнадежное.
Но с булатом-харалугом, думаю, можно попрощаться уже сейчас.
По поводу харалуга на историческом сайте Геродот.ру пару лет назад было сломано харалужных копий страниц на сто.
Там люди не те.. любители историки.. слабо мыслящие в оружиеведческом направлении.. для того, что бы в этом направлении хорошо мыслить нужен комплекс специфических знаний..
Интересно, что в старорусском языке 15 века известно слово харадръ (от греческого харадрион) и означало птицу.. причём не чёрную, а белую "Есть оубо птица, именуема харадръ..; птищ тъ всь бел есть". Я к тому, что хара можно и в греческом поискать.. не белый ли цвет в нём означает слово хара?
Собственно, все попытки связать харалужный с булатом основаны на довольно произвольном предположении, что слово непременно заимствовано и непременно из тюркских языков. Какие для этого есть основания ХЗ. Кстати, много ли вообще заимствованных слов в "Слове"? Есть у меня подозрение, что очень мало.
Есаул ТКВ
Там люди не те.. любители историки.. слабо мыслящие в оружиеведческом направлении.. для того, что бы в этом направлении хорошо мыслить нужен комплекс специфических знаний..
Там полно лингвистов-профессионалов. Тут тоже, кроме лингвистических раскладок, ничего пока нет.
Кстати, термин Каролинги появился намного позже, его изобрели историки, как и термин Готика, Ренессанс, Барокко.
И ( опять же, насколько знаю) в японском слово хара ( живот) это хранилище души. Харакири оттуда.
PAULIUSПочему нет? Есть. В смысле - нет. Нет восточных мечей на вооружении русов в 10 в. А вот франкских - 108 штук. Несмотря на редкость. И их дамаск (не булат) не подлежит сомнению. Кирпичников, хоть и в свою дуду дует (о производстве мечей у русов старается), но подробно разбирает арабские записи с точки зрения оружиеведения.
Тут тоже, кроме лингвистических раскладок, ничего пока нет.
Есаул ТКВ
Господа, не ломайте сильно голову, всё гораздо банальнее чем вы думаете.. просто никто ранее не догадался сделать анализ материала мечей и копий сразу по всему источнику.. а просто вырывали слово харалужный из контекста только в приложении к копьям и мечам. Так вот вам результат анализа от Есаула ТКВ: слово харалужный использовалось не только в приложении к военным железякам, но и к бытовым.. причём это фиксируется в том же Слове о полку Игореве.. "На немизъ снопы стелют головами, молотят чепи харалужными". Срезневский на своё усмотрение переводит: харалуг (Джнгат. каралуг) - сталь, булат.. причём из смысла приводимых им источников нигде нет конкретного указания на булат (тоесть на неприменно сталь узорчатую).. а вот на просто сталь (для молотильных цепей) наводка есть, поэтому не нужно исключать первого значения стальной.. молотили то наверняка дешёвыми стальными (харалужными) цепями а не дорогущими булатными.. поэтому и копья и мечи тоже могли быть не дорогими булатными, а банально стальными или крепкими (или то и другое в одном слове), т.к. по Срезневскому харалужный использовалось так же ещё в одном значении - крепкий: "Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя" (Слово о Задонщине)..
Дополню и разъясню свою версию: вполне вероятно, что в основе слова харалужный лежит металл (сталь), Срезневский приводит в скобках сравнение которое возможно означает сталь (?) и харалужный возможно изначально от него.. - (Джангат. каралуг).. но судя по харалужным чепам (цепам) и харалужным берегам во времена написания Слова о полку Игореве харалужный означало ещё и крепкий (аллегория от стали, как например стальные нервы аллегория означающая крепкие нервы).. поэтому и в отношении фразы "трещат копья харалужные" (крупное копьё на 90 процентов деревянное а не стальное и трещать может именно дерево).. вполне вероятно, что нужно понимать "трещат копья крепкие".. мол бой был такой сильный, что даже крепкие копья затрещали.. в отношении же харалужных мечей вполне логично переводить в двух значениях - первоисходном (сталь) и вторичном (крепкий).. "мечи харалужные" - "мечи стальные крепкие" или "мечи крепкой стали".
Добавлю к написанному выше ещё материал для подтверждения и размышлений:
1. В первом значении харалужный это металл, что подтвержается фразой, хоть и аллегорией но сообщающей о том, что харалуг ковался.. "Ваю храбрая сердца в жестоцем хараралузе скована" (Слово о п. Игореве).
2. В древнерусском языке имелось слово составляющее вторую часть слова харалужный - лужный.. и означает оно на основе фраз из источников 12-13 и 12 века - лесной.. "Горы и вси хълмы и древа лоужьная"... "Все звери лужнии".
3. В древнерусском языке есть слово хараксание из которого можно попытатся сделать вывод о значении корня хара. Срезневский его не перевёл поставив после него ?
Однако я лично считаю, что оно возможно означает кляксы т.е. чёрные пятна.. из чего можно сделать предположение, что хара в древнерусском языке могло иметь значение чёрный.. "Чисто и право писаше и бес хараксанья" (пандекты Никона Черногорца списки 12-14 вв.)
Однако в альтернативу того, что харалуг изначально заимствованое слово означавшее сталь я из лесного и хара-(возможно чёрный) составить пока не могу.. разве может быть имеется чёрный лесной (из лесной древесины) уголь которым могли цементировать железо превращая верхний слой в прочную сталь? Но в этом случае больше напрашивается слово луда (покрывать) в варианте лужёный.. а чёрный это не уголь а сама цементация которой покрыли.. но это будет возвращение к моей более ранней версии.. но она как мне кажется проигрывает приведённой выше. Что думаете по этому материалу?
1. В первом значении харалужный это металл, что подтвержается фразой, хоть и аллегорией но сообщающей о том, что харалуг ковался.. "Ваю храбрая сердца в жестоцем хараралузе скована"Здесь не харалуг скован, а сердца. Харалуг нечто жестокое в чем куются сердца. Огонь или битва или что-то подобное.
Вообще-то желательно уточнить по контексту о чьих сердцах идет речь.
И, кстати, я сам на Дону не бывал. Как там его берега, можно их назвать черными?
ArabatВ каком из четырех (их минимум столько) чисто письменных языков (а санскрит никогда не был разговорным, и фонетика от варианта к варианту там плавает весьма сильно) посоветуете искать? К слову, там от санскритов до "Задонщины" как бы тысячи полторы лет. Это то же самое что советовать у Прокопия Кесарийского в текстах поискать упоминания и созвучия (а желательно - прототипы) слов "автомат" и "пулемет".
А все-таки, блин, мой вам совет: ищите в санскрите.
К слову, там от санскритов до "Задонщины" как бы тысячи полторы лет.Ну что делать, ежели промежуточных источников нету. Сохранились же некоторые слова и по сю пору. Вон, говорят, есть целый рассказ на санскрите, который любой русский без перевода поймет. А вдруг.
Не, если у вас есть какие идеи, где бы можно было еще поискать, то я обеими руками, ногами и хвостом за.
ArabatТам, откуда завозили немалую часть железа, и откуда на момент бытования словечка "харалуг" тырили военные традиции. Скандинавия, короче. Письменных оттуда по тому периоду достаточно. Хотя, как по мне, "харалуг" - слово с чисто тюркскими корнями, что бы там не утверждалось. Ну а то что активного обмена оружием не было - оно и понятно; в 10-14 веках на Русях сабли ковать не умели. Их тогда вообще мало где ковать умели. И уж тем более не была распространена традиция конного боя с использованием тех сабель, для боя пешего они не годятся в принципе, он тогда - молотилово тем, что в правой руке, по щиту в левой руке противника. И всё. Ларчик просто открывается.
где бы можно было еще поискать
То есть вы абсолютно уверены что харалуг слово а) имеющее прямое отношение к оружию; б)заимствованное. А вот у меня такой уверенности пока нет. Потому что а) нет доказательств ни того, ни другого; б) есть примеры никакого отношения ни к оружию, ни вообще к железу не имеющие.
Мечи харалужные? Ну и что? Они могут быть боевыми, острыми, крепкими, смертоносными и Бог знает еще какими.
Надо помнить, что слова "сталь" тогда в языке не было, оно пришло позже от немцев - stahl.
Вместо него, возможно, был "харалуг" неясного происхождения, обозначавший углеродистую сталь, подвергающуюся закалке. Для отличия от преобладающих в быту железяк.
В "Задонщине" слово "харалужный" употребляется только ОДИН раз: "И удариша копия харалужныя о доспехи татарские, возгремели мечи булатные о шеломы хиновские на поле Куликове на речке Непрядве"
В "Задонщине" копья харалужные упоминаются 1 раз, а мечи (исключительно) булатные - 4 раза (в другом варианте - 5 раз).
Единственный перевод слова "харалужный" по краткой летописной редакции "Задонщины", который я видел, это - "каленый" (Д.С. Лихачев).
"Задонщина" известна в нескольких списках. Разброс от 15 до 17 вв. В синоидальном (печатном) списке, озаглавленном как "Сказание о Мамаевом Побоище", конечно, можно найти и "сабли булатные", и "банданы булатные", но там и Мамай приходит "на Российскую землю". 😊
Слово "харалужный" встречается в "Слове о полку Игореве" не четыре, а шесть раз. Из них: "копья харалужные" (1 упоминание), "мечи харалужные" (3 упоминания), "чепи харалужные" (1 упоминание) и "въ жестоцемъ харалузе скована".
Сабли в "Слове" тоже есть. Всего семь упоминаний. Но они исключительно "каленые".
На всякий случай добавлю, что слово "сабля" впервые употребляется в русской летописи (ПВЛ) уже во вступлении, еще до начала записей по годам (сабли хазарские), далее упоминаются сабли печенежские (968 год). У русского князя сабля появляется в летописи под 1086 годом. Убийцы Андрея Боголюбского "секоша и мечи и саблями, и копииныя язвы даша ему" (1174 год).
Ad fontes, господа!
"Сабля/шабля" угрское слово, венгры были воинской силой хазар. У тюркских народов всё, что угодно, только не "сабля"
Сабли здесь ни при чем. Речь идет о мечах русов. И Арендт с Колчиным тоже о них говорят. ТОлько Арендт исключительно о франкских, а Колчин еще и восточные выдумал.
"Praeceptor"
"Единственный перевод слова "харалужный" по краткой летописной редакции "Задонщины", который я видел, это - "каленый" (Д.С. Лихачев)"
(Извините, ссылку не научился ставить).
Все помнят о стрелах каленых. Может в этом разгадка. Каленая стрела -многослойная(речь идет о древке)и дорогая в изготовлении.
http://feb-web.ru/feb/slovoss/ss-abc/ss2/ss2-1731.htm .
То есть все-таки может быть качественная характеристика: "харлужный-каленый-многослойный". Тоже как бы версия.
Качественная - да. Мечи харалужные, мечи литовские, копья лядские. Но не думаю, что харалужный - каленый синонимы. "С зараниа до вечера, с вечера до света летят стрелы каленыя, гримлют сабли о шеломы, трещат копиа харалужныя в поле незнаеме, среди земли Половецкыи. А вот "мечи литовские" вполне могли быть именно литовскими. 😊
Итак, Что мы имеем с гуся?
На текущий момент восемь упоминаний (7 харалужный, 1 сам харалуг). Из них 6 в самом раннем произведении и только 2 в более поздних. Причем к мечам, поступающим с запада из них относятся только 3. Не знаю, как остальные, а лично я не вижу абсолютно никаких оснований полагать, что данное слово заимствовано. Более того, есть основания считать его исконно русским (ну, может и не совсем исконным, но, если оно и заимствовано, то в более ранние "доисторические времена").
Теперь, что оно может означать? 6 упоминаний из восьми относятся к железу, поэтому, идея, что это просто старинное наименование железа (не булата, дамаска и прочих супер-пупер, а именно просто железа), вполне может быть принята за гипотезу. Противоречат ей два упоминания. а) берега Дона (могут быть иносказательно названы железными, но маловероятно); б) "сердца скованные в жестоком харалуге" (скованные в железе? тоже маловероятно).
Вот еще варианты толкований:
Н. А. Баскаков (Тюркизмы - воинская терминология и бытовая лексика в 'Сл. о п. Иг.'. - Rocznik orientalistyczny, Warszawa, 1976, t. XXXVIII, s. 75-76): 'Трудно определить истинное происхождение слова харалуг, харалужный, но все ...этимологии могут быть объединены в три основные значения: 1) либо слово харалуг и харалужный имело значение гибель, гибельный, несущий гибель и разрушение, т. е. толкование этого понятия, приведенное В. Ф. Ржигой, причем этимоном этого слова была скорее тюркская основа qyr-yl-u qyr-yl-uw массовая гибель, массовое уничтожение, жестокие битвы и сражения, чем арабск. xarab lyq lu в том же значении; 2) либо это слово указывало на название типа металла (стали), из которого были сделаны мечи, копья, цепы и латы воина, а именно: а) qarluq - название металла по племенному названию карлуков, добывающих железо на Тянь-Шане; б) qar(a)lung - по названию династии франкских королей королингов - по имени которых мог быть назван металл и оружие, сделанное из этого металла; qyr-y-lu, qyr-y-lu, qajra-l-u - отточенный, граненый, наличие граней, т. е. по характеру обработки металла, изделия из которого мечи, копья, цепы, латы имели грани, отличались особой выработкой; г) qara-lu - с чернью, вороненый, qary-w-lu - то, что подвергнуто обжигу, закалке, т. е. по типу обработки металла, из которого было выковано оружие и снаряжение, по качеству металла; д) либо харалуг и харалужный обозначало назначение оружия и снаряжения - qaruw lu, рассчитанный на сильного, мощного воина - мощный, сильный'.
Аrabat:
A железная воля, железная решимость, и уж вообще это:
https://www.youtube.com/watch?v=z6Hvmfm-RE0
http://samlib.ru/j/julija_sholoh/jeleznoeserdce.shtml
http://inter.ua/ru/video/episo...8/25/krivoy-rog
метафора.....
Ну, да... Но вариант "д" подходит и к железу, и к сердцам, и к цепам, мне кажется.
Ариэль!
Сами сердца вполне могут быть названы железными. Но тут-то смысл иной. Не сердца железные, а они "скованы в жестоком харалуге". Это гораздо больше подходит к такому толкованию
1) либо слово харалуг и харалужный имело значение гибель, гибельный, несущий гибель и разрушение"Выкованные в жестоких битвах". Подойдет?
Берега Дона тоже, кстати, вполне могут быть названы смертоносными, гибельными. Речь же шла о жестокой битве на них.
ArabatИ, кстати, я сам на Дону не бывал. Как там его берега, можно их назвать черными?
Скорее белыми, скальный известняк из которого кстати выстроены ясские городища например возле Салтово и Маяка.. ну и в нём много катакомбных захоронений. Нужно в греческом посмотреть, что же означала Хара (часть слова обозначавшая белую птицу).
Praeceptor
В "Задонщине" слово "харалужный" употребляется только ОДИН раз: "И удариша копия харалужныя о доспехи татарские, возгремели мечи булатные о шеломы хиновские на поле Куликове на речке Непрядве"
Вы не внимательны, посмотрите хотябы в посту 40 где я цитирую Срезневского.. "по Срезневскому харалужный использовалось так же ещё в одном значении - крепкий: "Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя" (Сл. о Задон.)"..
Ссылка Срезневского: Сл. о Задон. - Слово о Задонщине. - См. Изв. Ак., т.VI., стл. 344 и след.
Скорее белыми, скальный известняк из которого кстати выстроены ясские городища например возле Салтово и Маяка.. ну и в нём много катакомбных захоронений.Это, видимо, в нижнем течении. А в источнике очевидно имелся в виду Дон в районе Куликова поля. Но в любом случае, я не думаю, что там какие-то особенные берега: особо черные, либо особо крепкие.
В общем, лично я склоняюсь к мысли, что харалужный это "смертоносный", "гибельный". А "харалуг", видимо, "смертоносное сражение, битва".
Такое толкование так или иначе подходит ко всем восьми случаям.
В общем тёмный лес .. в смысле хара лесной.. 😊
Есаул ТКВ
Вы не нимательны
Есаул ТКВ, потрудитесь, пожалуйста, дать ссылку на оригинальный текст "Задонщины" с приведенным Вами отрывком. Повторю - оригинальный текст. А интерпретации из монографий - это источник второго уровня. 😊
Оригинальные тексты вам наверное тоже не все известны, что бы делать категорические выводы о единичном упоминании слова харалужный в Задонщине.. Я поставил после цитаты в п.59 ссылку, что у Срезневского приведена. Он ссылается на текст изданный Академией.. видимо Императорской Академией наук.. выжил оригинал этого текста к нашему времени или нет я не знаю. Ссылка Срезневского: Сл. о Задон. - Слово о Задонщине. - См. Изв. Ак., т.VI., стл. 344 и след.
Ну а тёхтомный (трёхфолиантный) труд Срезневского - "Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам" составленный в 19 веке (1847-1880) с примерами в исторических источниках (издание оделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук), на сегодня остаётся базовой работой, и я пользуюсь им постоянно, и не через интернет а в живую Спб. 1893-1895-1903.
С оригинальными текстами Задонщины вообще сложно. В свое время Зак пытался найти, что написано в Ипатьевском тексте, но при всех своих связях сумел отыскать только чью-то диссертацию с его описанием. И за то спасибо!
То-есть, если я правильно понял, все приходят в выводам, что "харалужный":
1. качественная характеристика, отражающая свойства(не материал)
2. а именно, "крепкий", "сильный", "мощный", "несущий разрушение и гибель".
То-есть, если я правильно понял, все приходят в выводам, что "харалужный":Насчет всех не знаю, а я лично да.
1. качественная характеристика, отражающая свойства(не материал)
2. а именно, "крепкий", "сильный", "мощный", "несущий разрушение и гибель".
Я придерживаюсь значений информации словаря Срезневского: 1. металл 2. крепкий. Добавляя.. в отношении мечей считаю, что верны оба значения и их можно приводить вместе.
"Русские хорошо знали восточный булат, но не применяли его: на морозе он становился хрупким. Русский сварочный булат - харалкг делали из полос мягкой и твердой стали." (с)
"Русские хорошо знали восточный булат, но не применяли его: на морозе он становился хрупким. Русский сварочный булат - харалкг делали из полос мягкой и твердой стали." (с)Зашибись!
Это из восьми упоминаний слова "харалужный" такое вывели? Крутые парни! 😊
Есаул ТКВ
Оригинальные тексты вам наверное тоже не все известны, что бы делать категорические выводы о единичном упоминании слова харалужный в Задонщине..
Arabat
С оригинальными текстами Задонщины вообще сложно.
http://www.telenir.net/literat...oi_bitve/p2.php
Чего-то тут, вроде, не хватает. Не могу пока найти, скажем, "кончары французские". А ведь были, черти. Вон Зак подтвердить может. Это он их нашел и мне показывал.
Там еще было повреждение в тексте, так что от кончаров только чары остались, но приглядевшись понять можно.
Может, я, конечно, плохо искал. Но в любом случае не доверять Срезневскому в данном вопросе оснований нет. Явно он не мог этот отрывок нафантазировать. Если привел, значит, видел.
Arabat
скажем, "кончары французские".
😊
Фряжские не обязательно французские. Общеизвестны прозвища итальянских архитекторов, строивших Кремль и Соборы в Москве, - Бон Фрязин, Алевиз Фрязин.
"Фряги" - выходцы из Южной Европы. В том числе генуэзцы. Вот они в "Задонщине" под именем "фрязов" точно есть. Сначала как наемники в войске Мамая, а затем как его убийцы.
Фряжские не обязательно французские.Фряжские это итальянские. В том-то и был смысл поисков, что надо было посмотреть, что стояло на месте кинжалов фряжских в более ранних списках. Там стояло " кончары французские". Именно французские, а не фряжские и не кинжалы, а кончары.
Фряжские не обязательно французские. Общеизвестны прозвища итальянских архитекторов, строивших Кремль и Соборы в Москве, - Бон Фрязин, Алевиз Фрязин.Обидно как-то. Неужто я выгляжу настолько глупо, что все это надо мне объяснять? Вы полагаете, что я не могу отличить фрягов от французов и кинжал от кончара? Я искал именно "кончары французские", чтобы понять, все ли списки здесь изданы или нет.
Arabat
Я искал именно "кончары французские", чтобы понять, все ли списки здесь изданы или нет.
А может быть нужно поступить ровно наоборот? Взять все известные тексты и в них искать "кончары французские"?
Arabat
Неужто я выгляжу настолько глупо
См. выше.
Arabat
Вы полагаете, что я не могу отличить фрягов от французов
Вот ВСЕ (ну, практически все) известные тексты на древнерусском:
- в оригинале; - параллельно; - в переводе (приведены к нормам русского):
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=2070
Если этого недостаточно, вот основные древнерусские тексты, в "киевском изводе":
http://www.manuscripts.ru/mns/portal.main?p1=12&p_lid=1
Если (вдруг) найдете слово "французские (франкские, франконские и т.д.) в древнерусских текстах домонгольского периода, не сочтите за труд, дайте всем нам об этом знать.
в древнерусских текстах домонгольского периода, не сочтите за труд, дайте всем нам об этом знать.Домонгольского? В Задонщине? Речь ведь шла именно о ее списках.
А может быть нужно поступить ровно наоборот? Взять все известные тексты и в них искать "кончары французские"?Зачем?
То ли вы не поняли, что я написал, то ли я не понимаю вас. При чем тут домонгольский период? О Задонщине мы говорили и только о ней. Зачем мне искать этот список с кончарами? То, что он существует, я знаю. Диссертацию писать не собираюсь. Если вас этот вопрос (с кончарами) заинтересовал, обратитесь к Заку, он искал этот список и может рассказать о нем гораздо больше меня.
А мне его искать во второй раз вовсе незачем. Вопрос с кончарами для меня ясен. К харалугу это отношения не имеет. Срезневскому я верю.
Учитывайте метафоричность произведения. Не техническое описание всё же.)
"Начали на Руси крамолу ковать", когда забудут что такое крамола через 100 лет, будут искать что ковалось на Руси в кузницах того периода. 😊
Харалужный способ выделки стали, очевидно, качественной..
Харалужный способ выделки стали, очевидно, качественной..И особо смертоносной. 😊
По мне так самый дельный комментарий был от Rivan8, со ссылкой на Баскакова - там научно и четко были изложены все версии. Но этот комментарий как-то не заметили, к сожалению.
Мне кажется, что контексты слишком скудны, чтобы установить значение слова точно. Понятно, что это какая-то характеристика стали или оружия, и это всё, что можно сказать определенно. С некоторой долей гипотетичности можно предположить, что слово это заимствованное - будь оно своим, сфера его применения была бы шире, а тут похоже именно на иноязычный очень узкий термин. Так мне кажется. Также мне кажется, что именно поэтому вряд ли стоит искать здесь значение "простой" - тогда не было бы нужды в таком специальном и явно редком прилагательном. Да и вообще, в эпосах, да еще и об оружии эпитеты со значением "простой, обычный" мне кажутся не очень вероятными. Зачем? В эпосе все должно быть необычным, особенным.
Далее. В принципе, для заимствованного слова такого узкого значения очень трудно найти верный прототип - тут законы почти как у имен собственных, когда Стокгольм становится Стекольным - против всяких правил фонетической передачи. Так что прообраз слова может быть от него довольно далек.
Так что дальше - чисто гипотезы.
Мне кажется, что наиболее вероятным выглядит заимствование из тюркских языков - -луг, конечно, очень напоминает тюркский словообразовательный и очень универсальный суффикс -лык (лы, лук и т.п.) (ср. турфанлык, башлык и т.п. Заимствовать было у кого - половцы под боком, и давно уже на момент "Слова".
Из приведенных версий тюркских заимствований, пожалуй, мне совсем не нравится отсылка к карлукам - уж очень надуманная. Хотя всё может быть. При том, всё же, больше всего это похоже на заимствование слова с корнем кара (хара) - "чёрный". У этого корня миллион значений (черный и простой - магистральные).
Дальше замолкаю, скажу только одно - а почему бы и не быть эпитету об оружии, производному от "чёрного"? Указывать могло на какое-нибудь воронение, которого не знали на Руси, или и правда на булат или дамаск тех сортов, где черный фон. Есть же, в конце концов кара-табан. Почему нет?
Простите за многабукоф без ответа на вопрос 😊
Vau
Смотрите сами.
Ни в одном из восьми случаев реального употребления нет ни малейшего намека на какую-либо черноту.
Чернота возникает лишь из следующей цепочки рассуждений:
а) слово ВОЗМОЖНО заимствовано;
б) если заимствовано, то ВОЗМОЖНО из тюркского;
в) одно из ВОЗМОЖНЫХ значений "хары" в тюркских черный.
Отсюда делается вывод : на Руси копья и цепы воронили. 😊
А с берегами Дона что делать будем?
Кстати, намеки на опасность, смертоносность имеются во всех восьми случаях.
Я же честно пишу, что тут, с данной базой, не может быть никаких окончательных выводов. Просто доводов в пользу того, что слово не заимствовано - на мой взгляд, меньше.
Я просто к тому, что некоторые дамасские (особенно) и булатные (кара-табан) клинки после правильного травления действительно "чернее", чем обычные. Может быть, именно это может что-то объяснить, учитывая мнение Даля, который очень многое знал о русском языке - то есть объяснить, почему узорчатая сталь называется "черненой".
А вот какие конкретно узорчатые клинки имелись ввиду? Кто знает. Может, аланские, на которых что-то типа булата часто видно.
Vau
контексты слишком скудны, чтобы установить значение слова точно.
Vau
с данной базой, не может быть никаких окончательных выводов.
+1
Arabat
О Задонщине мы говорили и только о ней.
В "Задонщине" одно упоминание слова "харалужный". 😊
И, если честно, Arabat, я не понял, как Вы насчитали восемь. Я же написал: шесть в "Слове" и одно в "Задонщине".
"Задонщина", кстати, поздняя и плохая калька со "Слова" (на эту тему точно спорить не буду).
Но если это так, то абсолютно понятно уменьшение в более позднем произведении использования термина "харалужный" (с 6 до 1) и возрастание "булатный" (с 0 до 5).
У лингвистов давно есть приличная версия на этот счет. Она частично стыкуется с версией Rivan8, написавшего "харалужный - каленый - многослойный" .... то есть это ..... дамаск. Ну а булат действительно появляется на Руси позже написания "Слова". В связи с монгольскими завоеваниями (и объединением территории от Инда и Ганга до Дона и Непрядвы). Что мы и видим в "Задонщине", где четыре раза "гремят мечи БУЛАТНЫЕ о шеломы ХИНСКИЕ".
Теперь идем в Оружейную палату и лишний раз убеждаемся, что в предметах доимперской эпохи дамаска нет, а булат есть. И много чаще, чем в трех саблях "египетского дела".
Я бы мог Вам написать, сколько их точно среди клинков "турецкого" и "персидского выкова", но зачем?
Вот ВСЕ (ну, практически все) известные тексты на древнерусском:
- в оригинале; - параллельно; - в переводе (приведены к нормам русского):
Я так понимаю академический текст опубликованный в 19 веке (использованный в известиях академии которым пользовался Срезневский ранее 1880 года, тоесть до его смерти, вам пока не известен? Тогда я считаю, что этичности ради делая такие выводы вы должны поискать эти известия ИАН и ознакомиться с текстом, наверняка там в Известиях ИАН будет ссылка на источник текста использовавшийся в академической публикации.
В "Задонщине" одно упоминание слова "харалужный".Опять одно. А Срезневский нашел второе. И привел цитату, и указал откуда. Вы подозреваете его в фальсификации? Тогда в этом деле вы первый, до сих пор такого про Срезневского еще никто не говорил. Ошибки, случалось, отмечали, спорили... а вот в фальсификации.
Можно конечно высказать мнение, что фальсификатор не Срезневский а Императорская Академия Наук.. но серьёзно ли это мнение без доказательств? 😊
Есть одно интересное задание для любителей. Поискать аналоги цитаты из Срезневского о Доне в других списках и посмотреть, что там стоит на месте слова "харалужные". Каким синонимом его заменил переписчик.
Есаул ТКВ
Я так понимаю академический текст опубликованный в 19 веке (использованный в известиях академии которым пользовался Срезневский ранее 1880 года, тоесть до его смерти, вам пока не известен?
Arabat
Опять одно. А Срезневский нашел второе. И привел цитату, и указал откуда. Вы подозреваете его в фальсификации?
"Задонщина" и "Сказание о Мамаевом Побоище" - разные произведения. Вот и все.
И это еще один пример того, как на "пустоте" рождаются "гениальные" версии.
"Задонщина" и "Сказание о Мамаевом Побоище" - разные произведения. Вот и все.Ага!
Идем по первой же ссылке, предложенной вами, и что видим
"Доне, Доне, быстрая река, прорыла еси'ты каменные горы и течепш в землю Половецкую."
А у Срезневского
"Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя"
Это, по вашему, разные произведения? А по-моему, просто разные списки.
Но, даже, если считать это разными произведениями, все равно это восьмое, известное нам упоминание слова харалужный. Оно есть, и никуда от этого не деться.
Arabat
Идем по первой же ссылке, предложенной вами
По этой ссылке не один, а шесть текстов.
Arabat
Это, по вашему, разные произведения?
Это не "по-моему". Это общепризнанное утверждение (теория, концепция) в среде ученых-лингвистов (медиевистов).
Впрочем, мне уже все равно. Спасибо.
По этой ссылке не один, а шесть текстов.Верно. Но я смотрел самый первый, который так и называется "Задонщина".
Теперь берем "Сказание о Мамаевом побоище" и фразы про Дон не находим вообще.
Итак
Срезневский
"Доне, Доне, быстрый Доне, прошёл еси землю Половецкую, пробил еси береги харалоужныя"
Опубликованная Задонщина
"Доне, Доне, быстрая река, прорыла еси'ты каменные горы и течепш в землю Половецкую."
Опубликованное Сказание
Фразы нет.
А теперь пусть народ и судит, что у Срезневского: другой список Задонщины или еще чего. По-моему у Срезневского явно другой список Задонщины, а "Сказание" тут вообще ни при чем. На кой ляд вы его приплели, когда совершенно очевидно, что текст у Срезневского взят не из него?
Если верить Юрию Гуревичу и его книге "Загадка булатного узора", то булат был известен ещё во времена Александра Македонского и его похода в Индию, откуда оный и произошёл, не Александр само-собой, а булат...А это было задолго до Мамаева побоища и похода Игоря....
Если верить Юрию Гуревичу и его книге "Загадка булатного узора", то булат был известен ещё во времена Александра Македонского и его похода в Индию, откуда оный и произошёл, не Александр само-собой, а булат...А это было задолго до Мамаева побоища и похода Игоря....Может и так. Но причем тут харалуг?
Может и так. Но причем тут харалуг?вот и мне интересно..причем тут харалуг, старорусское прилагательное, характеризующее предметы из железа, и булатная сталь.
По Срезневскому характерезующее не только железо (у Срезневского - сталь, булат) но и крепкое как сталь тоже..
В Геродотовском описании столкновения Александра с Пором нет никаких намёков на булатную структуру индийских мечей.
Напомните ка кто помнит по памяти.. про червячки в долах это в каком произведении и у кого.. ?
По Срезневскому характерезующее не только железо (у Срезневского - сталь, булат) но и крепкое как сталь тоже..Вот тут со Срезневским можно и поспорить. Это не реальные факты, а его личные выводы. А в выводах он иногда и ошибался. Были случаи.
В Геродотовском описании столкновения Александра с Пором нет никаких намёков на булатную структуру индийских мечей.ну...тут Гуревич опирается на то, что доспех Пора не был пробит ни одной стрелой, и ранен он был лишь в незащищенное плечо, и клинки воинов Пора легко справлялись с доспехами греков.
Можно поспорить.. например у Срезневского: Харалуг (Джангат. каралук) сталь, булат - "Ваю храбрые сердца в жестоцем харалузе скована".. а я предлагаю такой перевод харалузе и подставляю его в эту фразу "Ваю храбрые сердца в жестоцей прочности скованы".. по смыслу, что вижу я в очень крепкой прочности.. т.е. считаю, что харалуг в этой фразе в значении прочный.
а я предлагаю такой перевод харалузе и подставляю его в эту фразу "Ваю храбрые сердца в жестоцей прочности скованы".. по смыслу, что вижу я в очень крепкой прочности.. т.е. считаю, что харалуг в этой фразе в значении прочный.Да ради Бога! Считайте, кто вам запретит?
А я полагаю более верным и осмысленным перевод: "Храбрые сердца в жестокой (смертельной) битве скованы"
И пускай народ сам выбирает кому какой вариант больше по душе.
пускай народ сам выбирает кому какой вариант больше по душе.совершенно верно...все остальное, гадание на кофейной гуще...
Могу дать намек в подтверждение теории Есаула.
В одном списке берега "харалужные", в другом "каменные". 😊
А если еще все списки просмотреть (их, правда, довольно много и далеко не все опубликованы), то там такое может обнаружиться. Кто возьмется?
Есаул ТКВ
Напомните ка кто помнит по памяти.. про червячки в долах это в каком произведении и у кого.. ?
В письме короля ост-готов Теодориха Великого вождю вандалов Тразамунду.
Точно.. а я затылок чешу напрягаюсь.. 😊 Спасибо.
Arabat
Да ради Бога! Считайте, кто вам запретит?А я полагаю более верным и осмысленным перевод: "Храбрые сердца в жестокой (смертельной) битве скованы"
И пускай народ сам выбирает кому какой вариант больше по душе.
Нормально.. как говорится хозяин-барин.. только вопрос.. харалуз где то ещё с битвой ассоциируется, или только здесь? 😊
только вопрос.. харалуз где то ещё с битвой ассоциируется, или только здесь?Везде. Мечами сражаются, копья в бою трещат. С цепами, вроде бы, тоже аллегорическое изображение как врагов молотят. Один только Дон, да и там битва идет. 😊
Мечи харалужные звенят.. я так понял в вашей интерпретации мечи битвенные звенят .. а копья битвенные трещат?
По русски не битвенные, а боевые. 😊
Но, харалуг скорее не просто битва, а битва смертельная с упором именно на смерть и гибель. То есть тогда харалужные не просто боевые, а несущие смерть, смертоносные.
Вы обратите внимание, что везде, где упоминается харалужное оружие, оно всегда не просто оружие, а оружие непосредственно в действии, то есть несущее смерть здесь и сейчас. Мечи не просто на боку висят и копья не просто торчат, они убивают.
Можно даже высказать предположение, что пока меч на боку висит, то он не харалужный. А вот когда вы им врага по кумполу бьете, вот тогда он харалужным и становится. 😊
А если не смертоносный, а просто ранящий?
Тогда как?
Нет, что-то тут слишком сложно..... Измышлизмы начинаются от отчаяния.
Явно имеется в виду материал или происхождение.
А связь и понятие утеряны. Так что загадка без разгадки.
Ну, я не первый, кто это придумал
Н. А. Баскаков (Тюркизмы - воинская терминология и бытовая лексика в 'Сл. о п. Иг.'. - Rocznik orientalistyczny, Warszawa, 1976, t. XXXVIII, s. 75-76): 'Трудно определить истинное происхождение слова харалуг, харалужный, но все ...этимологии могут быть объединены в три основные значения: 1) либо слово харалуг и харалужный имело значение гибель, гибельный, несущий гибель и разрушение, т. е. толкование этого понятия, приведенное В. Ф. Ржигой, причем этимоном этого слова была скорее тюркская основа qyr-yl-u qyr-yl-uw массовая гибель, массовое уничтожение, жестокие битвы и сражения, чем арабск. xarab lyq lu в том же значении;
просто из всех предлагаемых вариантов данный мне показался наиболее убедительным и соответствущим известным нам употреблениям данного слова.
Не похоже, чтобы речь шла о материале. Копья, конечно, можно назвать железными, но вот молотильные цепы, насколько я знаю, всегда были как правило деревянными. Железными и махать тяжело и зерно повреждается. Назвать их железными даже в аллегорическом смысле мне бы и в голову не пришло точно. 😊
А вот смертоносными в данном конкретном контексте вполне можно.
Как видите и арабское "xarab lyq lu" практически точная копия харалуга. Для полного счастья не хватает только сведений: где же русские могли бы настолько хорошо законтактировать с арабами, чтобы перенять такое.
Тогда исходя из того что лужный по Срезневскому лесной.. а хара возможно чёрное (если отталкиватся от чёрного пятна кляксы, что я предложил, и тюрского кара) то получается чёрный лес.. не мог быть чёрный лес или тёмный лес быть в древности синонимом смерти.. погибели? Что там сказки и былины за чёрный лес говорят?
И как вариант.. не связано ли хара с нынишним хоронить.. тоесть предавать земле?
ArabatУ меня когда-то было несколько десятков отсканеных листов одного из списков Ипатьевского летописного свода. Читать их весьма проблематично, и вот почему:
С оригинальными текстами Задонщины вообще сложно. В свое время Зак пытался найти, что написано в Ипатьевском тексте, но при всех своих связях сумел отыскать только чью-то диссертацию с его описанием. И за то спасибо!
1. Отсутствует деление букв на прописные и заглавные. В лучшем случае одна заглавная буква на начало каждой с страницы - это век так 16-й
2. Отсутствуют пробелы между словами. Вообще.
3. Знаки препинания тоже отсутствуют. До появления элементарной точки там еще века так полтора, причем ее ставили произвольно, и как знак препинания она работает весьма условно
4. Пресловутое титло над каждым вторым словом. Вот и гадай после этого, какое из слов того времени зашифровано в двух-трех буквах под титлом.
5. Единственное, что читается уверенно - это числа. На каждое число - отдельная строка. Легче от этого не становится.
6. Понятие "почерк" там отсутствует как таковое, половина монахов, которые переписывали документы, читали кое-как. Перепись велась по принципу рисования картин, правая рука была вообще без опоры, локоть в воздухе висел. Так что еще и касательно отдельных букв споры вести можно.
7. А еще там грамматика хромает, пропущенное слово или строка - в порядке вещей.
Ну и на выходе имеем то, что имеем.
Поломав пару вечеров голову над этими листочками, таки понял, почему в те времена школяры предпочитали тексты не читать, а зазубривать наизусть. Ибо прочесть их может только тот, кто это написал, и при условии, что сам умеет уверенно читать.
В общем, что там и как читается - разногласий хватает. Примерно оригинальный текст восстанавливается только после сравнения всех списков с него, и то с разночтениями, и весьма приблизительно. В этом плане берестянки читаются намного проще, там и без подготовки можно отдельные слова разобрать, но и то споров касательно того или иного слова хватает. Многие слова вообще известны только по однократному написанию в том или ином документе, и их значение высчитывается чисто логически.
Выход тут только один, читать Зализняка и его комментарии касательного того или другого литературного памятника, он в этих вопросах самый крупнокалиберный гуру из существующих.
ArabatВ Сарае Аль-Джедид, куда князья со свитами за ярлыками мотались регулярно. Весь 14 век - это принудительная исламизация Золотой Орды, и там серьезный наплыв арабов везде где только можно. Сначала учёные и богословы, за ними - торгаши. Сухопутные торговые пути арабские купцы перехватили уже к середине века.
где же русские могли бы настолько хорошо законтактировать с арабами, чтобы перенять такое.
"Игорь" пораньше Золотой орды написан.
Одно ясно, харалуг не славянское слово, скорее тюркское, нежели имеющий отношение к каролингам, тогда термин "каролинги" ещё не изобрели, а хронологически они уже были во время Слова о Полку Игореве седой древностью. Обозначает сталь, тогда слова "сталь" не было в русском языке. Материал был очень дорогой, часто только полоску к ножам наваривали, а в быту ходили изделия из самого дрянного кричного железа. Больше никаких гипотез не возникает.
AllBiBek
Да, в Сарае они могли, но слово харалуг появилось на Руси гораздо раньше. Именно в "Слове о полку Игореве" мы имеем 6 упоминаний. Хотя, конечно, черт его знает. Может его и более поздний переписчик вставил. Вроде бы, выяснилось, что мы имеем дело со списком уже раннезолотоордынских времен.
Обозначает сталь, тогда слова "сталь" не было в русском языке.В общем, говори не говори, доказывай не доказывай, а каждый как был при своем мнении, так при нем и остался. 😊
Один я его поменял. Я поначалу тоже думал, что сталь. Однако поразмыслив... Что, кстати, мне в плюс. Не совсем, значит, ум закостенел.
Странно, что Маратх еще не вмешался. Сам эту кашу заварил, и помалкивает. 😊
Выход тут только один, читать Зализняка и его комментарии касательного того или другого литературного памятника, он в этих вопросах самый крупнокалиберный гуру из существующих.Да я и не настаиваю, чтобы люди всенепременно в оригиналы лезли. Главное просмотреть эти списки по максимуму и выяснить, где харалуг стоит, и что стоит на его месте в других списках. Выяснил же Зак, что стояло на месте "кинжалов фряжских" в более раннем списке.
ArabatА скорее всего так и есть. Если правильно помню, единственный бывший в наличии оригинал сгорел в Москве в 1812 году, история с его получением Мусиным-Пушкиным весьма туманна, перевод там весьма и весьма произвольный и по технологии тех времен, и тот же Зализняк еще в начале 00-х отнёс список к совсем другой локации, нежели утверждал Мусин-Пушкин. Если правильно помню, "Слово" в нынешнем виде - это произвольный пересказ на простонародный (а не летописный) манер событий четвертьтысячелетней давности. Методы датировки рукописей тогда были в зачаточном состоянии, максимум по таблицам филиграней могли определить год выпуска листа бумаги, и фабрику. Если бы сохранился хотя бы листик - при нынешних методах его бы датировали с погрешностью в пару десятилетий.
Может его и более поздний переписчик вставил.
PAULIUSЧуть-чуть дополню: многослойная ковка уступила место дряному кричному железу когда с железом стало попроще. Стык 10 и 11 веков где-то - применительно к новгородчине, середина 11-го - владимиро-суздальщина, конец 11-го - киевщина. Раннезолотоордынское время на Русях - это снова железный голод, но уже без извратов типа многослойной ковки. Технология тупо была забыта. Примерно с той поры хорошее длинноклинковое стало почти исключительно базироваться на импортных полуфабрикатах, местное железо годилось на бердыш в лучшем случае, и на прочий массовый ширпотреб типа совни, да и до такого уровня не одно столетие поднимались.
Материал был очень дорогой, часто только полоску к ножам наваривали, а в быту ходили изделия из самого дрянного кричного железа.
Если правильно помню, "Слово" в нынешнем виде - это произвольный пересказ на простонародный (а не летописный) манер событий четвертьтысячелетней давности.Помнится была статья. Там утверждалось, что путем математико-лингвистического компьютерного анализа теперь уже точно установлено, что это не пересказ, как вы говорите, а список кажется 14 века с оригинала 12-го. Большая часть текста относится к 12 веку, но есть и небольшие вкрапления 14-го.
Это все, что я сейчас помню. Мне было достаточно уверенно узнать, что это все-таки произведение 12 века, хоть и в виде списка 14-го. Я обрадовался и все остальные подробности, увы, благополучно забыл. 😞
Всё же Арабат таки убедил. Харалужный-смертельный. Не может быть боевой цеп из хорошей стали, сердца выкованы в харалуге-в битвах смертельных же.
ArabatТам , походу, было написано, что автор знал некие подробности похода, которые мог знать только непосредственный участник или тот, которому о них рассказал вышеупомянутый.
что это все-таки произведение 12 века,
А еще было хорошее слово "карачун", вербально практически идентичное слову "харачуг".
Звенят мечи карачунные. 😊
карачужные
Видимо я от жизни отстал. Харалуг знаю, карачун знаю, а вот карачуга не слыхал.
Arabat
Харалуг знаю..
Теперь самое интересное о харалуге.. 😊
Скажите пожалуйста Арабат, а откуда вам известно слово харалуг? Сможете привести фрагмент источника с этим словом? Что бы вас не смутил мой вопрос я уточню, приведите пожалуйста пример из исторического источника с таким словом имеющим в конце слова "г".
И мы посмотрим, знаете вы это слово.. или находитесь как и многие другие под влиянием устоявшегося стереотипа называть харалуз харалугом?
Я вот тут тоже занялся лингвистическими исп... упражнениями и сделал для себя реальное открытие: что фулад (который булат), происходит от индийского слова "цветистый". А учитывая, что слушая индийца, отличить "Ф" от "П" весьма затруднительно, то вот вам и "пулад" с "булатом".
Скажите, это я такой умный или это все уже известно давно?
Норман
А учитывая, что слушая индийца, отличить "Ф" от "П" весьма затруднительно, то вот вам и "пулад" с "булатом".
..и "пулвар" с "тальваром". Но это уже афганцы "шепелявые".
Что-то у них там с выговором не то )).
Это если судить не по письменным источникам как о харалу?е а по шепелявым.. 😊
SaracenЭто скорее турист попался глуховатый. "Тальвар" они говорят звонко, не спутаешь...
..и "пулвар" с "тальваром". Но это уже афганцы "шепелявые".Что-то у них там с выговором не то )).
или находитесь как и многие другие под влиянием устоявшегося стереотипа называть харалуз харалугомОх, нахожусь.
Правда, прилагательное от харалуз было бы харалузным. А харалужным оно может быть только либо от харалужа, либо от харалуга. А вы, кстати, почему думаете, что должно быть харалуз? Из-за "В харалузи"? Так это стандартный предложный падеж тех времен. Он и для харалуга и для харалуза одинаков.
Ещё версия..
Железо на Русси добывали из болота.. выжигали болотную землю и получали крицу..
Так вот у Срезневского нашёл.. луг - лес, дубрава, а во втором значении - болото.. лужный он приводит только в примерах со значением лесной.. тоесть от луг - лес.. но в нашем случае не исключено и второе значение слова лужный.. тоесть болотный.. в смысле того, что харалужный могло быть названием железа из болотной руды (земли)..
А Бог его знает.
"В заколдованных болотах там кикиморы живут.
Защекочут до икоты и на дно уволокут.
Будь ты пеший, будь ты конный, заграбастают."
В общем, полная погибель. 😊
ну...тут Гуревич опирается на то, что доспех Пора не был пробит ни одной стрелой, и ранен он был лишь в незащищенное плечо, и клинки воинов Пора легко справлялись с доспехами греков."
Читал бы Г-н Гуревич Арриана, Диодора, или иных хронистов древности - не писал бы глупостей, как это водится!Впрочем, ему не привыкать...
Диодор, 17.88
Александр вызвал лучников и легковооруженных и приказал всем целить в Пора. Воины быстро выполнили этот приказ; множество стрел разом полетело в инда, и так как был он размеров огромных, то все попали в цель. Пор героически бился; потеряв от множества ран много крови, он лишился чувств и, склоняясь к спине животного, скатился на землю.
Курций, 8.14
Тогда Пор, покинутый многими, сидя на слоне, стал сам пускать в окружавших его неприятелей заранее припасенные стрелы. Он издалека многих ранил, но и сам был мишенью для выстрелов со всех сторон. Уже 9 раз его ранили в спину и грудь, он потерял много крови и слабеющими руками скорее ронял стрелы, чем пускал их во врагов.
Плутарх, 60
Этот слон проявил замечательную понятливость и трогательную заботу о царе. Пока царь еще сохранял силы, слон защищал его от нападавших врагов, но, почувствовав, что царь изнемогает от множества дротиков, вонзившихся в его тело, и боясь, как
бы он не упал, слон медленно опустился на колени и начал осторожно вынимать хоботом из его тела один дротик за другим.
По Срезневскому характерезующее не только железоУникально...Семито-аккадские языковые инсинуации?
Харалуг (что некорректно, учитывая особенности строя языка) или (что вернее !) Харалузь ступенчатое заимствование от саралоха सारलोहः ( sāralōhaḥ пракрит шаурасени , древн.санскрит) - сталь. Заимствование через диалект. кхари-боли через харалоха (пока еще женский род) в джунгарский хуралойх (уже мужской), далее в куманский харалойк, далее в уйгу через харалук и в половецкий (карлукский) харалу~. Там и до русов дело дошло с их харалузью
Родоплеменной союз карлуков никоего отношения к харалугу не имеет...Кроме производственного, и то - сомнительно.
Arabat
Видимо я от жизни отстал. Харалуг знаю, карачун знаю, а вот карачуга не слыхал.
А мыслию по древу растекаться умеете?
Это могло быть прихотью всего лишь одного переписчика. Даже не эволюцией языка
А мыслию по древу растекаться умеете?Видимо, уже не умею. Ничего не понял. Так что такое "карачуг"?
Это могло быть прихотью всего лишь одного переписчика. Даже не эволюцией языка
НорманА в каком "индийском" языке имеется это "индийское" слово? Уж больно много их, "индийских"...
для себя реальное открытие: что фулад (который булат), происходит от индийского слова "цветистый".
Если не затруднит, конечно...
Вот уже и до санскрита добрались. Ну теперь держитесь. Сейчас всем сестрам дадут по ушам.
ArabatНу-да,ну-да, как всегда - "русских" Великие Переселения народов не коснулись.Ни прямо, ни косвенно.
Вот уже и до санскрита добрались.
Интересно услышать Ваш вариант этимологического ряда хотя бы "русского" слова меч (без вики-опусов и Фасмер-измов)
Похоже, у нас появился новый и очень знающий коллега. 😛
Ну-да,ну-да, как всегда - "русских" Великие Переселения народов не коснулись.Ни прямо, ни косвенно.Ну, почему же. Если вы заглянете в начальные страницы, то увидите, что как раз я настоятельно рекомендовал поискать аналоги в санскрите. А этимологические ряды, увы, не моя стихия. Моя это проверять все на логику.
Вы, скажем, уверены, что в пракрите данное слово обозначало именно сталь? А, кстати, она в те времена уже существовала? Я ничего не утверждаю, я просто спрашиваю. Да, и еще, насколько можно быть уверенным, что во всем своем длинном путешествии данное слово не меняло своего значения? Все мы, скажем, знаем, во что превратились на Руси тюркские дворцы.
Да, Есаул, поскольку уже видно, что данный товарищ человек безусловно знающий, то я признаю, что вы были правы, и действительно правильнее говорить "харалузь".
ArabatЕсли точнее, то оно означало "перерожденный/очищеный красный феррум", "сара" - как результат процесса "очищения, освобождения, перерождения". В современном санскрите так сталь до сих пор и именуется (одно из названий).
Вы, скажем, уверены, что в пракрите данное слово обозначало именно сталь?
ArabatКак материал - да, как слово "сталь" - нет.
А, кстати, она в те времена уже существовала?
ArabatПодобные процессы неизменно оставляют следы.В данном случае - следов не обнаружено. Говорю "не обнаружено" по понятным, думаю , причинам.
Да, и еще, насколько можно быть уверенным, что во всем своем длинном путешествии данное слово не меняло своего значения?
Более того - подобная этимология по всем критериям удовлетворяет всем требованиям лингвистического анализа...
Чего нельзя сказать о всяких "болотах", "черных цветках", равно - и иных "мечах-кладенцах" и прочих "красных укладах", притянутых...даже не за уши...
Странно, что наличие в варианте текста слов и терминов, явно не имевших хождения в те достопамятные времена, таинственные превращения типа "харалузий" в "харалужный" (не взирая на язык написания и "алфавит") вызывает меньше интереса, чем заурядный по тем временам для "русов, кельтиберов и саклабов" термин. Хунну и йугу можно даже не считать.
Впрочем, если "вутц" - это какое-то загадочное "транскрибирование" от "укку" (с превеликим удовольствием глянул бы на написание этого слова - "укку" - на языке оригинала, чтобы понять - каким слуховым и речевых аппаратом надо обладать, чтобы так "извернуться"), если "пулад" - некая "пу-лауха" или - оборони Создатель, "страна Пуалавати", то пусть "харалуг" остается "харалугом" в удобном для для каждого персональном толковании...Типа "покрытого оловом железа"))
ArabatСтрой языков большинства народов средне-русской возвышенности как и части славян, равно как и написание слов, оканчивающихся на носогубное З, обуславливал "Бозь" (Бог), "вразь" (враг), "друзь" (друг) и т.д. независимо от рода муж. или женск.
правильнее говорить "харалузь"
Жаль, что слова "половец" не существовало на момент описания "харалужных" баталий.
ArabatЛично я категорически возражаю против несколько вольного употребления понятия "тюркский" без дополнительных аутентификаций. Иногда под этим словом подразумевается то, что к данному этнониму никакого отношения не имеет.
тюркские дворцы.
Это подобно ответу "Фруктовый" на вопрос "Какой сок?" Хорошо уже, что не "собственный".
Языки - субстанция нежная, и вольностей обращения не терпят.
Лично я категорически возражаю против несколько вольного употребления понятия "тюркский" без дополнительных аутентификаций.Да ладно. Не цепляйтесь. Я же не специалист, чтобы с меня требовать абсолютной точности. Сами же поняли, я думаю, что имелось в виду слово "сарай". Если вы будете так цепляться, то кто же сможет с вами разговаривать? Одни специалисты-филологи, да и то не все.
В данном случае - следов не обнаружено. Говорю "не обнаружено" по понятным, думаю , причинам.Думаю, просто потому, что документов сохранилось явно маловато.
Строй языков большинства народов средне-русской возвышенности как и части славян, равно как и написание слов, оканчивающихся на носогубное З, обуславливал "Бозь" (Бог), "вразь" (враг), "друзь" (друг) и т.д. независимо от рода муж. или женск.Есть сохранившееся документы об этом свидетельствующие? В отношении славян?
Знаете, может я и не прав, конечно, но у меня начинает складываться мнение, что вы нам рассказываете какие-то новые сведения, еще совсем недавно науке не известные.
ArabatНи в коем случае не цепляюсь и не требую!Прошу извинить, если сказанное способствовало такому впечатлению. Привык, знаете ли, "очерчивать" границы - а тюркизмы коварны и переменчивы. Да и "сарай" - не всегда связан с "архитектурой".
Да ладно. Не цепляйтесь. Я же не специалист, чтобы с меня требовать абсолютной точности. Сами же поняли, я думаю, что имелось в виду слово "сарай". Если вы будете так цепляться, то кто же сможет с вами разговаривать?
ArabatВполне вероятно,но...
Думаю, просто потому, что документов сохранилось явно маловато.
ArabatС точки зрения истории ( избави нас Господь от истории как науки, которая как дышло - куда не поверни - везде вышло) и генетики между русами и славянами разница - как между слоном и носорогом.
Есть сохранившееся документы об этом свидетельствующие?
ArabatПолагаю, тексты Священного Писания, "Лествицы" , "Скифономикон"а на кириллице в достаточной мере являются "документальным" подтверждением?
Есть сохранившееся документы об этом свидетельствующие?
Равно "...и расточатся врази Его" и "...Возрадовася о Бозе, о Бозе Спасе моем!"
Ну, с точки зрения истории и генетики между русами и славянами разница - как между слоном и носорогом.Кто же из них перенял у половцев слово харалуг(харалузь)?
Полагаю, тексты Священного Писания, "Лествицы" , "Скифономикон"а на кириллице в достаточной мере являются "документальным" подтверждением?Вроде бы, считалось, что это написано на старославянском, восходящем к старо-болгарскому (простите уж за неточности). Можно ли данные особенности уверенно относить к Киево-Черниговскому региону?
Равно "...и расточатся врази Его" и "...Возрадовася о Бозе, о Бозе Спасе моем!"
ArabatЯ не готов возложить на кого -либо персональную ответственность)))
Кто же из них перенял у половцев слово харалуг(харалузь)?
Единственное, что можно утверждать с уверенностью:
- в упомянутые времена выживание требовало конкретики. Потому общий и - одновременно никакой - этноним "половец" вызывет неприятие...Айн? Уйгу?Куман? Лаб? Карлуг? Печенег? Кыпча? Пара десятков других?
Некая этимология вроде "пришедшего-откуда-то-из-каких-то-полей" представляется ущербной.
- большинство списков имеют термин "половесь", но не "половец"...Тем более - с буквой и звуком "Ц" проблемы страшные...К примеру - цеп - "чеп", но половец - не "половеч". Переписчик (как бывало) задремал? А много ли в "русском" языке исконных слов с началом на "Ц" или с окончанием на "Ц"? Имеющих аутентичную основу? Практически ноль. Не характерный для русов звук.
-Потомук логично рассматривать заимствование либо от карлугов, либо от куманов, кои мигрировали от "Сяма до Дона" - в смысле, от Алтая до Гималаев
ArabatПо сути племена, населявшие (назовем условно) русь, имели знаменную (знаковую ) запись, от 7 до 18 "флажков" до привнесения кириллицы. Это создавало некоторые сложности и требовало унификации.Позже появилась "глаголица", позже - уже и "кириллица". Сильно сомневаюсь, что кто-либо занимался адаптацией.
Вроде бы, считалось, что это написано на старославянском, восходящем к старо-болгарскому (простите уж за неточности). Можно ли данные особенности уверенно относить к Киево-Черниговскому региону?
Далее интересная штука начинается - генотип (а соответственно, и речевой аппарат) формируется в зависимости от среды обитания - климат, ресурсы, этнос, занятия... Практически все горские племена в мире имеют определенные черты сходства в генотипе, образе мышления - и придыхают, шепелявят картавят или коверкают непривычные им звуки примерно одинаково. Как и народы, живущие в песках, на равнинах или в густых лесах...(если условия обитания более-менее совпадают) Одни слова и звуки для них проще, другие - недостижимы.
Все это и накладывает свой отпечаток и на изустные предания или дальнейшую "культурную революцию"...
Далековато зашел...
Одним словом - вполне можно.
С одной стороны понятно, что половцев было много хороших(и не очень) и разных. С другой стороны, я думаю, тоже понятно, что я в этом их делении ни в зуб ногой.
В общем-то, я спрашивал не от кого переняли, а кто перенял. Вы же сказали, что русы и славяне люди разные. Так кто же из них перенял? И вообще, на каком языке написано Слово? Неужто не на славянском?
Далее интересная штука начинается - генотип (а соответственно, и речевой аппарат) формируется в зависимости от среды обитания - климат, ресурсы, этнос, занятия... Практически все горские племена в мире имеют определенные черты сходства в генотипе, образе мышления - и придыхают, шепелявят картавят или коверкают непривычные им звуки примерно одинаково. Как и народы, живущие в песках, на равнинах или в густых лесах...(если условия обитания более-менее совпадают) Одни слова и звуки для них проще, другие - недостижимы.На счет генотипа это точно не так. Но в остальном теория интересная и безусловно имеющая право на существование. Однако, отсюда следует, что особенности именно старо-болгарского прямо переносить на киево-черниговский регион нельзя.
Все это и накладывает свой отпечаток и на изустные предания или дальнейшую "культурную революцию"
ArabatСуществует мнение, вполне укладывающееся, что слово исполнено частью - глаголицей, частью кириллицей. Во всяком случае, это вполне разъясняет наличие достаточного количества вроде-бы "ляпов" с точки зрения последующих поколений.
Неужто не на славянском?
С другой стороны, если внимательно ( с карандашиком) почитать Слово, делая ритмические и диакритические пометки - создается впечатление, что либо писали два разных человека (или один корректировал другого), либо это некий литературно-политический продукт "журналистов" того периода, типа Летописей Нестора абие Пимена!
ArabatЯ весьма примитивно постарался объяснить.
На счет генотипа это точно не так.
Как попроще?
Живя в постоянном холоде среди льдов, имея (от природы) иные скулы, носоглотку, связки и прочее, включая особенности вдоха-выдоха и т.п. поневоле будешь говорить иначе, чем живущий в австралийских лесах абориген...
Eskyپھل
А в каком "индийском" языке имеется это "индийское" слово? Уж больно много их, "индийских"...
Если не затруднит, конечно...
Живя в постоянном холоде среди льдов, имея (от природы) иные скулы, носоглотку, связки и прочее, включая особенности вдоха-выдоха и т.п. поневоле будешь говорить иначе, чем живущий в австралийских лесах абориген...Это да. Но к генотипу это отношения не имеет. К фенотипу в какой-то мере да.
НорманСпасибо...
پھل
Действительно, написанное вами слово в урду означаетپھل "цветок" (pھwl п`ул), хотя булат в урду فولاد ( fwlạd, ф~лад),
равно как и в хинди फूल (phūla, фула) цветок однако булат в хинди फ़ूलाद ( fūlāda, фулада) .
Как Вы можете заметить, слова не только не однокоренные, но и совершенно индифферентны.
Важно другое - термин булат употребляется веков на ...дцать до появления хинди и урду как языков...
Однако - Вы действительно близко подобрались к этимологии персидского термина "пулад".С этим можно поздравить - иные и того так и не осилили!
ArabatНово време долази, време праве льубави
что это написано на старославянском, восходящем к старо-болгарскому
Устали су сви Срби, даjу живот Србиjи...
Помози нам Боже Ти, подаj живот Србиjи
Грехове нам опреости и спасеjе подари.
(это я к тому, что в реале звук мог совсем другой-письменность для всех славян была в церковных источниках, коих было не так много)
EskyСпасибо и Вам.
Спасибо...Действительно, написанное вами слово в урду означаетپھل "цветок" (pھwl п`ул), хотя булат в урду فولاد ( fwlạd, ф~лад), равно как и в хинди फूल (phūla, фула) цветок однако булат в хинди फ़ूलाद ( fūlāda, фулада) .Как Вы можете заметить, слова не только не однокоренные, но и совершенно индифферентны.Важно другое - термин булат употребляется веков на ...дцать до появления хинди и урду как языков...
К сожалению, термины часто не соответствуют повседневному общению. Тем более, Вы верно заметили про ...дцать веков. В этой связи гораздо интереснее проследить как из значения "фрукт" и "цветок" через сочетание "цветистый клинок" в 17-м веке, слова в хинди, пенджаби и урду к 19-му веку обрели значение просто "клинок" и даже "острый клинок".
Мой пакистанский постдок объяснил мне, что Урду это просто Хинди , написанный персидским алфавитом. Само имя его идет от тюркского Орда: армия, гарнизон. Так как в этих армейских лагерях были солдаты разных национальностей, Урду заимствовал и их слова, а заодно добавил буквы, так как разные звуки существовали в разных языках.
Вот и вся разница .
ArielBЭто верно только для устного урду.
Мой пакистанский постдок объяснил мне, что Урду это просто Хинди , написанный персидским алфавитом. Само имя его идет от тюркского Орда: армия, гарнизон. Так как в этих армейских лагерях были солдаты разных национальностей, Урду заимствовал и их слова, а заодно добавил буквы, так как разные звуки существовали в разных языках. Вот и вся разница .
НорманК сожалению, Время вытирает из памяти традиции - а это пагубно.
К сожалению, термины часто не соответствуют повседневному общению. Тем более, Вы верно заметили про ...дцать веков. В этой связи гораздо интереснее проследить как из значения "фрукт" и "цветок" через сочетание "цветистый клинок" в 17-м веке, слова в хинди, пенджаби и урду к 19-му веку обрели значение просто "клинок" и даже "острый клинок".
Традиции древности подразумевали давать название предмету не столько по его внешнему виду, сколько по признакам, характеризующим его особые свойства или процесс "обретения". Ни булат, ни харалузь исключениями не являлись. К сожалению тема о "харалузи", потому могу только еще раз поздравить с упоминанием
Норман, это уже много горячее, и на этом (во избежание модераторского гнева) этот вопрос оставить за рамками темы((
значения "фрукт"
НорманПомнится, что примерно 4-5 диалектов составляют основу, но могу и ошибаться.
Это верно только для устного урду.
AlterСпасибо, очень хороший пример - и главное, очень Смысловой.
Ново време долази, време праве льубави
Устали су сви Срби, даjу живот Србиjи...
Помози нам Боже Ти, подаj живот Србиjи
Грехове нам опреости и спасеjе подари.
С точки зрения лингвистики - тоже достойный образец греческого и магометанского влияния на регион.
Усложнять и лезть в дебри не стал.. считаю, что всё гораздо проще и лежит на поверхности..
Посмотрел в интернете.. в некоторых тюркских языках (например бурят., а половцы все оттуда пришли) хара (именно в варианте хара) это чёрный..
и так, считая хара заимствованным тюркским словом означавшим чёрный
а лужный (производным от старорусского луг-болото)
получаем харалужный - чёрный болотный.. (ну а чёрным могло быть прочное цементированное железо (его железо и ныне чёрным металлом кличут)
чёрный (хара) от того, что когда-то после ковки кузнец оставлял
остывать металл в горне, в куче углей, и он от углей науглероживался и становился чёрным, и по сравнению со светлым (нецементированным) гораздо более крепким .
Ну а лужный (болотный) от того, что это самый металл - железо на Руси того времени добывали исключительно из болота - болотной руды (земли).
Для тех кто не понял, по моей версии харалужный означал цементированное железо, которое позже стали называть укладом (от укладывания между слоями мягкого железа), потом томлёнкой и цементной сталью.. короче, по современному сталь это технологий тех времён.
Я показывал Ариэлю нож из болотного железа . Как версия годится .
Есаул ТКВРечь, так понимаю, о древлянском слове "калужа" - лужа, болото?
(производным от старорусского луг-болото)
Есаул ТКВВполне допустимо. Если бы не много "но"...В частности - отсутствие соответствующего "окружения" в виде любых производных. Примерно по схеме
получаем харалужный - чёрный болотный..
"Красный"-красивый-красота-красавица-украшение-красить-красильщик-краска... и т.д.
Есаул ТКВИмеются сильные сомнения в части "уклада" вообще, как такового...Лично НИКАКИХ достоверных сведений на сей счет не нашел. (яндекс-знания не принимаю)
которое позже стали называть укладом (от укладывания между слоями мягкого железа)
Достоинства данного способа: возможность выбрать весь слой, содержащий болотное железо, и меньшие трудозатраты, по сравнению со вторым способом. Кроме того, возможно было ещё до начала добычи приблизительно определить качество добываемого сырья ("тамошнии жители судят также о доброте руды по роду дерев, на оной растущих; таким образом отыскиваемую под березником и осинником почитают лучшею, потому, что из оной железо бывает мягче, а в таких местах, где растет ельник, жестче и крепче").
http://russobalt.org/forum/top...a-metallurgiia/
Харалужный (чёрный болотный) возможно не просто болотный металл, а наверняка металл особых чёрных болот, железо которых чёрное, тоесть богатое углеродом и оттого крепкое, т.к. с примесью углерода хорошо воспринимает закалку.
Israguest
Я показывал Ариэлю нож из болотного железа . Как версия годится .
Так и здесь покажите пож.,Israguest.
Очень интересно как выглядит.
Esky
Традиции древности подразумевали давать название предмету не столько по его внешнему виду, сколько по признакам, характеризующим его особые свойства или процесс "обретения". Ни булат, ни харалузь исключениями не являлись. К сожалению тема о "харалузи", потому могу только еще раз поздравить с упоминанием
Норманзначения "фрукт"
, это уже много горячее, и на этом (во избежание модераторского гнева) этот вопрос оставить за рамками темы((
А вот это зря. Думаю я не одинок в желании эту тему продолжить.
Какая связь между понятием "булат" и значением "фрукт", какие "фруктовые" свойства у булата или что "фруктового" в процессе его обретения? Не улавливаю параллелей.
..и будем надеяться, что модераторский гнев запоздает )).
статья о "Металлургии" , на самом деле убивает множественным неприкрытым плагиатом и...и многим прочим...
Читая "сказания о Поре" в очередной раз думаю кто у кого - Гуревич у М...или М. у Гуревича?
Речь, так понимаю, о древлянском слове "калужа" - лужа, болото?
Нет, не совсем, у Срезневского лужа отдельным словом и разъяснением стоит (в ней конкретно у него буква Ж), примерно тоже, что и сейчс.. а вот луг это в одном значении "лес" а в другом значении "болото".. он приводит слово "лужный" в значении лесной.. но если применить ко второму значению слова луг - болото вопрос "какой", то тоже получается "лужный".
кстати в исторических примерах у Срезневского болото пишется и через "Г" (лугы), и через "З" (в лузе).. У Срезневского в подразделе значения луг - болото первым стоит пример - "В лузе подле реку..".. (в др. списке "луце"),
Сравните с "харалуз".. 😊
Хотя с "ж" тоже пример в этом же разделе значения луг - болото есть: "И все лжзе тръстным и рогознъм и лжчiе зеленое.. посохнеть"
и через "З" (в лузе)..Есаул. Ну ради Бога. Это же предложный падеж. Он никак не может служить показателем.
SaracenАртур, я в Туле все популярно расскажу. Особенно если RenRen захватит знаменитый напиток уважаемых братьев...
А вот это зря. Думаю я не одинок в желании эту тему продолжить.Какая связь между понятием "булат" и значением "фрукт", какие "фруктовые" свойства у булата или что "фруктового" в процессе его обретения? Не улавливаю параллелей...и будем надеяться, что модераторский гнев запоздает )).
Показателем чего? Того, что от древнерусское луг - болото не могло быть оброзовано слово лужный (болотный) ?
Есаул ТКВЯ совершенно не против!
Сравните с "харалуз"..
SaracenТема слишком уж "объемна" и скользка...
А вот это зря. Думаю я не одинок в желании эту тему продолжить.
Очередной "булатной войны" мир может и не вынести)))
Впрочем все описано в источниках - от отчетов Плиния Веспасиану до ар-Рази и Аль-Бахилй.
Arabat
Есаул. Ну ради Бога. Это же предложный падеж. Он никак не может служить показателем.
Показателем чего? Того, что от древнерусское луг - болото не могло быть образовано слово лужный (болотный) ?
Или того что в фразах "в жестоцем харалузе" и "в лузе подле реку" стоящих в одном падеже харалузе и лузе не могут иметь одинаковое окончание?
Показателем чего? Того, что от древнерусское луг - болото не могло быть оброзовано слово лужный (болотный) ?Нет. Того, что в именительном слово должно оканчиваться на "з". "Луг" в именительном и "в лузе" в предложном это нормально.
Очередной "булатной войны" мир может и не вынестиНе переживайте, никуда не денутся, т.к. в отличии от тем лингвистов или "чистых технологов" здесь есть ещё люди имеющие соображение и в том, и в том.. 😊
SaracenТак и здесь покажите пож.,Israguest.
Очень интересно как выглядит.
Артур , так я его уже показывал на второй странице "Кафе..." Просто Ариэлю довелось его "помацать".
Кстати, это не просто уже железо , а настоящая тигельная сталь , прошедшая насыщение углеродом .
Тема слишком уж "объемна" и скользка...
Понимаете Esky, Арабатом было высказано предположение, что харалужный могло быть словом не заимствованным а древнерусским.. вот это предположение данными примерами и информацией я и хотел подкрепить (чисто русским считаю вторую часть слова харалужный).. а санскрит.. греки-римляны и т.д. и т.п. это в сравнении с реальной возможностью перевести с древнерусского.. слишком далеко и туманно.. считаю нужно в первую очередь обращать внимание на самые простые способы перевести.. причём с языка тех кто написал.. а если нет.. то уже тогда напрягаться с искажениями ища в них, что нибудь иноязычное и древнее..
Здесь как видите этого не нужно, всё красиво и логично переводится с древнерусского..
Кстати, с харалузью я явно поторопился, беру свои слова взад. 😊
Esky хоть и считает, что харалузь правильнее, однако доказательств у него нет. Язык Слова все же не церковнославянский (хоть и похож). А прилагательное "харалужный" все же указывает на конечное "Г". ХаралуГ.
Есаул ТКВЭто я не про харалуз, это про фулады-болоды))
Тема слишком уж "объемна" и скользка...
Есаул ТКВЯ ни в коей мере не имею сказать против.Однако, никогда не скидываю с весов имеющиеся "но"...Одним из таковых является все же вопрос
Арабатом было высказано предположение, что харалужный могло быть словом не заимствованным а древнерусским.. вот это предположение данными примерами и информацией я и хотел подкрепить (чисто русским считаю вторую часть слова харалужный).. а санскрит.. греки-римляны и т.д. и т.п. это в сравнении с реальной возможностью перевести с древнерусского.. слишком далеко и туманно.. считаю нужно в первую очередь обращать внимание на самые простые способы перевести.. причём с языка тех кто написал.. а если нет.. то уже тогда напрягаться с искажениями ища в них, что нибудь иноязычное и древнее..
Здесь как видите этого не нужно, всё красиво и логично переводится с древнерусского..
Есаул ТКВС иной стороны, категорически не люблю "общностей", в частности - "древнерусский". Вроде как "эсперанто" местного ареала. Хотя - по историческим источникам, вятичи не особо "толковали", чего там им говорили кривичи.
причём с языка тех кто написал..
"Жизнь - это цепь,
И мелочи в ней - звенья...
Нельзя звену
не придавать значенья" (С)
ArabatМое дело маленькое))
Esky хоть и считает, что харалузь правильнее, однако доказательств у него нет
Может поспособствует более вдумчивому прочтению Слова и анализу обилия переводов и толкований...А там и Истина забрезжит.
Может поспособствует более вдумчивому прочтению Слова и анализу обилия переводов и толкований...А там и Истина забрезжит.Намекаете на подделку?
Однако
Помнится была статья. Там утверждалось, что путем математико-лингвистического компьютерного анализа теперь уже точно установлено, что это не пересказ, как вы говорите, а список кажется 14 века с оригинала 12-го. Большая часть текста относится к 12 веку, но есть и небольшие вкрапления 14-го.Я, к сожалению, ни черта уже не помню. Но статья такая все же была. Исследования проводил кажется какой-то серб. Не русский во всяком случае. По идее, вам эта статья должна была быть знакома.
Да заблестела уж..
сами смотрите.. харалужный - позже когда вместо луг (в значении болото) основательно пришло слово болото.. чёный отпало.. и вместо лужный осталось болотный..
В смысле болот(ный) = болот = булат.. а народ наивный, вместо. что бы дома пошукать всё в Индию да Персию тянется..
А арабы то пишут, что мол русы на восток мечи продавали.. вот возможно с мечами и слово болотный в озвучке болот-булат на восток и пришло.. а затем стали там искать подбивку похожую по звучанию.. но всё-таки по разному произносили в разных метах.. одни пулад.. другие фулад.. а теперь вот первоначала не зная некоторые индвудумы поддавшись на теорию заимствования и думают, что русское булат пошло не от болот а от пулад-фулад.. наивные однако.. да и стереотипы свои устояшиеся пересилить не могут.. что бы в харалуг превратившийся в булат поверить..
Норман
Артур, я в Туле все популярно расскажу. Особенно если RenRen захватит знаменитый напиток уважаемых братьев...
В Туле не будет желающих определить катары как "исконный персидский тип"? 😊
А то вечер не спасут ни уважаемые братья, ни их живительный эль..)))).
Хотя поспешил я.. рановато для всех написал.. многие точно ещё не готовы.. инерционность мышления и стереотипы.. чуствую прямо сейчас не поймут.. 😊
Israguest
Артур , так я его уже показывал на второй странице "Кафе..." Просто Ариэлю довелось его "помацать".
Кстати, это не просто уже железо , а настоящая тигельная сталь , прошедшая насыщение углеродом .
Спасибо. Да, "помацать" было бы интересно)).
Это естественный цвет клинка?
Есаул ТКВТак - то я не вижу особых проблем в рассмотрении подобного технообмена. Другое дело -где традиции и ее "материальные" подтверждения? Где великое множество мечей харалужных "рассейских производителей"?Где традиции древнерусских (если так приемлимо говорить) тигельных процессов?
да и стереотипы свои устояшиеся пересилить не могут.. что бы в харалуг превратившийся в булат поверить..
Где, так сказать, документация строгой финансовой отчетности о дебетах-кредитах булатоторговли на Руси и экспорта?
Это даже без рассмотрения вопросов сугубо технологических.
Собственно, я не встречал подобных подтверждений ни в оригинальных "азиатских" источниках, ни в частных коллекциях всяких эмиров-султанов, которые имел возможность пощупать-понюхать по воле обстоятельств.
Где великое множество мечей харалужных "рассейских производителей"?Так на восток распродали под торговой маркой происходящей от харалужный - (черного болотного железа) болот-булат.. а когда самим стало нехватать то стали там закупать.. но там уже исторического названия прототипов не помнили.. а что то шепелявили.. толи пулад.. толи фулад слышится.. 😊
ArabatНи в коем разе.
Намекаете на подделку?
Я говорил, что есть вопросы неоспоримо не разрешенные. Язык и алфавит оригинала, авторство, время и место написания.Ну и включая разнящийся местами стиль изложения, переход с размера на размер, смешение терминов и семантики.Вполне допустимо, что Слово по сути - антологический сборник из кусков изустных преданий, сведенных в один список в течение нескольких десятилетий...
Есаул ТКВНу, если только так - по рассейской традиции - что не с...дили - то про...ли
Так на восток распродали под торговой маркой происходящей от харалужный - (черного болотного железа) болот-булат.. а когда самим стало нехватать то стали там закупать.. но там уже исторического названия прототипов не помнили.. а что то шепелявили.. по пулад.. то фулад слышится..
То, что пишут.. мол заимствование (что только не придумывают) давно обсасывается да обминается.. уже не интересно.. так как по сути одно и тоже..
Вы на новизну трактовки обращайте внимание.. да на патриотичность постановки.. кроме того слово булат (что с буквочкой Б) где впервые фиксируется? Вот тото же.. 😊
авторство, время и место написанияЭто я знаю. Но не скажу, все равно не поверите. 😊
ArabatПочему же не поверю?
Это я знаю. Но не скажу, все равно не поверите
Есаул ТКВС буковицей "Б" не знаю - признаюсь честно, а с "ф" - с биографов Кира, всплеск интереса к его персоне примерно II-III...Правда - оговариваются в традиционном восточном духе - мол, "и знают это, как фулад", что говорит только о том, что ко времени написания термин имел хождение. С чем связан всплеск - не могу сказать, оное мне неведомо - тайна сия велика есмь(С)С этого же примерно периода времени описания обряда субуа-мавлуд (наречение имени) упоминают о имени Фулад.
кроме того слово булат (что с буквочкой Б) где впервые фиксируется?
Есаул ТКВ
Так на восток распродали под торговой маркой происходящей от харалужный - (черного болотного железа) болот-булат.. а когда самим стало нехватать то стали там закупать.. но там уже исторического названия прототипов не помнили.. а что то шепелявили.. по пулад.. то фулад слышится.. 😊
Андрей, ты на "восточников"-то, не наезжай. А то точно в угорские болота придется отступать в поисках корней, теснимому и "кавказцами" и нами, урюками...
Почему же не поверю?Потому, что это все уже говорилось и не раз, но вы не поверили. Если вы не поверили более серьезным людям, с какой стати вы поверите мне?
Что я знаю, я шучу, конечно. Практически уверен, так будет точнее.
НорманАртур, он всё расскажет 😊 обещаю.
Артур, я в Туле все популярно расскажу. Особенно если RenRen захватит знаменитый напиток уважаемых братьев...
Понял 😊. Верю 😊.
Esky
Ну и включая разнящийся местами стиль изложения, переход с размера на размер, смешение терминов и семантики.Вполне допустимо, что Слово по сути - антологический сборник из кусков изустных преданий, сведенных в один список в течение нескольких десятилетий...
Будьте так любезны, приложите хотя бы одно приличное доказательство к вышесказанному.
Только, пожалуйста, конкретно. С цитированием оригинальной строфы "Слова" и развернутым комментарием. Большая просьба - на "творчество" О.И. Сенковского, А.А. Зимина и (особенно) Андре Мазона не ссылаться. Спасибо.
Приветствую участников Форума!
С Ren Ren мы эту тему уже обсуждали на Форуме НГ:
http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=65&t=14250
В двух словах так:
"Задонщина" (XIVв.) - плагиат "Слова о полку Игореве"(XIIв) причем терминология в ней нарушена, а задумка Автора СПИ не понята.
В СПИ "харалуг" это металл католиков (=латинян), применяемый христианами Руси против половцев с калеными саблями.
Суть бо у ваю желѣзныи паворзи подъ шеломы латинскими. Тѣми тресну земля, и многи страны – хинова, литва, ятвязи, деремела и половци – сулици своя повръгоша, а главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи.
-----
Ведь у вас(2) железные паворзи [=привязи для боевого оружия] под шлемы [=полки, войска] латинские [=католические]... под ТЕ ЖЕ [=католические] мечи харалужные.
То что "Харалуг" есть способ ковки можно судить из следующего отрывка:
"Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена."
Описан так называемый "каролингский" (франкский) способ ковки.
------------------
Sermo datur cunctis, animi
sapientia paucis.
То что "Харалуг" есть способ ковки можно судить из следующего отрывка:Лихая интерпретация. А почему не в жестокой битве? Или еще в чем другом? Вы можете привести пример, когда материал, ИЗ которого что-то ковалось, давался бы с предлогом В? И в чем тут, собственно, каролингскость? Сковали, закалили, обычное дело. Все так делали."Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена."
Описан так называемый "каролингский" (франкский) способ ковки.
Тут самое место привести цитату сообщения Ren Ren:
"Каролингский способ ковки мечей (продолжающий римскую традицию) известен сравнительно хорошо. Он состоит в том (если совсем кратко), что к широкой срединной полосе, вязкой и довольно мягкой, приваривают по краям узкие твёрдые полоски, из которых формируются лезвия и острие. Центральная полоса всегда, а крайние полоски довольно часто, изготовлялись способом, который мы сейчас называем дамасским - пластины мягкой и твёрдой стали (вместо мягкой стали в то время часто брали простое железо) сваривались между собой кузнечной сваркой, складывались или скручивались (а часто и то, и другое одновременно), снова проковывались, и так неоднократно до получения своеобразного стального композита. Таким образом центральная полоса меча приобретала достаточную вязкость и упругость, что не ломаться и не гнуться при ударах, и нести на себе твёрдые и острые лезвия. После шлифовки и протравки в слабокислых растворах на таком клинке проявлялся характерный узор из тёмных и светлых линий, что являлось одним из признаков качества меча."
Твердая сталь по краям + мягкая в середине = в жёстком харалуге скована.
------------------
Sermo datur cunctis, animi
sapientia paucis.
Про сам способ ковки спору нет. А вот попытка притянуть его за уши к данной фразе абсолютно неубедительна. Нет в ней на него ни малейшего намека.
ArabatПотому что СКОВАНЫ. А "в" (в ЧЕМ? ГДЕ?) указывает на местный падеж, со значением места.
Лихая интерпретация. А почему не в жестокой битве? Или еще в чем другом? Вы можете привести пример, когда материал, ИЗ которого что-то ковалось, давался бы с предлогом В? И в чем тут, собственно, каролингскость? Сковали, закалили, обычное дело. Все так делали.
"Харалужные мечи" см. контект выше принадлежность "латинских шеломов" = войск католических союзников.
Роман Мстиславич - сын великого князя Мстислава Изяславича и ляцкой княжны Агнессы (дочери великого польского князя Болеслава III Кривоустого).
Автор СПИ таким образом показывает, что польскими (католическими = латинянскими) войсками Роман Мстиславич может распоряжаться как оружием привязанном к руке - куда рукой махнет туда и шеломы латинские с мечами харалужными пойдут.
А у католиков в то время другого способа ковки как франский (=каролингский) и не было.
"С. А. Гедеонов, напомнив, что в ПВЛ термин «корлязи» является калькой с carolingi, продолжает: «Харалуг стало быть западное стальное оружие; слова харалуг, харалужный употребляются в смысле франского оружия, франской стали, как на Западе слово sclavine в смысле одежды славянского покроя... Вендские славяне мало ковали сами; они получали свои мечи и оружие от франков — корлягов» (Варяги и Русь. С. 330). Это объяснение может быть рассмотрено лишь в связи с реальной историей древнерусского оружия. Вслед за Гедеоновым эту гипотезу поддержал М. Шефтель, находя лексическую аналогию в древневерхнемецком car(a)l-ung/ing — каролинги. К этой же мысли склоняется и К. Г. Менге..."
---------
О.В. Творогов "Харалугъ"//ЭСПИ
ArabatНу так читайте материалы по СПИ, там про "кузнечное дело" не только это место:
Про сам способ ковки спору нет. А вот попытка притянуть его за уши к данной фразе абсолютно неубедительна. Нет в ней на него ни малейшего намека.
"иже истягну умь крѣпостію своею и поостри сердца своего мужествомъ..."
"Все усилия толкователей подыскать в древне-русской книжности параллели к "истягну", дающие желательный им смысл "стянул", оказались безуспешны, как и попытки видеть конструкцию с повтором "и стягну и поостри" (В. Миллер, Потебня) или украинизм - iст (Чапленко) - явные модернизмы. Утолстившееся, притупленное от долгого употребления лезвее стального орудия (топора, косы) кузнец разогревает на огне и отковывает тоньше - оттягивает (совр. технический термин), вытягивает, а затем оттачивает на бруске. Здесь - образ из кузнечного дела, и оба глагола "истягнути - поострити", без насилия на их основным значением, выступают в профессионально-реалистическом смысле. Этот излюбленный технический образ у автора встречается и в других местах: "Олегъ мечемъ крамолу коваше", "Начяша князи ... сами на себѣ крамолу ковати", "князи сами на себе крамолу коваху", "храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена".
---------
Тиунов И. Д. Несколько замечаний к "Слову о полку Игореве"// "Слово о полку Игореве". Сборник исследований и статей под ред. В.П. Адриановой-Перетц, М.— Л., 1950 г., с. 196
И что? По поводу слова "истягну" довольно убедительно. Можно принять, как гипотезу. По поводу харалуга сплошное фантазирование и не более.
Потому что СКОВАНА. А "в" (в ЧЕМ?) указывает на местный падеж, со значением места.Правильно. Стало быть харалуг это место (окружение) в котором ковалось, а не материал или способ ковки.
Что русичи умели ковать, в этом сомнений нет. Но почему именно по-каролингски? Откуда это следует?
Смолятич
В СПИ "харалуг" это металл католиков (=латинян), применяемый христианами Руси против половцев с калеными саблями.
Аллегория на противостояние Запада и Востока. Оседлых и кочевых. Христиан и язычников. И, если принять во внимание, что
Смолятич
"Задонщина" (XIVв.) - плагиат "Слова о полку Игореве"(XIIв) причем терминология в ней нарушена, а задумка Автора СПИ не понята.
то становится понятно, почему в "Задонщине" четырежды "гремят мечи БУЛАТНЫЕ о шеломы ХИНСКИЕ".
Изнаночный (темный) текст СПИ переписывается в "Задонщине" на лицевой (светлый). Харалуг меняется на булат (потеря смысла), но аллегория противостояния (теперь уже это Русь и далекий Каракорум, отождествляемый автором с поверженной монголами империей "хинов") остается.
Большое спасибо, Смолятич.
Позвольте и мне внести в следующий тезис Вашего рассуждения
Смолятич
Ну так читайте материалы по СПИ, там про "кузнечное дело" не только это место:
"иже истягну умь крѣпост?ю своею и поостри сердца своего мужествомъ..."
небольшую ремарку. Здесь речь идет все-таки не о кузнечном деле, а о воинском искусстве стрельбы из лука.
Вот весь отрывок: "иже истягну умь крѣпостию своею и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа, наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую"
Игорь 1) "стягивает ум крепостью" (натягивает лук/тетиву на лук); 2)"заостряет сердце свое мужеством" (при натягивании лука пальцы держащей стрелу правой руки оказываются напротив сердца лучника); 3)"исполняется ратного духа" (задерживает перед выстрелом дыхание); 4)"наводит свои полки на землю половецкую" (прицеливается и/или стреляет).
Более подробно можно посмотреть у А.Ю. Чернова в "Хрониках изнаночного времени" (стр. 87).
ArabatИз контекста отрывка:
Но почему именно по-каролингски? Откуда это следует?
"А ты, буй Романе, и Мстиславе! Храбрая мысль носитъ васъ умъ на дѣло.
Высоко плаваеши на дѣло въ буести, яко соколъ на вѣтрехъ ширяяся, хотя птицю въ буйствѣ одолѣти.
Суть бо у ваю желѣзныи па«в»орзи подъ шеломы латинскими. Тѣми тресну земля, и многи страны – хинова, литва, ятвязи, деремела и половци – сулици своя повръгоша, а главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи..."
Перечислены народы "хинова [=карела], литва, ятвязи, деремела и половци" какие? Языческие.
Под какие мечи головы сложили? Харалужные. ТЫИ (=те же) что названы и ранее, а там токмо "шеломы латинские", под которыми треснула земля и языческие народы.
Т.е. харалужные = латинские.
Т.е. харалужные = латинские.Да не следует это никак. А копья, которые трещат, тоже латинские? А цепы? Этак вы скоро русских, которые полуправославные-полуязычники, в католики перекрестите на основании одного единственного слова про шлемы. Ну, что им было делать, коли все окружающие народы пока что язычники? Кого еще бить?
PraeceptorНеожиданно и приятно встретить "собрата по СПИ" на оружейном Форуме.
Здесь речь идет все-таки не о кузнечном деле, а о воинском искусстве стрельбы из лука.Вот весь отрывок: "иже истягну умь крѣпостию своею и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа, наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую"
Игорь 1) "стягивает ум крепостью" (натягивает лук/тетиву на лук); 2)"заостряет сердце свое мужеством" (при натягивании лука пальцы держащей стрелу правой руки оказываются напротив сердца лучника); 3)"исполняется ратного духа" (задерживает перед выстрелом дыхание); 4)"наводит свои полки на землю половецкую" (прицеливается и/или стреляет).
Более подробно можно посмотреть у А.Ю. Чернова в "Хрониках изнаночного времени" (стр. 87).
Здесь всё дело в том на какой стороне стоит сам исследователь. С Андреем мы на принципиально разных сторонах: он считает, что Автор СПИ из лагеря Ольговичей, я его вижу исключительно в лагере Мстиславичей.
Если интересно, здесь полный перевод с пояснениями:
http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=65&t=13380
Конечно, в этом отрывке, как и во многих других, похвала "изнаночная":
http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=65&t=18066
"Лучше быть порубленным, чем полоненным" вкладывает Автор "прямую речь" в уста Игоря, зная, что все Ольговичи попали в плен живыми.
"Не буря занесла соколов, а стадо галок бежит к синему морю"
"Мои куряни знатные кмети, все овраги ими знаемы" и т.д.
Так и в этом отрывке. Не заострить сердца, а лишь поострить, как бывает только с притупившися оружием.
"Натянул ум свой", действительно о луке, т.е. ДО этого он был у него растянут, ослаблен.
PraeceptorЭто потребует написание фундаментального труда, к чему не готов.
Будьте так любезны, приложите хотя бы одно приличное доказательство к вышесказанному.
Только, пожалуйста, конкретно. С цитированием оригинальной строфы "Слова" и развернутым комментарием.
PraeceptorС означенными персонами не знаком (к стыду ли своему?)-
Большая просьба - на "творчество" О.И. Сенковского, А.А. Зимина и (особенно) Андре Мазона не ссылаться.
С Андреем мы на принципиально разных сторонах: он считает, что Автор СПИ из лагеря Ольговичей, я его вижу исключительно в лагере Мстиславичей.А то, что автором может быть, к примеру, сам Игорь (о чем, кстати, прямо сказано в заглавии) вам в голову не приходит?
ArabatАбы Вы перевели СПИ каждую строку с синтаксическим разбором, то подобного вопроса у Вас не возникало:
А то, что автором может быть, к примеру, сам Игорь (о чем, кстати, прямо сказано в заглавии) вам в голову не приходит?
Не лѣпо ли НЫ [=НАМ] бяшетъ, брат?е, начяти старыми словесы трудныхъ повѣст?й о пълку Игоревѣ, Игоря Святъславлича?
ArabatАбы Вы перевели СПИ каждую строку с синтаксическим разбором, то подобного вопроса у Вас не возникало:
А то, что автором может быть, к примеру, сам Игорь (о чем, кстати, прямо сказано в заглавии) вам в голову не приходит?
Не лѣпо ли НЫ бяшетъ, брат?е, начяти старыми словесы трудныхъ повѣст?й о пълку Игоревѣ, Игоря Святъславлича?
---
Не лепо ли НАМ было, братья, начать старыми словами героических повестей о полку Игоревом, Игоря Святославича?
т.е. УЖЕ начинали (версии Ипат. и Лавр.), но по словам Автора "не лепо", поколику старыми словесами героических повестей о пораженческом походе.
Летописями занималась монашеская братия и местоимением НЫ (=НАМ) Автор причисляет её к ней же и первой же строкой отделяет себя от Игоря.
Вот она доля-то княжеская. Человек, можно сказать, вопиет: "да я это написал, я!", а ему никто не верит. А написал бы Даниила Заточника, так никто бы и сомневаться не стал. 😊
Автор причисляет её к ней же и первой же строкой отделяет себя от Игоря.Ага, монашеская братия. Хороши монахи практически без единого упоминания о Боге, зато одно сплошное язычество. Может, это монахи Даждьбога? 😊
Ладно, разбирайте дальше. Только фантазируйте поменьше, а проверяйте побольше.
Смолятич
Летописями занималась монашеская братия и местоимением НЫ (=НАМ) Автор причисляет её к ней же и первой же строкой отделяет себя от Игоря.
И это очевидно. Помните, Смолятич, у Чернова есть прекрасный комментарий к 2.3. второй песни - "Съ зарания въ пятъкъ потопташа поганыя плъкы половецкыя ..."
Он, завершая анализ отрывка, пишет: "Чувственная экспрессия пронизывает всю ткань поэмы «...» Книжник и христианин, автор "Слова" не стесняется поэтической стихии и стихии страстей (а та и другая ТРАДИЦИОННО ЯЗЫЧЕСКИЕ). И это также выдает в нем молодого человека. Да и все без исключения герои поэмы живут нешуточными и невымороченными страстями".
А Вам, Arabat, прежде чем стебаться в стиле
posted by Arabat:
это монахи Даждьбога?
[/QUOTE]
достаточно было бы вспомнить школьный курс литературы и знаменитый плач Ярославны. Княжна, жена, христианка взывает со стен Путивля к силам природы. Язычница? - Отнюдь .... Или в конце XII века можно было идти под венец с князем из рода Рюрика "некрещеной, богомерзкой язычницей"? 😊
Смолятич, я принял к сведению Ваши аргументы в споре: "Ольговичи" vs "Мстиславичи". Но как же тогда нам быть вот с этим: "дремлет в поле ОЛЕГОВО ХРАБРОЕ гнездо ... Но ведь НЕ БЫЛО рождено оно НА ОБИДУ ..."
Смолятич
Приветствую участников Форума!
С Ren Ren мы эту тему уже обсуждали на Форуме НГ:http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=65&t=14250
В двух словах так:
В СПИ "харалуг" это металл католиков (=латинян), применяемый христианами Руси против половцев с калеными саблями.
Суть бо у ваю желѣзныи паворзи подъ шеломы латинскими. Тѣми тресну земля, и многи страны - хинова, литва, ятвязи, деремела и половци - сулици своя повръгоша, а главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи.
-----
Ведь у вас(2) железные паворзи [=привязи для боевого оружия] под шлемы [=полки, войска] латинские [=католические]... под ТЕ ЖЕ [=католические] мечи харалужные.
Не в обиду, но я считаю это утверждение не состоятельным.. если по вашему, то и берега Дон прорезал католические.. 😊
Прочтите внимательно, Срезневский даёт два толкования слову харолужный:
1. Сталь, булат
2. Прочный
Поэтому фрагмент "а главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи" исходя из двух значений слова харалужный переводится так:
1. "а главы своя поклониша подъ тыи (ТЕ) мечи СТАЛЬНЫЕ" (булатные поскольку это слово известно только с 15 века не подставляем).
2. "а главы своя поклониша подъ тыи (ТЕ) мечи ПРОЧНЫЕ".
И никаких ТЕ ЖЕ.. нет здесь такого.. а есть ТЕ.. и нет надеюсь никаких возражений в том, что и у латинян как и у русских мечи могли быть стальные и прочные.. ну а писал русский вот он русский термин стальные, прочные и применил.. Поймите главное в своём заблуждении.. ведь если в русской газете напишут, что Папа Римский человек хороший.. то употребление в его отношении русского термина, и в русской газете, не будет означать, что он по национальности русский.. 😊
достаточно было бы вспомнить школьный курс литературы и знаменитый плач Ярославны. Княжна, жена, христианка взывает со стен Путивля к силам природы. Язычница? - Отнюдь .... Или в конце XII века можно было идти под венец с князем из рода Рюрика "некрещеной, богомерзкой язычницей"?Н-да. Печально. Я думал вы знаете, что по крайней мере в домонгольское время Русь была наполовину языческой. И христианам не возбранялось обращаться к силам природы, упоминать дивов, называть великого князя Даждьбожьим внуком и т.д. Но это просто христианам. Но предполагать, что все это будет писать монах, и совсем никак не вспоминать при этом Бога! Это уж, извините, полная нелепость.
СмолятичВ СПИ "харалуг" это металл католиков (=латинян), применяемый христианами Руси против половцев с калеными саблями.
И прочтите внимательно тему, здесь есть разъяснение о том, что вторая корневая часть слова "харалужный" тоесть "лужный" имеется в древнерусском языке а не в латинском.. лужный от слово луг, лузь (лес или болото) и означает
1. лесной
2. болотный
поэтому ответ на значение харалужный в первую очередь нужно видеть в русском языке.
И подскажите господа, на форуме Геродот рассматривался вариант перевода на русский язык слова харалужный с применением древнерусского языка слова "лужный" (этичность форума хочу определить), если нет, то я туда и заходить не буду, зачем мусором голову забивать если люди то, что в первую очередь нужно было рассмотреть.. не рассматривали.. то есть не рассматривали перевод с языка на котором текст написан.. а сразу, как это уже много раз бывало, пустились в рассуждения о переводе с языков иностранных?
Есаул ТКВХотелось бы понимать, каким образом, преставившись, Бахилй, - да Бог с ним, хоть Бируни - использовали слово "пулад" до 15 века? Равно с Ними Фархад ад-Гузгани, Мухавваси "Бухарский"?Покойники зрели в будущее?
это слово известно только с 15 века
Есаул ТКВВаше версия по сравнению с версией выше представляется более обоснованной. Осталось только два момента (даже три, один я уже затрагивал - "окружение" термина "харалуг")
толкования слову харолужный
Вопрос 1:
Когда, по какой причине термин "лужный" перестал быть употребляем и превратился в "болотный"?
Вопрос 2:
Если "харалужное" железо было брендом - вероятно, его наименование "харалужное"оно ( в силу качества ли, известности ли, прочего) должно было бы оставаться таким? Если оно претерпело изменения или вышло из употребления - это наводит на не веселые мысли.Тем более, с вопросом 1-м.
Кстати, сегодня, благодаря Вашему варианту, наконец-то убил, растоптал, порвал в клочья и развеял по ветру прах своего старого приятеля из Монголии. Кой, лет как сорок уже, ищет секрет такого монгольского феномена, как "сур-болод".
Предложенный вариант с моей стороны - "козья лужа" - снесло товарища наповал...
Так что искреннее Вам спасибо - хоть отдохну от него чутка!
Praeceptor
, в части заданного Вами вопроса...
Лет ...тому, не корысти ради, а волей пославшего мя начальства, участвовал в тестировании одного аппаратно-программного комплекса. предназначенного для решения широкого спектра специализированных задач в области - скажем так- криптографии...Особенно в части распознавания всяческих текстов, аутентичности их написания по устоявшимся признакам, фонетическим, лингвистическим и прочим группам (включая анализ эмоционального состояния написавшего, степень его зависимости от стороннего влияния ( принуждения, ПСР и т.п.).
Годков было тогда помене, дури - поболе. Потому пихали все - от Пастернака и Фейхтвайнгера, до Тредиаковского и Апулея.
"Слово" не избежало своей участи...
Дословно конечное заключения привести не готов - склероз имеет место, но вкратце оно сводится к тому, что я написал.
Как сказал бы радист - "это не его почерк"!
Хотя я ни на чем не настаиваю.
Однако, призываю участников дискуссии если и цитировать "Слово" - то делать это хотя бы в старой дореформенной орфографии.Хотя бы - ради корректности.
PraeceptorПо замыслу Автора Игорь принебрёг Божьим Знамением (затмением) и далее оказывается во власти языческих сил, под их "руководством" одерживает сокрушительное поражение. К кому взывать Ярославне, если Бог от её мужа отвернулся? К силам Природы. Всё логично.
достаточно было бы вспомнить школьный курс литературы и знаменитый плач Ярославны. Княжна, жена, христианка взывает со стен Путивля к силам природы. Язычница? - Отнюдь .... Или в конце XII века можно было идти под венец с князем из рода Рюрика "некрещеной, богомерзкой язычницей"? 😊
Хорош бы был Автор-христианин, если бы поражение Игорь поимел под Божьим "руководством".
"Прысну море - полунощи идутъ сморци мьглами. Игореви князю Богъ путь кажетъ изъ земли Половецкой на землю Рускую, къ отню злату столу."
Сравните: "Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь..."(Исх.13:21)
Смолятич, а как же тогда быть вот с этим: "дремлет в поле ОЛЕГОВО ХРАБРОЕ гнездо ... Но ведь НЕ БЫЛО рождено оно на обиду ..."В том то и ирония, что ДРЕМЛЕТ, зная, что окружены со всех сторон.
СмолятичЛогичней бы все ж к Богу, а не к Силам Природы (для христианки).Ибо взывать к "стихиям" - одно, что бесов кликать.
К кому взывать Ярославне, если Бог от её мужа отвернулся? К силам Природы.
Есаул ТКВВовсе НЕ обязательно. Сперва контекст, потом этимология.
поэтому ответ на значение харалужный в первую очередь нужно видеть в русском языке.
"qar(a)lung - по названию династии франкских королей королингов - по имени которых мог быть назван металл и оружие, сделанное из этого металла..." (СССПИ "Харалугъ")
СмолятичНе пристало ли нам, братья, старикам, сказ нелегкий( печальный) повести о полку Игореве...
Не лѣпо ли НЫ бяшетъ, брат?е, начяти старыми словесы трудныхъ повѣст?й о пълку Игоревѣ, Игоря Святъславлича?
СмолятичПисалось в одну строку, без пробелов, диакритических точек, титл и знаков, с 5-ю гласными, каких-либо признаков синтаксиса и пунктуации.Что исключает синтаксический и иной разбор!
Абы Вы перевели СПИ каждую строку с синтаксическим разбором
ArabatИ напрасно так думали. Климента Смолятича знаете? Митрополит, меж тем:
Я думал вы знаете, что по крайней мере в домонгольское время Русь была наполовину языческой. И христианам не возбранялось обращаться к силам природы, упоминать дивов, называть великого князя Даждьбожьим внуком и т.д. Но это просто христианам. Но предполагать, что все это будет писать монах, и совсем никак не вспоминать при этом Бога! Это уж, извините, полная нелепость.
"Егда великый Григорий Богословецъ пловяше во Афины, ун сый, навыкнути хотя тѣх писаний, и ввнезаапу възвѣавшу духу бурну и возмутившуся морю, яко разбиватися корабълю, и всѣмъ живота отчаавшимъся, юноши же рыдающи и вопиющи, яко дивитися всѣмъ сущим в корабли человекомъ, яко и абие суровства Посидонска свободишяся, рекше, морьскаго; и тако во кроткое земли, Димитры, обитати сотвори, рекше, въ кроткое и тихое земли. Димитра бо земля ся нарицает..." (Послание Климента Смолятича)
------------------
Sermo datur cunctis, animi
sapientia paucis.
Монголии. Кой, лет как сорок уже, ищет секрет такого монгольского феномена, как "сур-болод"."Болод" по моей версии от "болотный" промежуточное название стали или твёрдого железа (черного углеродистого болотного железа).. пришло на смену харалужный.. но современем под влиянием восточных но схожих названий слово на руси трансфомировалось в булат.. буква у под влиянием восточных схожих по понятияю и звучанию фулад-пулад влезла..
такое известно.. приведу пример.. на Руси было известно оружие "жало" (у Срезневского пример: "Злодеево гоубительное жало").. и было известно слово клин (финоугорская огласка кин).. но в 17 веке становятся известными персидские ножи "ханжар".. и под влиянием восточной огласки происходит звуковая трансформация русского слова.. оно стало составляться на восточный манер огласки из двух корней.. и ханжар и похожее восточное оружие стали называть словом состоящим из известных ранее древнерусскому языку корней.. кин-жалом.. огласка восточная.. корни русские..
В отношении болотного наоборот на восточный манер огласки стали использовать один корень.. но вместо непонятного восточного свой понятный.. от прежнего лужный.. но в варианте нового пришедшего на смену "лужный" слова - "болотный".. но как я уже написал в восточной огласке - булат. То, что харалужный и булатный слова синонимы доказывают нам более поздние списки СПИ где вместо харалужный стали писать новое слово булатный.
Есаул ТКВТут пусть он уже думает - ежели от "нокаута" отойдет))
"Болод" по моей версии от "болотный" промежуточное название стали или твёрдого железа (черного углеродистого болотного железа)..
В остальном - что могу сказать...
Ваша позиция достойна уважения и понимания, равно - и глубокого анализа.
EskyСинтаксический разбор это значит правильно слова переводить
Не пристало ли нам, братья, старикам, сказ нелегкий( печальный) повести о полку Игореве...
Например, бяшеть начати - это продолженное ПРОШЕДШЕЕ время, почему Вы его в желательном наклонении переводите?
Не лепо ли, братья, нам БЫЛО НАЧИНАТЬ.
А уж как из "старыми словесы" слово старикам получилось и вовсе не понятно.
Для информации, к моменту начала написания СПИ (август-сентябрь 1187) "погодные статьи" Ипат. и Лавр. летописей уже были написаны, а это не позднее следующего года март 1186.
О них речь Автор и ведет. НАЧИНАЛИ, но не лепо.
СмолятичПонял! Принял! Сдаюсь!
Синтаксический разбор это значит правильно слова переводить
Смолятич
И все же, несмотря на помощь забывшего Бога митрополита, мой вам совет: забудьте и вы о заведомо неверной посылке, что летописи писали монахи. Летопись слишком важная для государственной власти вещь, чтобы доверять ее малоподконтрольным монахам. Летописи и их аналоги всегда и везде были полностью подконтрольны властям.
ArabatТ.е. Никон Великий редактор 1079 ДКС, Нестор редактор ПВЛ были по-Вашему "фискалы" ?
...забудьте и вы о заведомо неверной посылке, что летописи писали монахи. Летопись слишком важная для государственной власти вещь, чтобы доверять ее малоподконтрольным монахам.
см. http://www.russiancity.ru/books/b54.htm
Т.е. Никон Великий редактор 1079 ДКС, Нестор редактор ПВЛ были по-Вашему "фискалы" ?Почему "фискалы" (фискалы это сборщики налогов). А данные люди были государственными деятелями. Если хотите, можете назвать советниками.
Так что, братия в первой строке это не "братья монахи" и не для монахов сие писалось. Братия это реальные братья князья и писалось, в первую очередь, для них.
Т.Е. по Вашему княжеская братия могла начинать о полке Игоревом старыми словами ратных повестей [временных лет]?
По Срезневскому на Руси три вида "братий":
- родственники;
- князья;
- монахи.
Ведением летописей занимались именно последние. Каждый из них был при церковном доме, который содержал тот или иной князь. Отсюда и разный политический контекст среди летописцев, кто ближе, тот и "милее".
Т.Е. по Вашему княжеская братия могла начинать о полке Игоревом старыми словами ратных повестей [временных лет]?А почему, собственно, нет?
По Срезневскому на Руси три вида "братий":Логично и, полагаю, правильно.
- родственники;
- князья;
- монахи.
Ведением летописей занимались именно последние.Категорически не согласен. Летописи лишь хранились при монастырях, поскольку так безопаснее, возможно переписывались, но не составлялись.
Впрочем вас все равно не переубедишь. Посмотрите, как контролируются СМИ даже сейчас несмотря на все разговоры о демократии. Полагаете, что раньше было демократичнее? Уверяю вас, совсем наоборот.
А вообще-то, желаю вам всего хорошего и удачи! Может, когда еще и вспомните мои слова.
Что тут здесь пишут я уже невразумию.. как обычно переход на отвлечёное или где то, что то около того..
Посмотрел в интернете и разочаровался.. булат от болота ещё до меня оказывается предположили..
Помимо славян сталью активно пользовалась в Индии. Они зачастую нам её и поставляли. Даже булат, по одной из версий, происходит от санскритского 'пулат', что и означает сталь. По другой версии, булат происходит от нашего болота, потому что перед тем, как сделать отливку, железо на три года закладывалось именно туда. В агрессивной среде с коррозией из металла выходило все лишнее, а торф обогащал его углеродом, делая прочнее и пластичнее. Как кузнец, хорошо знакомый с технологией заготовки железа, я именно за второй вариант происхождения слова 'булат' - болотную сталь.http://www.okposad.ru/2014/08/blog-post_94.html
Правда я лично вывел это без подсказки непосредственно из слова харалужный синонима слова булатный. Харалужный - лужный - болотный - болот - булат.. и это не специально а в ходе здешнего диспута и разбора древних текстов.. так сказать не гаданно нечаянно чью-то незнакомую мне ранее версию или пересказ легенды обосновал ещё до её прочтения в другом источнике.. 😊
Получаю громадное удовольствие от этой дискуссии.
Смысл ее и аргументы на десять голов выше моего уровня, но в этом вся и прелесть:
Большое спасибо всем за науку!
Есаул ТКВНу никуда не годится...
Даже булат, по одной из версий, происходит от санскритского 'пулат', что и означает сталь.
Не было в санскрите и его диалектах такого "означения" стали, ни с "пы", ни с "фы"...
Объективности ради - пракритическая основа персидского слова "пулад" , как и его корень, начинается на межгубный "ф", средний по звучанию между "Ф" и "П".
Положительно, зарождающаяся тенденция изобретения язЫков начинает доставлять удовольствие - единственное, жаль десятилетий, потраченных на изучение "оригиналов".
Аффтора занятной статьи, как человека, хорошо знакомого с процессом "заготовки" железа, направил бы к специалистам по минералогии и геологии для ознакомления с с соответствующими картами регионов в упоминаемый период времени.
А то уж очень интересно - не получается перелезть - перескакиваем!
Забывая - что нельзя попасть в Багдад, если ишак везет в Бухару! (С)
ХАРА:
Ну не будем придираться.. это мы тут годами закалённые в дебатах и поисках истины.. человек пересказал легенду.. на то ему спасибо.. где-то я припоминаю читал фрагмент источника с упоминанием о закапывании железа для обогащения в болото.. но точно неприпомню..
Со второй частью древнеруского слов "харалужный разобрались".. установили, что известно такое слово "лужный" в древнерусском языке и означало оно "лесной" а в другом значении "болотный"..
Теперь давайте поработаем над первой частью.. я уже писал, что нутром чуствую, что хара (хотя отдельно оно означет помоему радость, а с корнями и приставками разные иной раз с радостью несовместимые слова) взято от какого-то греческого слова.. как показал труд Срезневского имеются в древнерусском языке слова с первым корнем от греческого хара.. я выше приводил.
для начала выложу это.. ну а далее надеюсь ещё проработаем..
"Происходит от др.-греч. χαρακτήρ 'черта, знак, примета' (первонач. 'чеканщик'?), из χαράσσω 'царапаю, мечу, клеймлю', затем - в абстрактных значениях. В ряде европейских языков слово заимств. через лат. character. Русск. характер - первонач. со знач. 'должность' - начиная с Ф. Прокоповича".
Есаул ТКВЕсаул ТКВ, исключительно ради корректности "в грецком зале"(хоть и не принципиально) χᾰρακτήρ (khar-ak-tare') - корень все же таки "хар"
Теперь давайте поработаем над первой частью.. я уже писал, что нутром чуствую, что хара
Есаул ТКВа корень "хара" - это к харизме χάρισμα ( слав. *zārītī, авест. zara-.)
хара
Менгес К.Г. Восточные элементы в "Слове о полку Игореве", Л., 1979, С.156-157.
Неплохо 😊
Извините, отыграю обратно к первоначальному моему(подтверждённому учёными мужами 😛):харалужный-западная сталь. 😊Однако, "сердца в харалузе закалены", как это можно привязать к каролингским мечам? Остаётся способ обработки, о котором "тот" монах мог иметь представление. Ну и цепы тоже зачем харалужить?
Насчёт болотного железа-сильно сомнительно.Можно сделать подкову или топор, но хороший меч -увы, качество самого железа не то.
Относительно "начать старыми словесы" так и следует понимать.Автор намеренно мог употребить старые или даже вышедшие из употребления слова, дабы перенести читателя в то время.Кстати, это ему удалось, судя по обсуждению да?))
Заказать за бугром пару сотен мечей и копий в обмен на соболиные шкурки и мёд русскому князю куда проще, чем париться с собственным производством, буде болота поблизости нет ...как в Курской губернии. 😛
Если ударяться в лингвистику, можно вспомнить, что по-литовски война будет karas.
А воинственный - karingas.
PAULIUSПриветствую, Paulius!
Если ударяться в лингвистику, можно вспомнить, что по-литовски война будет karas. А воинственный - karingas.
А литовский при чём? Потому что деремала и ятвиги с кем воевал новгородский князь Роман Мстиславич литовские племена, а "литва" тем более? А цепи харалужные в битве на Немиге при чём тут?
В СПИ противопоставлены христиане и их католические союзники языческим литовским племенам, хинове (=кареле) и само собой половцам. Противопоставление вплоть до способа ковки.
Харалуг - каролингский способ (мягкая полоска металла в середине и "жесткие" по краям). К концу XII века такой способ изживал себя, уступая место дамасской стали, поэтому автор плагиата СПИ "Задонщина" где-то меняет харалуг на булат, а где-то оставляет.
СмолятичСмолятич, безотносительно приводимой версии, не могли бы вы указать любой письменный источник (не европейский -арабский, персидский, монгольский, любой "азиатский")с упоминанием термина "дамаская сталь" либо ""дамаск" - как способ выделки металла.Желательно - и само слово в аутентичном написании.
К концу XII века такой способ изживал себя, уступая место дамасской стали
Esky
не могли бы вы указать любой письменный источник (не европейский -арабский, персидский, монгольский, любой "азиатский")с упоминанием термина "дамаская сталь" либо ""дамаск" - как способ выделки металла.Желательно - и само слово в аутентичном написании.
Ну не будете же Вы, Esky, отрицать факт наличия на Руси клинков из пакетированных пластин на исследуемый период времени или даже ранее? Если Вам не нравится слово "дамаск", замените его любым другим, но от жонглирования терминами состав пакета не изменится.
А клинки такие есть. Их исследовали, "травили", как здесь говорят, а Л.Б.А. их даже перековывал.
"Очень распространенным был у хазар технологический прием вваривания лезвия в вязкую основу, который встречается примерно у половины исследованных клинков. Например, одна из исследованных известным историком оружия В.В. Арендтом хазарских сабель VII-IX вв. имела железный обух и ПАКЕТНУЮ, узорчатую железно-стальную часть, в которую было вварено стальное высокоуглеродистое лезвие. Пока это - самая ранняя из исследованных сабель, изготовленная с использованием композита ТИПА ДАМАССКОЙ СТАЛИ"
"По словам В.И. Басова, он расчистил поверхность клинков двух хазарских сабель и протравил их слабой кислотой. На показанных фотографиях видно, что появился типичный фибровый узор "дикого" дамаска трех оттенков серого цвета, свидетельствующих, на мой взгляд, об изготовлении клинков из НЕСКОЛЬКИХ СВАРЕННЫХ В ОДИН ПАКЕТ ПЛАСТИН сырцовой стали, состоящей из СПЛАВА ВЫСОКО-, СРЕДНЕ- и МАЛОУГЛЕРОДИСТОГО МЕТАЛЛА. Возможно, в пакет добавляли и некоторое количество качественной ЛИТОЙ СТАЛИ"
Л.Б. Архангельский, "Секреты булата", стр.42. Там же размещены два фото с подписью "хазарский дамаск (по В.И. Басову)".
Книга передо мной, а но фото - типичный "дикий дамаск", смею Вас уверить.
Вот почему категорически справедливо следующее утверждение: "Того же рода и сюжет с харалужными мечами "Слова", которые в "Задонщине" заменены на "мечи булатные". Как пишет А.В. Арциховский, и дамасская сталь, и булат также пришли из восточных стран. НО археологически дамасские клинки, отождествляемые с харалугом, вытесняются булатной сталью лишь в XIV веке. Следовательно, анахронизма ни в "Слове", ни в "Задонщине" нет".
А.Ю. Чернов, "Хроники изнаночного времени", стр. 29.
Как видите и кузнец, и лингвист сходятся во мнении. Русь знала клинки "дамасской" ("пакетной", если угодно) стали ко времени написания СПИ. Знала и воевала ими.
Булат пришел на Русь позже. И я уже высказал предположение, что это произошло как раз в эпоху золотоордынского господства. Империя монголов стерла границы между мастерами-клиночниками из Индии и рубаками из войска Дмитрия Донского (относительно единое пространство со всеми вытекающими выгодами торговли: безопасный транзит, единая пошлина и т.д.)
И если сделать допущение, что "харалуг" это - прежде всего - способ ковки (который здесь называют "дамаском") то, честно говоря, я не вижу разницы, как сабли "пакетного выкова" попали в ареал Среднерусской возвышенности: напрямую из Дамаска (сиречь с Востока) или транзитом через Европу (путем перепродажи готовых изделий и/или их изготовления непосредственно в Европе по описанной выше восточной технологии). После ста лет крестовых походов (ко времени написания СПИ) ни то, ни другое совершенно неудивительно.
Для местных старожилов вопрос о конкретном регионе выкова (Дамаск или Франкония) по этой технологии, конечно же, представляется принципиальным, а вот лично для меня нет.
Мне, как пользователю, интересно прежде всего качество оружия, а вот клеймо мастера всегда вторично. Спасибо.
Смолятич
Менгес К.Г. Восточные элементы в "Слове о полку Игореве", Л., 1979, С.156-157.
Порассуждали о болотах, славянах и прочих пуладах и плавненько вернулись к посту ? 5. 😊
EskyЭто к Ren Ren. Восток не мой профиль. В СПИ харалужные мечи и цепи противопоставлены каленым саблям. Сабли - восточный товар. Мечи - либо местные, либо каролингские.
Смолятич, безотносительно приводимой версии, не могли бы вы указать любой письменный источник (не европейский -арабский, персидский, монгольский, любой "азиатский")с упоминанием термина "дамаская сталь" либо ""дамаск" - как способ выделки металла.Желательно - и само слово в аутентичном написании.
Видимо, Вы хотите подвести меня к восточному булату:
"в Азии разделяют булаты на многие роды. Это разделение основано или на местности, где их приготовляли и приготовляют, или на различии способов приготовления, или на свойствах самого металла. Известнейшие из них суть: табан, кара-табан, хорасан, кара-хорасан (от провинции в Персии, называемой Хорасан), гынды, кум-гынды, нейрис и шам (слово шам, по уверению капитана английской службы Эбота, есть простонародное название Сирин, почему шам означает собственно сирийский булат)..." (П.П.Аносов "О булатах")
http://www.kuznec.com/o_bulat.htm
PraeceptorНасколько я понимаю, "сабли пакетного выкова" (а такие не редкость, судя по имеющейся информации) явно моложе аналогичных каролингских мечей. А что, куда и как попало - все равно интересно. Например, Розанова и Терехова описывают готский меч на 5-7 вв, изготовленный "з п'яти смуг зал?за та стал?, що чергуються ? були зварен? в пакет : на поверхню виходили сталев? смуги, пот?м ?шли зал?зн?, ? в центр? - знову сталева смуга (рис. 1). Зварн? шви ч?тк?, тонк?, чист?. Сталев? смуги мають р?вном?рну др?бнозернисту (зерно 7-8) феритно-перл?тну структуру з вм?стом вуглецю 0.2-0.3% (м?кротверд?сть 151, 160, 206 кг/мм2). Шлакових включень дуже мало. Зал?зн? смуги з погано протравленими границями зерен виявились твердими (м?кротверд?сть 383, 420 кг/мм2). На шл?ф? вони вид?ляються блиском. При травленн? реактивом Стада кол?р ?х практично не зм?нився, що говорить про наявн?сть п?двищено? концентрац?? фосфору. На основу клинка з обох бок?в були наварен? леза з високовуглецево? стал? способом торцево? наварки. Сталь була термооброблена. Структура наварених лез - мартенсит на в?стр?, дал? троостит, сорб?т (м?кротверд?сть в?дпов?дно 572, 322, 274 кг/мм2)" (Технолог?я виготовлення зал?зно? збро? з ранньосередньов?чного могильника на р?чц? Дюрсо б?ля Новорос?йська).
И если сделать допущение, что "харалуг" это - прежде всего - способ ковки (который здесь называют "дамаском") то, честно говоря, я не вижу разницы, как сабли "пакетного выкова" попали в ареал Среднерусской возвышенности: напрямую из Дамаска (сиречь с Востока) или транзитом через Европу (путем перепродажи готовых изделий и/или их изготовления непосредственно в Европе по описанной выше восточной технологии).
PraeceptorЗнала "сабли каленные", НО не мечи из дамасской стали. Как Вы думаете, сколько существует таких мечей из оной стали в мире?
Вот почему категорически справедливо следующее утверждение: "Того же рода и сюжет с харалужными мечами "Слова", которые в "Задонщине" заменены на "мечи булатные". Как пишет А.В. Арциховский, и дамасская сталь, и булат также пришли из восточных стран. НО археологически дамасские клинки, отождествляемые с харалугом, вытесняются булатной сталью лишь в XIV веке. Следовательно, анахронизма ни в "Слове", ни в "Задонщине" нет".
А.Ю. Чернов, "Хроники изнаночного времени", стр. 29.Как видите и кузнец, и лингвист сходятся во мнении. Русь знала клинки "дамасской" ("пакетной", если угодно) стали ко времени написания СПИ. Знала и воевала ими....
СмолятичPraeceptor ответил раньше и лучше 😊
Это к Ren Ren.
Ren RenНе помните, Ren Ren, на кого ссылался по археологическим находкам оружия из дамасской стали? Помню только, что до XIVв нашли всего один меч (видимо, спец заказ).
Praeceptor ответил раньше и лучше 😊
"Въ жестоцемъ харалузѣ скована"
Иссерлин Е.М. «Моление» Даниила Заточника и «Слово о полку Игореве»: (Лексико-семантич. параллели) . — Филол. науки, 1973, № 4, с. 99:
"...Древнерусский язык хорошо различал предлог въ с местн. пад. в значении "внутри чего-либо"..."
Самое время расширенно рассказать о "каролингской ковки" с жёсткими пластиками металла по краям.
Не удержусь все же.)) Насколько мне известно булатные мечи на Руси неизвестны.
svs-68Так специалисты это сразу отметили. Потом уже кикиморы болотные повылазили ))Порассуждали о болотах, славянах и прочих пуладах и плавненько вернулись к посту ? 5. 😊
Смолятич
"Въ жестоцемъ харалузѣ скована"
Смолятич
"...Древнерусский язык хорошо различал предлог въ с местн. пад. в значении "внутри чего-либо"..."
Совершенно справедливо.
Смолятич
Самое время расширенно рассказать о "каролингской ковки" с жёсткими пластиками металла по краям.
😊
P.S. И не просите меня поставить фото всей страницы книги (это "Секреты булата", стр. 33). Там сплошные "хуралы", "карлуки" и прочие "сталь бога солнца Хорса". 😊
Впрочем, перечисляя все эти версии, Л.Б.А. честно и профессионально отмечает, что он "не претендует на истину ..."
Смолятич
Как Вы думаете, сколько существует таких мечей из оной стали в мире?
Насколько я понял, Вы знаете книгу А.К. Антейна "Дамасская сталь в странах бассейна Балтийского моря". Тогда Вам должно быть известно о "пестро-червячном" или "розовом" дамаске норманнских мечей. И их количестве.
У меня, к сожалению, сейчас нет этой книги. Зато она есть у zak, к тому же в электронном виде. 😊
PraeceptorДа, речь именно об Антейне.Насколько я понял, знаете книгу А.К. Антейна "Дамасская сталь в странах бассейна Балтийского моря". Тогда Вам должно быть известно о "пестро-червячном" или "розовом" дамаске норманнских мечей.
У меня, к сожалению, сейчас нет этой книги. Зато она есть у zak, к тому же в электронном виде. 😊
PraeceptorТочно!!! Она. В копии из РГБ это точно есть. Надо поискать.
Насколько я понял, знаете книгу А.К. Антейна "Дамасская сталь в странах бассейна Балтийского моря"...
PraeceptorВуаля!
Насколько я понял, Вы знаете книгу А.К. Антейна "Дамасская сталь в странах бассейна Балтийского моря"...
У меня, к сожалению, сейчас нет этой книги.
https://yadi.sk/d/FrojWvE4FuaGc
Смолятич
Приветствую, Paulius!
А литовский при чём? Потому что деремала и ятвиги с кем воевал новгородский князь Роман Мстиславич литовские племена, а "литва" тем более? А цепи харалужные в битве на Немиге при чём тут?В СПИ противопоставлены христиане и их католические союзники языческим литовским племенам, хинове (=кареле) и само собой половцам. Противопоставление вплоть до способа ковки.
Харалуг - каролингский способ (мягкая полоска металла в середине и "жесткие" по краям). К концу XII века такой способ изживал себя, уступая место дамасской стали, поэтому автор плагиата СПИ "Задонщина" где-то меняет харалуг на булат, а где-то оставляет.
Приветствую и Вас!
Вспомнил ещё одно слово ассоциирующееся с "кара/хара". В порядке подброса двухкопеечной версии, ни к чему не обязывающей. Как говорится, я чо?- да ни чо, просто погулять вышел.
Романские мечи, пришедшие на смену каролингским, были скорее выполнены в технике "сэндвича", где высокоуглеродистую полосу сваривали между полос мягкой стали. Технология намного проще, чем старая, и не менее эффективная.
Не надо забывать, что термин "каролинги" изобрели историки, тогда он не бытовал. Об этом писали в Геродоте.
Сталь со свойствами "дамасской" была изначальна, иного способа её изготовления не существовало, ковали из всего, вышедшего из употребления инвентаря, ничего не выбрасывали, поэтому крученные слоистые изделия были обычным материалом, а гомогенная сталь крайне редкой. Даже сталь японских мечей по сути "дамасская", но слои настолько густые, что их трудно разглядеть, целью было довести разносортную массу максимально близко к гомогенному состоянию.
По поводу предположения в современном словаре, что луг или лужный есть маловероятный суфикс к кара.. это не верно т.к. мы достоверно знаем о луществовании слова древнерусского языка ЛУЖНЫЙ.. (поэтому исходя из реального существования такого слова от него и пляшем В ВЕРСИИ ПЕРЕВОДА ХАРАЛУЖНЫЙ ИЗ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА) .. то значит харалужный это слово составное из двух корней хара-лужный.. а суфикс НЫЙ здесь не к ХАРА, а ко второму корневому слову ЛУГ - болото.. причём Срезневский приводит пример (у него пример с первым значением лужный - лесной), что при этом окончание Г переходит перед суфиксом в Ж..
К сожалению здесь куча мала.. напишешь пост за перевод слова харалужный в ВЕРСИИ ПЕРЕВОДА ИЗ СТАРОРУССКОГО ЯЗЫКА.. а после него куча повторений о востоке.. каролингах.. вставки из современных работ толком ничего не доказавших и т.п... т.е. то что много раз муссировалось на том же Геродоте.. и пост с аргументами этой версии во всём этом утопает.. Стоит ли повторяться о избитом говорённом-переговорённом если это есть в современных словарях, работах и на форуме Геродот? Не лучше ли воспользоватся ранее неизвестной новизной идеи ВЕРСИИ ПЕРЕВОДА ИЗ СТАРОРУССКОГО ЯЗЫКА и всем вместе сконцентрироватся на именно её проработке?
Подключайтесь.. вопрос по первой части слова ХАРА.. на сегодня две версии по нему (а дальше посмотрим):
1. Первый корень предположительно тюркский и означает ЧЁРНЫЙ
2. Первый корень предположительно из греческого языка и слово откуда этот корень мог быть заимствован в древнерусский язык ещё не определено..
PraeceptorНе отрицал и не отрицаю.
Ну не будете же Вы, Esky, отрицать факт наличия на Руси клинков из пакетированных пластин на исследуемый период времени или даже ранее? Если Вам не нравится слово "дамаск", замените его любым другим, но от жонглирования терминами состав пакета не изменится.
Я, видимо, невнятно выразил свою мысль. Три десятка лет ковыряния в арабских, персидских, тюркских текстах в НЕ адаптированном и НЕ переведенном виде ( не считая ежедневного общения со всякими гыр-гырами)
заставляют меня несколько предвзято относится к безобразному путанию Дамасков(городов) с дамастами и де-мешками, а равно и аналогично воспринимать подобные опусы
(слово шам, по уверению капитана английской службы Эбота, есть простонародное название Сирин, почему шам означает собственно сирийский булат)..."со спокойным сердцем. Ибо - в данном случае, слово "шам" пишется равно так-же, как оно пишется в слове "шамшир", означая собственно "пламя на фитиле", или "свечу" (аллег. - "хвост".) Что по аналогии с чуть изогнутым хвостом льва с кисточкой подобной пламени свечи и дало название данному виду оружия. Благо Эш-Шам (перс. Шумм) пишется совершенно иначе (гузский плагиат и "обращение" в Эски-Шам даже не рассматриваю).
Единственное, - что выяснилрось, что древне-русские летописцы ничем от современных "журналюг" не отличались - не брезговали плагиатом, писали "на заказ" и были далеки от христианства, аки декабристы от народа.
С чем их и поздравляю.
Вопрос о том - кто переделал и почему "королязи" в "харалуги" остался открытым!!
ArabatВы даже не представляете насколько случайно попали в точку:
Человек, можно сказать, вопиет: "да я это написал, я!", а ему никто не верит. А написал бы Даниила Заточника, так никто бы и сомневаться не стал. 😊
http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=65&t=19473
Собственно, и в СПИ и в СДЗ Автор оставляет свой "автограф".
Паволока бо испестрена многими шолкы и красно лице являеть(СДЗ)
= Съ заран?я въ пяткъ потопташа поганыя плъкы половецкыя, и рассушясь стрѣлами по полю, помчаша красныя дѣвкы половецкыя, а съ ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты.
Орьтъмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотомъ и грязивымъ мѣстомъ, и всякыми узорочьи половѣцкыми (СДЗ)
= отсылка к отрывку (Ипат.1164) "отрядил бяше Ростислав Гюряту Семковича к церкви, хотя оправити Клима [Смолятича] в митрополью. И възвратися опять Гюрята из Олешья с митрополитом и с царевом послом и присла царь дары многы Ростиславу: оксамоты и паволокы и вся узорочь разноличная" - "красное лицо" явил вышеупомянутый в СДЗ князь Ростислав Мстиславич перед Климентом Смолятичем за то, что променял своё решение о его митрополитство на подарки из Византии.
(К новым) Вы нам какой нибудь план, что ли дайте.. тезисы.. а то непонятно, что вы вообще доказываете? То, что другие уже давно предположили, либо что-то новое? Очень хочется определиться имеет ли смысл вникать.. а то уйдёш-прийдёшь а уже чтива много навалило.. читаю-читаю.. и вижу, что в сути одно и тоже. Не проще ли подбить в столбик, что мол имеются такие и такие версии.. обозначить их и пост начинать.. я мол по такой-то версии имею сказать.. тогда можно будет ориентируясь по названию версии, что-то из постов опускать а более интересующее читать.
Есаул ТКВЛично я изначально написал - харалузь - сталь, полученная из "красного феррума", сиречь гематита, основываясь на прямом переводе с санскрита.
Вы нам какой нибудь план, что ли дайте.. тезисы.. а то непонятно,
На чем свое участие в данном обсуждении могу смело полагать исчерпанным, вновь ограничусь чтением.
Esky
Вы уж простите,что я к вам поначалу вроде бы цеплялся пытаясь понять нет ли в ваших рассуждениях каких-либо серьезных дыр, каковых у большинства здесь присутствующих что называется навалом. С удовлетворением должен признать, что таковых не обнаружено. Я не уверен, что ваша теория верна так уж абсолютно, но что она научно обоснована, это факт.
Это и есть копье харалужное?
ArabatArabat, теперь уже и не знаю((Так-то Филиппинское
Это и есть копье харалужное?
Можно, конечно, макро- и микроструктурные виды глянуть, но то делу не поможет.
Можно, конечно, макро- и микроструктурные виды глянуть, но то делу не поможет.Конечно не поможет ибо так и неясно, что есть харалужное.
Если по вашей теории, то оно таки стальное, стало быть харалужное. Если по моей, то безусловно смертоносное, стало быть тоже. 😊
А все остальные фантазии, это фантазии и есть.
Способ ковки клинков типа харалужных не есть ТИПА ДАМАСКА. Хотя бы на основании определения самого дамаска. Уже и японские мечи в дамаск записали типа..)Разницу между многослойным пакетом и несколькими пластинами, сваренными пусть даже пирогом, всё же надо чувствовать.
Не цепи, а цепА. Зачем боевой цеп харалужить непонятно...
СмолятичКто был владельцем этих самых сабель в слове не уточняется. Если половцы,то упомянутый здесь способ изготовления сабель кочевников подпадает под "технологию" харалуг, если русичи, то следует признать, что саблями пользовались и русские вовсю уже в то время(очевидно, саблями, изготовленными по такой же технологии),но автор разделяет понятия калёные и харалужные.
Знала "сабли каленные", НО не мечи из дамасской стали. Как Вы думаете, сколько существует таких мечей из оной стали в мире?
AlterВполне уточняется. Не мешало бы прочитать "Слово".
Кто был владельцем этих самых сабель в слове не уточняется.
AlterНе подпадает. Не мешало бы изучить технологии изготовления сабель кочевников.
Если половцы,то упомянутый здесь способ изготовления сабель кочевников подпадает под "технологию" харалуг,
AlterЭто факт и без "Слова" - есть летописные упоминания и находки.
что саблями пользовались и русские вовсю уже в то время
AlterПочему "не уточняется"? Отнюдь:
Кто был владельцем этих самых сабель в слове не уточняется. Если половцы,то упомянутый здесь способ изготовления сабель кочевников подпадает под "технологию" харалуг, если русичи, то следует признать, что саблями пользовались и русские вовсю уже в то время(очевидно, саблями, изготовленными по такой же технологии),но автор разделяет понятия калёные и харалужные.
1. "Поскепаны саблями калеными шеломы Оварьскыя отъ тебе, Яръ Туре Всеволоде" - сабли Всеволода.
2. "Съ зараніа до вечера, съ вечера до свѣта летятъ стрѣлы каленыя" - стрелы половцев и русичей.
3. "Не ваю ли храбрая дружина рыкаютъ акы тури, ранены саблями калеными на полѣ незнаемѣ?" - о межусобице 1180 г, когда Ольговичи в союзе с половцами воевали против Мстиславичей. Рюрик и Давид "рыкали аки туры" от эттих союзников.
С "харалужным" оружием тоже всё понятно:
4. "Яръ Туре Всеволодѣ! стоиши на борони, прыщеши на вои стрѣлами, гремлеши о шеломы мечи харалужными" - мечи Всеволода.
5. "Гримлютъ сабли о шеломы, трещатъ копіа харалужныя въ полѣ незнаемѣ среди земли Половецкыи" - копья русичей.
6. "Тіи бо два храбрая Святъславлича, Игорь и Всеволодъ, уже лжу убудиста, которую то бяше успилъ отецъ ихъ Святъславь грозныи великыи Кіевскыи грозою. Бяшеть притрепеталъ своими сильными плъкы и харалужными мечи" - мечи русичей.
7. "Тѣми тресну земля, и многи страны — Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи" - мечи "латинских шеломов" - католических союзников.
8. "На Немизѣ снопы стелютъ головами, молотятъ чепи харалужными, на тоцѣ животъ кладутъ, вѣютъ душу отъ тѣла" - цепи Ярославичей и Всеволода Полоцкого, т.е. тоже русичей.
Итого:
Мечи не каленные, а харалужные;
Сабли не харалужные, а каленные;
Калённое оружие было и у русичей;
Харалужное оружие принадлежит христианам.
Очевидно:
Каленные стрелы и сабли - восточное оружие, харалужные мечи и цепи - западное.
Харалуг - есть каролингский тип ковки, смененный в XI в. романским.
Каленный металл - восточный.
СмолятичНе восточный, наверное. Скорее - кочевнический. Если предположить, что "каленый" - зонная закалка, то такие кочевнические сабли имеют место быть на описываемый период.
Каленный металл - восточный.
То есть с хамоном, как у японцев?
Скорее пакетные, или с наварными полосами.
Смолятич, Вы не могли бы хоть часть цитат изложить на кириллице в соответствии. так сказать, с правилами написания и чтения.Это было бы неплохим подспорьем даже для обсуждения.
СмолятичВсе понимаю, но поэтическую аллегорию "жатве с молотьбой" выворачивать в некие "цепи Ярославичей и Всеволода Полоцкого, т.е. тоже русичей". или
8. "На Немизѣ снопы стелютъ головами, молотятъ чепи харалужными, на тоцѣ животъ кладутъ, вѣютъ душу отъ тѣла" - цепи Ярославичей и Всеволода Полоцкого, т.е. тоже русичей.
Смолятичесть некий вид секретного оружия???
снопы стелютъ головами
Там, вообще-то, о цепах речь идет. Цепями никто никогда не молотил. Цеп это палка покороче привязанная к другой палке подлиннее. За длинную берутся, а короткой колотят по снопу.
ArabatА-а...то есть они не каленНые?
Там, вообще-то, о цепах речь идет.
Arabat, ежели то адресовано мне ( хотелось бы чтоб не мне. но мало ли?) то я и говорил - аллегория! На край - пусть будет аллегорический метафоризм!
Сюда бы сейчас одного моего студента - выпускника, в смысле...
ежели то адресовано мнеРазумеется нет. Некоторым предыдущим докладчикам.
А-а...то есть они не каленНые?Они вообще деревянные. 😊
Да нет там никаких "боевых цепов" и прочего сельхозинвентаря (и цепей тоже). Аллегория. Битва представляется жатвой, в которой снопы стелют головами, молотят - цепами харалужными (мечами?).
PAULIUS
То есть с хамоном, как у японцев?
Скорее пакетные, или с наварными полосами.
Розанова, Терехова:
1. Шабля з поховання 123, як показало м?кроскоп?чне досл?дження трьох зразк?в, взятих з клинка (ан. 1409), була в?дкована з заготовки, зварено? з двох смуг металу - зал?за та маловуглецево? стал? з вм?стом вуглецю 0.1-0.3%. Зерна фериту середн? та велик?, м?кротверд?сть 151, 206 кг/мм2. Перл?т ма? в?дманштетовий характер, м?кротверд?сть ферито-перл?тно? структури 181-236 кг/мм2. Метал сильно забруднений шлаковими включеннями. Зварн? шви груб?, ?нод? розшарован?.
2. Близьку технолог?ю виготовлення ма? шабля з поховання 8. Клинок ?? також виготовлено зварюванням смуг зал?за та стал? (ан. 1410). При цьому зал?зна смуга витягнута з ?диного шматка, стальна ж - зварена з к?лькох смуг стал? або з з?гнуто? в к?лька раз?в сталево? смуги. Як показали вс? три проби, взят? з клинка, сталева смуга в ус?х випадках виходить на в?стря.
3. Шабля з поховання 23 виготовлена за ?ншою технолог??ю. М?кроскоп?чний анал?з проб, взятих з? спинки ? лезово? частини (ан. 1411), показав, що клинок був в?дкований з зал?зно? заготовки. Робочий край цементований з наступною термообробкою.
Да! Сабли датируются 8 - 9 в., тюрки.
svs-68Полно - грабли...
Да нет там ... прочего сельхозинвентаря
Куда ни ступи - всюду они, треклятые!
EskyВсё гораздо проще:
Все понимаю, но поэтическую аллегорию "жатве с молотьбой" выворачивать в некие "цепи Ярославичей и Всеволода Полоцкого, т.е. тоже русичей" или ... есть некий вид секретного оружия???
"30 оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам:
"Соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою"...
36 Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
37 Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий;
38 поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы - сыны лукавого;
39 враг, посеявший их, есть Диавол. Жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
40 Посему как собирают плевелы и огнем сжигают, так будет при кончине века сего..." (Мф. гл.13)
"Страшный суд". Византийская мозаика собора Санта Мария Ассунта, Торчелло, Италия. Ок. 1130 г. Фрагмент "Жатва плевел".
Господь- хоть и посчитал возможным посеребрить мою голову снаружи - не счел нужным вызолотить ее внутри. Что делает недоступным моему пониманию совнаролизм.
svs-68Небольшая неувязочка, да.Но:
Вполне уточняется. Не мешало бы прочитать "Слово".
"Яр-тур Всеволод! Стоишь ты всех впереди, мечешь стрелы на поганых, стучишь о шлемы мечами харалужными. Куда, тур, поскачешь, своим золотым шеломом посвечивая, там лежат поганые головы половецкие. Порублены саблями калеными шлемы аварские тобою, яр-тур Всеволод!"
Возникает вопрос , каким оружием таки были вооружены дружинники? То мечи, то сабли? Конечно, можно предположить и то и другое, но тогда каково процентное соотношение?) Под "этими саблями" я имел ввиду- см ниже:
svs-68Мне ничего не мешает, главное, не мешает внимательно прочитать ?265 этого топика. "Очень распространенным был у хазар технологический прием вваривания лезвия в вязкую основу". И сей способ,минуя другие, был мною упомянут.Харалуг -всё тоже самое , только край сабельного лезвия один, а не два как у меча.
Не подпадает. Не мешало бы изучить технологии изготовления сабель кочевников.
svs-68Летописные упоминания именно на 12 век(кроме Слова?) А насчёт находок-Чёрная могила, про остальное:нет, не слышал.. Найденный там предмет в "общеупотребимой" интерпретации -сабля, но не так всё просто. Сия сабля по ттх ближе к мечу, вернее к палашу-тяжёлый ,пусть чуть искривлённый клинок.Переходная форма от меча к сабле в её известной восточной трактовке-таки меч. И возникает предположение, что сабли калёные и мечи харалужные,возможно, одно и тоже..С "настоящей" саблей Русь познакомилась чуть позже. Как пример привожу восточные мечи.Номер три -один в один то, что было найдено в Чёрной могиле.Ну, а ещё ниже можете атрибутировать другой предмет.. 😊
Это факт и без "Слова" - есть летописные упоминания и находки.
Смолятич
1)Итого:
Харалужное оружие принадлежит христианам.Очевидно:
Каленные стрелы и сабли - восточное оружие, харалужные мечи и цепи - западное.
Харалуг - есть каролингский тип ковки, смененный в XI в. романским.
Каленный металл - восточный.
Согласно тому же ?.265, получается способ ковки восточных сабель -мягкая основа , твёрдое лезвие есть харалуг, не?)
Насчёт цепей(пов)-вполне аллегория, метафора , типа замес был очень крутой, напоминающий молотьбу в сх.С этим согласен.
Смолятич
Харалуг - есть каролингский тип ковки, смененный в XI в. романским.
Каленный металл - восточный.
Харалуг тоже калённый, как без этого? Только закалялись края из углеродистой стали, а крученная, слегка науглероженная серединка оставалась мягкой.
AlterЧто такое "харалуг" знает только Автор СПИ. "Задонщина" только компилирует СПИ. Так вот по выпискам из упоминаний этого слова харалужные только мечи и цепи в битве на Немиге сравненной с библейским сюжетом "Жатва плевел".
Харалуг -всё тоже самое , только край сабельного лезвия один, а не два как у меча.
Более того, по контексту "харалужные мечи" принадлежат "латинским шеломам" (союзным войскам католиков).
Сабли же и стрелы только калённые. В СПИ очень много терминов кузнечного дела.
PAULIUSА романский тогда чем отличается, ведь именно он сменил с XI века каролингский, но Автор СПИ всё равно называет мечи по старой легендарной ковке.
Харалуг тоже калённый, как без этого? Только закалялись края из углеродистой стали, а крученная, слегка науглероженная серединка оставалась мягкой.
А с "калённым" - тонкости древнерусского. Про то, что металл надо закаливать и Автор знает:
"Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена.
Только закаленный от калённый у него разница. Что ж мечи он ни разу каленными не назвал, а сабли харалужными? Видимо, знал разницу в технологии производства.
AlterЕсть и более ранние упоминания сабли у русичей в летописях. И не одно. Сугубо для общего развития: 1086 г. Нерядец 'саблею прободе' князя Ярополка.[ПСРЛ. Т. 2. Стб. 197.] А самое раннее зафиксированное знакомство русичей с саблями - на 9 век.
Летописные упоминания именно на 12 век(кроме Слова?)
svs-68
самое раннее зафиксированное знакомство русичей с саблями - на 9 век.
Первое датированное упоминание - 968 год:
"В лѣто 6476. (968) ... И рече князь печенѣжьскый Претичу: "Буди ми другъ". Онъ же рече: "Тако буди". И подаста руку межю собою, и въдасть печенѣжьскый князь Претичю конь, саблю, стрѣлы". (ПВЛ)
Легенда о "дани мечами":
"И рѣша старцѣ козарьстии: "Не добра дань, княже! Мы доискахомся оружьемь одиноя страны, рѣкше саблями, а сихъ оружье обоюду остро, рекше мечи. Си имуть имати и на нас дань и на инѣхъ странахъ".
изложена в предисловии ПВЛ и, увы, никак не датирована.
PraeceptorПервое датированное упоминание - 968 год:
"В лѣто 6476. (968) ... И рече князь печенѣжьскый Претичу: "Буди ми другъ". Онъ же рече: "Тако буди". И подаста руку межю собою, и въдасть печенѣжьскый князь Претичю конь, саблю, стрѣлы". (ПВЛ)
Легенда о "дани мечами":
"И рѣша старцѣ козарьстии: "Не добра дань, княже! Мы доискахомся оружьемь одиноя страны, рѣкше саблями, а сихъ оружье обоюду остро, рекше мечи. Си имуть имати и на нас дань и на инѣхъ странахъ".
изложена в предисловии ПВЛ и, увы, никак не датирована.
Спасибо за уточнение!
Сугубо в порядке предположения: харалужные мечи - франкские, дамасковые. Каленые сабли - сабли с цементированными лезвиями.
Абу- Йа'ла- ибн- абу- Зар'а, 4.15
"...Наби-ар-Субур утверждает, что и русы, как лабы , имеют у себя и [с~б`ры](сабли) и [му~и](мечи). Первые подобны сакесинским и аланским, другие кельтиберским и ряжским. Но встречал он так же и [му~и] подобные бактрийским, хоть и малым числом и видом, вместе с ними и румейские и рагузские..."
Esky
Абу- Йа'ла- ибн- абу- Зар'а, 4.15
Спасибо. Подскажите, пожалуйста, а на какую эпоху этот источник, и что он из себя представляет?
Praeceptor"Кутаб-ас-силах", до 876 г., перепись от 1340 до 1370. Собственно то, с чего писал "сказы" в 'Рисала фи джавахир ас-суйуф', эфенди Аль-Кинди.
а на какую эпоху этот источник,
Гм.. Источник до 876 г. Каких русов он мог иметь в виду? Это не сомнение, а просто вопрос. Кого он называет русами?
ArabatРовно тех же, каких имели ввиду Бируни, Набия, Фадлан, Кинди.
Каких русов он мог иметь в виду?
Ровно тех же, каких имели ввиду Бируни, Набия, Фадлан, Кинди.Увы! С сожалением должен признаться, что в их творчестве я не силен. А утверждение, что русы де пришли с Запада вместе с Рюриком встречается слишком часто.
Ал-Мас'удй - Абу-л-Хасан 'Алй ибн ал-Хусейн ал-Мас'удй (ум. в 956 г.) описывает русов как " ...племена, стоящие по правую руку от саклабов... (славян)"
По правую, это, стало быть, с востока? Похоже, что именно тех, которые нам нужны. Не хазар же он имел в виду.
svs-68Спасибо за уточнение!
Сугубо в порядке предположения: харалужные мечи - франкские, дамасковые. Каленые сабли - сабли с цементированными лезвиями.
По-видимому так и есть, "калёными" называли цементированные, а харалужными высокоуглеродистые, с закалкой в воде, или масле.
Тем более, что ковать из мягкого железа наконечники стрел намного проще, чем стальные. А уложить продукцию, пересыпав углями, в горшок и поставить на ночь в костёр не такая уж сложная операция, причём углеродом они насыщаются чуть ли не насквозь. Цементирование сабель тоже проще, чем мечей, сабли были тоньше и легче. Кроме того сабли делали пакетными и с приваренной стальной полосой на лезвии, у меня есть такой ятаган, очень твёрдая полоска по лезвию и крученный мягкий дамаск в основе, разница хорошо видна после протравы.
Процесс производства каролингских мечей руссы не видели и тонкостей не знали, принимали, как данность, а с технологией изготовления сабель были знакомы, включая термическую обработку.
Esky
"Кутаб-ас-силах"
"книга ..."
Esky
'Рисала
"записки ..."
Не могли бы Вы привести полное название работ на русском языке? Я понимаю значение только первых слов потому, .... что живу в Уфимской губернии. Спасибо.
ArabatХазары - а равно и прочие "хунны" имели свое название и описание.
Похоже, что именно тех, которые нам нужны.
Учитывая, что описываемые русы не кочевали, часть года ходили в шкурах и мехах по причине холодов "... рукояти же на железо оборачивают [rjhjq], ибо железо, вынеся на [ветер], нельзя после взять в руку без того, чтобы потом не оторвать его вместе с кожей" да еще имели (подобно арабам) "хамам"))
Так понимаю без этого исследования не обойтись:
Кирпичников А.Н. Древнерусское оружие. Мечи и сабли. IX - XIII вв.//Археология СССР. Свод археологических источников под общей редакцией академика Б. А. Рыбакова. Выпуск первый. М.-Л.: Наука, 1966
http://www.archaeology.ru/Download/Kirpichnikov/Kirpichnikov_1966_Drevnerusskoje_1.pdf
PraeceptorКнига оружия
"книга ..."
PraeceptorЗаписки о мечах и имеемых ими свойствах
"записки ..."
Смолятич
Так понимаю без этого исследования не обойтись:Кирпичников А.Н. Древнерусское оружие. Мечи и сабли. IX - XIII вв.//Археология СССР. Свод археологических источников под общей редакцией академика Б. А. Рыбакова. Выпуск первый. М.-Л.: Наука, 1966
Большое спасибо, эта книга осталась в Вильнюсе, когда мы уехали, я её хорошо помню.
Что касается Людот(ш)и коваля, им, возможно, был какой-нибудь залётный, или пленный кузнец по имени Людвиг. Помните в "Войне и Мире" барабанщика Винсена, партизаны прозвали Весеней?
Из пары сотен расчищенных мечей из русских коллекций только два, с натяжкой, имеют славянские надписи, это не может свидетельствовать о развитой индустрии с её разделением труда и довольно широким географическим охватом вовлечения в процесс производства.
PAULIUSВы это только "антинорманистам" не скажите, шапками закидают...
Из пары сотен расчищенных мечей из русских коллекций только два, с натяжкой, имеют славянские надписи, это не может свидетельствовать о развитой индустрии с её разделением труда и довольно широким географическим охватом вовлечения в процесс производства.
Рано или поздно производство мечей на Руси, конечно, появилось. Об этом можно судить даже читая СПИ. Там весь процесс ковки и оттачивания затупившегося оружия.
Или те же стрелы: "Аи еще есть во колчане три стрелы ... строганы те стрелки во Нове городе..." (Кирша Д.)
По книги: обратите внимание на место ковки основной массы мечей, которые с клеймом ULFBERHT. Это франки - каролинги.
http://norse.ulver.com/articles/ulfberht.html
Мечи с надписью Ulfberht в Европе. Карта находок.
Кирша Данилов - 17 век, к этому времени многое изменилось.
Обслуживание арсенала всегда было, вот, ареал находок и отсутствие их в местах производства интересен, может быть объяснён тем, что находки обильны в языческих захоронениях, в христианских их крайне мало, или вообще нет.
Ко времени написания Слова, каролингские мечи должны стать седой редкостью.
Опять возникает вопрос - так что же такое Харалуг?
АЛ-БИРУНИ
"Русы выделывали свои мечи из [с`убур`ахан]а , а бороздки
посередине их - из [нарм`ахан]а, чтобы придать им прочность при ударах
и предотвратить их поломку, ибо фулаз не выносит холода их зим и ломается при соприкосновении. Когда им стал известен [фиринд],
то изобрели для бороздок плетенье из длинных проволок, [изготовленных]
из обеих разновидностей железа - [с`убур`ахан]мужского и [нарм`ахан]а женского , и стали получаться у них на сварных плетеньях при погружении в [жидкий металл] вещи удивительные, красивые, такие, какие они желали и намеревались получить.Что недоступно обычному фиринду - ибо рисунок его случаен и изменчив"
ИБН-ФАДЛАН
" ...по виденному нами знаем, что делают русы мечи и сабли свои из трех видов железа - твердого, мягкого, и того, что всредь меж ними по свойствам своим, что называют русы "тюга" и подобно [раус`]у.
Выплетая жилы из разных видов железа, каждую в своем порядке, сплачивают их в огне , усыпая [раус`]ом, и так по нескольку раз, пока не образуется пласть, видом своим напоминающая [кермани].
Но прежде закалки уворачивают мечи свои в кожу и обмазывают глиной, и так держат в угольных ямах, закаливают же с помощью [амалгамы]"
PAULIUSЕстественно!
Что касается Людот(ш)и коваля, им, возможно, был какой-нибудь залётный, или пленный кузнец по имени Людвиг
Легендарный Велунд, по пьяному делу просыпавший гусям заместо корму железную сечку, стал и Людвигом, и Людотой, и Вёличе, и Лёдльхи, гуси становились и утками, и индюками, и страусами и - даже подумать страшно - БЕГЕМОТАМИ, кои были к делу азотирования приставлены плотнее некуда!!!!
Единственное - Ванька Крылатко никак ни в какую не вписывается...Ну а вдруг?
А Ванька, увы, не расписался. А коли бы расписался, так точно бы Велундом стал.
Esky
Ал-Мас'удй - Абу-л-Хасан 'Алй ибн ал-Хусейн ал-Мас'удй (ум. в 956 г.) описывает русов как " ...племена, стоящие по правую руку от саклабов... (славян)"
То есть Вы хотите сказать, что "русы" - это жители Запада, а "саклабы" - Востока? (Запад и Восток в данном случае традиционное представление европейца о сторонах света).
И если я правильно Вас понял, Esky, то приведенная Вами цитата - это плюс в копилку аргументов Смолятича?
У меня в Вам большая просьба, не сакрализируйте свои знания об арабском Востоке (переводоведение, теперь вот - география). Вы же видите, что Вас совершенно неверно поняли со сторонами света, и дискуссия развернулась в ложном направлении. Вы видите это, но почему-то молчите. В чем смысл? Не могу понять.
P.S. Господа, арабы видели мир на карте не так, как европейцы (и мы с вами), но с точностью наоборот.
Вот самая известная средневековая арабская карта мира - из "Книги Рождера" великого аль-Идриси. Составлена аккурат в XII веке. 😊
Юг - вверху, Север - внизу. И все правильно (с точки зрения арабов). Доказательство - арабские подписи на пергаменте.
Arabat"...мало ли в Бразилии Педров - и не сосчитаешь!"(С)
Велундом стал
Вы все-таки, господа, поаккуратнее с русами-кузнецами-то. Подписных мечей русских, конечно, 2, но следует еще помнить, что у русских мастеров не было традиции подписывать оружие - именных вещей даже и на позднее время - по пальцам. И клейменых, кстати, тоже.
PraeceptorПрошу извинить - но я не употреблял слов Восток и Запад. Если саклабы утверждают, что по праворуч от них - русы, то почему хронист должен нести отсебятину?Или он должен писать "К Магрибу" либо к "Хорасану"?
(Запад и Восток в данном случае традиционное представление европейца о сторонах света).
PraeceptorСаклабы - живущие по Лабе (Эльбе) севернее (до Варангов (варягов) и западнее булгар до Андалуссии. Русы - севернее и восточнее булгар.
Вы же видите, что Вас совершенно неправильно интерпретировали со сторонами света и дискуссия развернулась в ложном направлении.
PraeceptorЭто описание технологии. В чью копилку - не знаю.
то приведенная Вами цитата - это плюс в копилку аргументов Смолятича?
А бис его знает, что значит "по правую руку". Могли на карту ориентироваться, могли на Мекку, могли и на объект смотреть, а могли и со стороны объекта на себя. Это бы уточнить надо. Только к западу от славян это уже совсем западная Европа получается: франки, да Рим.
Esky
Саклабы - живущие по Лабе (Эльбе) севернее (до Варангов (варягов) и западнее булгар до Андалуссии. Русы - севернее и восточнее булгар.
Если это цитата из аль-Идриси, то я лишний раз убеждаюсь, что арабы - лучшие и точнейшие картографы Средневековья.
Земля "саклабов" - это (самая восточная часть их территории) "Куявия", а земля "русов" - это "Славия". Тогда трижды прав Смолятич, приводящий в качестве аргумента своей теории карту Ulfberht -а. В земле "Славии" (новгородчина) и далее на север мечей в разы больше, чем в южной "Куявии" (киевщина).
Ergo, мечи (в том числе "харалужные") - изделия западной (христианской) культуры. Сабли (в том числе "каленые") - изделия степи (языческой и, если угодно, исламской).
Ремарка "в том числе" подразумевает, что мечи были не только "дамаскированные", а сабли - не только "цементированные".
Ремаркой "если угодно, исламской" напоминаю о религиозной принадлежности хазар и волжских булгар.
Выдержки из ал-Бируни и ибн-Фадлана вновь подтверждают версию Смолятича.
ArabatArabat, не очень хочется затрагивать "славянский" вопрос. Тем более, что к теме отношения не имеет.
Только к западу от славян это уже совсем западная Европа получается
Arabat, не очень хочется затрагивать "славянский" вопрос.Да я не про славянский вопрос. Я про
А бис его знает, что значит "по правую руку". Могли на карту ориентироваться, могли на Мекку, могли и на объект смотреть, а могли и со стороны объекта на себя. Это бы уточнить надо.Они там о чем-нибудь другом, более известном и нейтральном, не писали "по правую руку"?
PraeceptorОни подтверждают факт использования технологии, факт наличия данного вида клиночного оружия, факт его использования славянами.
Выдержки из ал-Бируни и ибн-Фадлана вновь подтверждают версию Смолятича.
Все...
ArabatСевер - он и для арабов север.По компАсу.От него и пляшем.
Я про
Что, совсем уже неспокойно в Багдаде стало? Ладно, по компасу, так по компасу. 😊
ArabatЯ могу, конечно, изложить правила определения направления в арабской традиции, но мне представлялось правильным дать совершенно ясное в наше время понятие.
Что, совсем уже неспокойно в Багдаде стало? Ладно, по компасу, так по компасу.
Делать же себе обрезание, держать шабат и три раза в день, крестясь, молиться на восток с ароматными палочками - не мое.
Пожалуй, я позову Вия...
Esky
Делать же себе обрезание, держать шабат и три раза в день, крестясь, молиться на восток с ароматными палочками - не мое.
Ежели Вы, милейший, гражданин мира, то другие участники форума - нет. Мы здесь все стараемся говорить об оружии и науке. И быть вежливыми к любому мнению. Но это не значит, что лично я буду терпеть вот это паскудство:
Esky
Единственное - Ванька Крылатко никак ни в какую не вписывается...
Уважаемый модератор! Выпишите, пожалуйста, "горячей головушке" микстуру на Ваше усмотрение.
А остальным участникам предлагаю еще раз полюбоваться на последнюю работу, "лебединую песню", Ивана Николаевича Бушуева - "Ивана Крылатко".
PraeceptorПеревожу свою фразу на простой язык - нельзя молиться и Богу, и Моммоне.
Ежели Вы, милейший, гражданин мира, то другие участники форума - нет.
PraeceptorСей уважаемый Мастер никакого отношения к упоминаемому мной "сказочному" персонажу отношения не имеет (сразу добавлю - во избежание чтения между строк) - речь об отделении мифов от реальности. Хотя и понимаю - миф и тонна исследований умело топят истину.
Ивана Николаевича Бушуева
Впрочем, если мои высказывания оскорбили каким-либо образом форумчан - искренне прошу извинить.
Против модераторского гнева никоим образом не возражаю. Более того - приветствую.
Всем успехов.
Спасибо.
svs-68
Есть и более ранние упоминания сабли у русичей в летописях. И не одно. Сугубо для общего развития: 1086 г. Нерядец 'саблею прободе' князя Ярополка.[ПСРЛ. Т. 2. Стб. 197.] А самое раннее зафиксированное знакомство русичей с саблями - на 9 век.
Общеразвился. Зимин.
В Ипатьевской летописи при изложении событий XII в. - 30-х гг. XIII в. (до нашествия татаро-монгол) сабля упоминается трижды. Однажды при нападении берендеев 'с саблями' (1146 г.), другой раз при нападении торков, когда Воибор Генечевич 'сече по главе саблею' князя Изяслава (1162 г.), и только однажды в описании событий внутрирусских (убийство Андрея Боголюбского в 1175 г.).[ПСРЛ. Т. 2. Стб. 326, 518, 587.] При этом меч в летописи упоминается двадцать раз. В Лаврентьевской летописи сабля упомянута один раз (в событиях 1175 г.), а меч - девять. В Новгородской 1 летописи за XII в. - 30-е гг. XIII в. сабли вовсе нет, а о мече говорится дважды.[Приведя некоторые из указанных выше сведений, А. В. Соловьев не подвергает их источниковедческому анализу и не сопоставляет их с упоминаниями летописи о мечах (Соловьев А. В. Копья поют//Publications of the Modern Humanities Research Association. Leeds, 1970. Vol. 2. P. 247, 248).]
Таким образом, летопись практически до татаро-монгольского нашествия не знает сабли как оружия русских воинов на поле битвы.[A. H. Кирпичников считает, что сабля в XII-XIII вв. потеснила меч лишь в ближайших со степью местах (Кирпичников А. Н. Древнерусское оружие. М.; Л., 1966. Вып. 1. С. 66). Даже на сравнительно поздних миниатюрах Лицевого свода (XVI в.), 'чем древнее изображаемые события, тем чаще изображаются мечи' (Арциховский А. В. Древнерусские миниатюры как исторический источник. М., 1944. С. 46). На миниатюрах Кенигсбергской летописи (XII-XV вв.) изображено 220 мечей и только 144 сабли (Там же. С. 8, 20).]
Это соответствует и Задонщине, где мечи упомянуты восемь раз (у русских), а сабля один раз (у татар). Замена же меча саблей в Слове легко находит объяснение. Очевидно, позднейший автор не был достаточно осведомлен в специфике древнерусского оружия и употреблял меч и саблю в одинаковом значении. Приведя фразу, близкую к Задонщине ('гремлеши о шеломы мечи'), он не хотел повторять тот же образ, видоизменил его, сказав 'поскепаны саблями калеными шеломы'. Но все это лишний раз подтверждает первичность текста Задонщины и вторичность Слова, автор которого не знал, что в XII в. сабля на Руси была малоупотребительным оружием.[Поэтому вывод А. В. Соловьева о том, что 'автор Слова прекрасно разбирался в древнерусском оружии' (Соловьев А. В. Копья поют. Р. 250), не соответствует действительности.]
Praeceptor
Уважаемый модератор! Выпишите, пожалуйста, "горячей головушке" микстуру на Ваше усмотрение.
Нарушений не вижу. Дискуссия интересная. Предлагаю никому не горячится, принимая метафоры и "фигуры речи" за оскорбление.
Дискуссия интересная.В основном полетом фантазии. Реально интересные и более-менее обоснованные идеи были, но, увы, утонули.
Маратх!
А вы что не вмешиваетесь? Не хотите "дискуссию" портить? 😊
Эски!
Вы не обижайтесь. Просто есть люди обладающие уникальной способностью практически любое высказывание понимать в прямо противоположном смысле и, соответственно, так же и отвечать. Результат иногда бывает просто потрясающий. Вас, скажем, могут послать разыскивать список Задонщины домонгольского времени, или отправить Святослава в полюдье по просторам Руси даже не поинтересовавшись: а сколько же времени ему бедному может на это дело понадобиться.
Arabat
Просто есть люди обладающие уникальной способностью практически любое высказывание
Большая просьба, Arabat, называть вещи и персоны своими именами: быстро, четко и конкретно. Ходить вокруг да около три страницы темы и "перемалывать косточки" с интимным придыханием - признак истеричной институтки, а не взрослого мужчины.
К тому же эти Ваши инсинуации - обычный "треп" и банальный "флуд", к заявленной теме никак не относящиеся.
маратх
Нарушений не вижу.
Жаль. Сказка П.П. Бажова "Иван Крылатко" написана по конкретным историческим событиям, произошедшим в Златоусте на конкретный исторический период (1815-1823). Кульминация сказки - "соревнование" между мастером Иваном Бушуевым и немцем Фуйкиным (он же Штоф) - относится к историческим событиям между 1820-1823 гг. Извольте взглянуть: http://www.maminpapin.ru/skazk...o-krilatko.html
Иван Крылатко - литературный прототип конкретного человека, Ивана Николаевича Бушуева. В этом нет никаких сомнений.
Я никому и никогда не позволю порочить честь и память великого русского умельца, ушедшего из жизни в неполные 37 лет в связи с чудовищными условиями работы мастеров "огневого золочения".
Esky
Впрочем, если мои высказывания оскорбили каким-либо образом форумчан - искренне прошу извинить.
Извинения приняты. Вопрос закрыт.
На будущее
Praeceptorи
литературный прототип
Praeceptor
конкретный человек
это две большие разницы.Поэтому не надо громко заявлять:
PraeceptorИ если Вы всё же увидели какие-то оскорбления, нанесённые
Я никому и никогда не позволю порочить честь и память великого русского умельца
Praeceptorнапишите мне, пожалуйста в личку
литературному прототипу
Возращась к теме.
Меч - основное оружие викингов. Объясняется сия "любовь" с принципом атак с драккаров. Иными словами, меч - основное оружие пешего воина.
Сабля удобна всадникам. Длинным мечом можно и уши коню отрубить, а тут облегченный вариант, специально загнутый. Правда, основным оружием всадников было ни меч, ни сабля, ни сулица, а копьё, остальное оружие дополнительное и необязательное.
СмолятичВесьма спорные утверждения. Акромя двух предложений - про удобную саблю и про копье. 😊
Возращась к теме.
Меч - основное оружие викингов. Объясняется сия "любовь" с принципом атак с драккаров. Иными словами, меч - основное оружие пешего воина.Сабля удобна всадникам. Длинным мечом можно и уши коню отрубить, а тут облегченный вариант, специально загнутый. Правда, основным оружием всадников было ни меч, ни сабля, ни сулица, а копьё, остальное оружие дополнительное и необязательное.
СмолятичВ свете Вашего безусловного знакомства ( я ведь не ошибаюсь -Вы знакомы?) с работами С.М.Гарна и Дж.Б. Бёрдселла, К.С.Куна, Роланда Б. Диксона, В.В Бунака, а возможно и Владимира Дж. Фьюкса и Х. О'Нейл Хенкена - возникает вопрос - франки пошли от викингов, или викинги от франков?
Меч - основное оружие викингов.
Или имеется там некая такая каверза?
И совсем пустячный вопрос (из другой отрасли) - кто научил франков-викингов технологии "брекчи"? Да и понять, откуда у них подобный тип мечей, тоже было бы интересно...
Лично мне - во всяком случае...
Смолятич
Возращась к теме.
Меч - основное оружие викингов. Объясняется сия "любовь" с принципом атак с драккаров. Иными словами, меч - основное оружие пешего воина.Сабля удобна всадникам. Длинным мечом можно и уши коню отрубить, а тут облегченный вариант, специально загнутый. Правда, основным оружием всадников было ни меч, ни сабля, ни сулица, а копьё, остальное оружие дополнительное и необязательное.
Сабли были не короче мечей, а кривизна их нисколько не сберегала конские уши. Для их сохранности в кавалерии, ещё совсем недавно, практиковали долгие и нудные тренировки на деревянном коне со вставными ушами и хвостом. Только потом подпускали вооружённого всадника к живому, чаще всего списанному ветерану.
Меч, как оружие западноевропейского всадника, активно использовался чуть не до 18 века, модифицируясь и получая разные названия, а в американской кавалерии генерал Патен вернул его в 1911 году, отказавшись от сабли.
Кривизна улучшает скользяще-рубящие свойства оружия, а лёгкий вес придаёт ему бОльшую мобильность. Кроме того изгиб принимает удар, как арка, то есть, при меньшем весе, обеспечивается значительная жёсткость клинка.
Кроме обязательного для степного всадника копья и меча/сабли, бытовали секиры, кистени, палицы и, главное, луки с колчанами.
Смолятич
Возращась к теме.
Меч - основное оружие викингов.
Приобретённое, или захваченное у франков.
Кроме того изгиб принимает удар, как арка, то есть, при меньшем весе, обеспечивается значительная жёсткость клинка.Это не верно. Чтобы арка работала, должны быть зафиксированы оба конца. А во всем остальном вы безусловно правы.
Как говаривал один мой знакомый оружейник, основная прелесть в кривизне клинка (до определенного предела) - уменьшение момента инерции и перенаправление векторов сил. Что, так сказать, влечет...
Верно говаривал.
Esky
перенаправление векторов сил. Что, так сказать, влечет...
…большую жёсткость клинка.
Смолятич
Возращась к теме.
а также к цитированию авторитетных источников (с соответствующими ссылками) и демонстрации реальных доказательств (хорошие фото приветствуются).
Смолятич
Меч - основное оружие викингов.
PAULIUS
Приобретённое, или захваченное у франков.
Пожалуйста, не приписывайте техники владения мечом из дамаскированой стали и навыки его изготовления исключительно европейскому Средневековью.
Слишком уж прямолинейная и безальтернативная концепция получается: "харалужный - дамаскированый - СТРОГО западный - СТРОГО каролингский"
Вот доказательство альтернативного свойства. Весомое, грубое, обстоятельное.
Артефакт известный и давно атрибутированный. Из коллекции Эрмитажа. Восточного происхождения. Клинок меча - на искомую эпоху (XII век). Что скажете, господа?
М.В. Горелик придерживается несколько иного мнения относительно времени изготовления, нежели специалисты из Эрмитажа. У него этот конкретный меч - на начало XIV века. Что впрочем не мешает предмету оставаться 1) восточным и 2) дамаскированым.
:большую жёсткость клинка.Нет. Увеличение его режущих свойств. Ну, и, связанное с этим, уменьшение нагрузки на клинок. Так что прочность в каком-то смысле, пусть и косвенном, таки действительно возрастает.
PAULIUSУважаемый Paulius, как всегда с опытом кузнеца - практика. Сразу видно отличие исторического форума от оружейного, теоретиков от практиков. Тем интереснее.
Сабли были не короче мечей, а кривизна их нисколько не сберегала конские уши. Для их сохранности в кавалерии, ещё совсем недавно, практиковали долгие и нудные тренировки на деревянном коне со вставными ушами и хвостом. Только потом подпускали вооружённого всадника к живому, чаще всего списанному ветерану.
Меч, как оружие западноевропейского всадника, активно использовался чуть не до 18 века, модифицируясь и получая разные названия, а в американской кавалерии генерал Патен вернул его в 1911 году, отказавшись от сабли.Использовались, но "меч" всадника от меча пехотинца отличается как небо от земли. Например, сарматские акинаки, короткие, ромбовидные, с особенной ручкой, чтобы не выронить при верховой езде.
СмолятичНе обижайте кавалерию
чтобы не выронить при верховой езде.
Arabat
Это не верно.
Верно, верно.)
СмолятичОсновное оружие викингов-топор и копьё, а меч мог позволить себе далеко не каждый "швед".
Возращась к теме.
Меч - основное оружие викингов.
Praeceptor
М.В. Горелик придерживается несколько иного мнения относительно времени изготовления, нежели специалисты из Эрмитажа. У него этот конкретный меч - на начало XIV века. Что впрочем не мешает предмету оставаться 1) восточным и 2) дамаскированым.
Восточное тут в оправе, а сам клинок, возможно, гулял по Востоку с самых крестовых походов.
Alter
Основное оружие викингов-топор и копьё, а меч мог позволить себе далеко не каждый "швед".
Тем более не каждый восточный славянин. Посмотрите у Дельбрюка, во что деревне обходилось вооружение одного воина в раннем средневековье. Там в коровах ценник.
Да что 12-й век? До-исламские и Иранские сассанидские мечи были прямыми и обоюдоострыми за больше чем 500 лет до этого. В Индии чуть ли не до нашей эры.
Верно, верно.)Ну да, ну да! А всяческие опоры, контрфорсы и противораспорные элементы они исключительно для красоты. 😊
Короче
а) мечи были везде, а не только у франков. И задолго до них.
б) в рассматриваемый период они были в основном оружием знати. А у простых воинов, совершенно верно, топор и копье.
Где эта знать мечи брала? Да, похоже, что значительная часть поступала из Европы. Но утверждать, что все, также нет никаких оснований. Опять же, те же арабы утверждали, что русы мечи ковали сами и даже технологию описывали. Однако, некоторые "странные" элементы в этих рассказах указывают на то, что сами они этого не видели и получили сведения из других рук. В общем, пока темно.
ArabatКакие? Готов прояснить
Однако, некоторые "странные" элементы
Какие? Готов прояснитьЯ имел в виду слова, что булат трескается на морозе.
Лихо вы выкинули свои посты. И на что же я тогда отвечал? 😊
Придется, видимо, и мне...
Alter"Когда у них рождается сын, то он (рус) дарит новорожденному обнаженный меч, кладет его перед ребёнком и говорит: «Я не оставлю тебе в наследство никакого имущества, и нет у тебя ничего, кроме того, что приобретешь этим мечом»...
Основное оружие викингов-топор и копьё, а меч мог позволить себе далеко не каждый "швед".
(Русы) носят широкие шаровары, на каждые из которых идет сто локтей материи. Надевая такие шаровары, собирают их в сборку у колен, к которым затем и привязывают. Все они постоянно носят мечи...."(Ибн-Русте "Дорогие ценности")
Vikingatida herreman. Шаровары викингов -Påsbyxor.
Широкие складки шаровар (påsbyxor) амортизировали неизбежные удары меча о бедро при движении.
ArabatВытер ввиду их малого отношения к теме, если есть тема относительно "физики" клинка - готов там продублировать.
Лихо вы выкинули свои посты. И на что же я тогда отвечал?
Придется, видимо, и мне...
ArabatУмеете Вы, однако, ставить правильные вопросы (я совершенно искренне).
Я имел в виду слова, что булат трескается на морозе.
Нет желания эту тему именно здесь развивать, по многим причинам.Как минимум - ибо харалузь не есмь булат.
Отмечу одно - в трудах того времени (даже у Бируни) персидские слова فولاد (fulād) и پولاد (pulâd) употребляются наравне, но в разных случаях. Что НЕ объясняется последствиями "арабизации".
Впрочем, темы относительно "терминологии" тоже не обнаружил, а значит - все ясно и понятно.
СмолятичЗанятно писал старик, временами самое-себя ставя в тупик
(Ибн-Русте "Дорогие ценности")
(с читателями заодно)
"(1) ... И между странами печенегов и славян расстояние в 10 дней пути. В самом начале пределов славянских находится город, называемый Ва . т (Ва . ит). Путь в эту сторону идет по степям (пустыням?) и бездорожным землям через ручьи и дремучие леса. Страна славян - ровная и лесистая, и они в ней живут. И нет у них виноградников и пахотных полей. И есть у них нечто вроде бочонков, сделанных из дерева, в которых находятся улья и мед. Называется это у них улишдж, и из одного бочонка добывается до 10 кувшинов меду. И они народ, пасущий свиней, как (мы) овец.
Когда умирает у них кто-либо, труп его сжигают. Женщины же, когда случится у них покойник, царапают себе ножом руки и лица. На другой день после сожжения покойника они идут на место, где это происходило, собирают пепел с того места и кладут его на холм. И по прошествии года после смерти покойника берут они бочонков двадцать или больше меда, отправляются на тот холм, где собирается семья покойного, едят там и пьют, а затем расходятся. И если у покойника было три жены и одна из них утверждает, что она особенно любила его, то она приносит к его трупу два столба, их вбивают стоймя в землю, потом кладут третий столб поперек, привязывают посреди этой перекладины веревку, она становится на скамейку и конец (веревки) завязывает вокруг своей шеи. После того как она так сделает, скамью убирают из-под нее, и она остается повисшей, пока не задохнется и не умрет, после чего ее бросают в огонь, где она и сгорает. И все они поклоняются огню. Большая часть их посевов из проса. Во время жатвы они берут ковш с просяными зернами, поднимают к небу и говорят: 'Господи, ты который (до сих пор) снабжал нас пищей, снабди и теперь нас ею в изобилии'.
Есть у них разного рода лютни, гусли и свирели. Их свирели длиной в два локтя, лютня же восьмиструнная. Их хмельной напиток из меда. При сожжении покойника они предаются шумному веселью, выражая радость по поводу милости, оказанной ему богом. Рабочего скота у них немного, а лошадей нет ни у кого, кроме упомянутого человека. Орудие их состоит из дротиков, щитов и копий, другого оружия они не имеют. Глава их коронуется, они ему повинуются и от слов его не отступают. Местопребывание его находится в середине страны славян. И упомянутый глава, которого они называют-'главой глав', зовется у них свт-малик, и он выше супанеджа, а супанедж является его заместителем (наместником). Царь этот имеет верховых лошадей и не имеет другой пищи, кроме кобыльего молока. Есть у него прекрасные, прочные и драгоценные кольчуги. Город, в котором он живет, называется Джарваб, и в этом городе ежемесячно в течении трех дней проводится торг, покупают и продают. В их стране холод до того силен, что каждый из них выкапывает себе в земле род погреба, к которому приделывают деревянную остроконечную крышу, наподобие христианской церкви, и на крышу накладывают землю. В такие погреба переселяются со всем семейством и, взяв дров и камней, разжигают огонь и раскаляют камни до высшей степени, их обливают водой, от чего распространяется пар, нагревающий жилье до того, что снимают даже одежду. В таком жилье остаются до весны. Царь ежегодно объезжает их. И если у кого из них есть дочь, то царь берет себе по одному из ее платьев в год, а если сын, то также берет по одному из платьев в год. У кого же нет ни сына, ни дочери, тот дает по одному из платьев жены или рабыни в год. И если поймает царь в своей стране вора, то либо приказывает его удушить, либо отдает под надзор одного из правителей на окраинах своих владений.
(2) ... Что же касается ар-Русийи, то она находится на острове, окруженном озером. Остров, на котором они (русы) живут, протяженностью в три дня пути, покрыт лесами и болотами, нездоров и сыр от того, что стоит только человеку ступить ногой на землю, как последняя трясется из-за обилия в ней влаги. У них есть царь, называемый хакан русов. Они нападают на славян, подъезжают к ним на кораблях, высаживаются, забирают их в плен, везут в Хазаран и Булкар и там продают. Они не имеют пашен, а питаются лишь тем, что привозят из земли славян. Когда у них рождается сын, то он (рус) дарит новорожденному обнаженный меч, кладет его перед ребенком и говорит: 'Я не оставлю тебе в наследство никакого имущества и нет у тебя ничего, кроме того, что приобретешь этим мечом'. И нет у них недвижимого имущества, ни деревень, ни пашен. Единственное их занятие - торговля соболями, белками и прочими мехами, которые они продают покупателям. Получают они назначенную цену деньгами и завязывают их в свои пояса. Они соблюдают чистоту своих одежд, их мужчины носят золотые браслеты. С рабами они обращаются хорошо и заботятся об их одежде, потому что торгуют ими. У них много городов, и живут они привольно. Гостям оказывают почет, и с чужеземцами, которые ищут их покровительства, обращаются хорошо, так же как и с теми, кто часто у них бывает, не позволяя никому из своих обижать или притеснять таких людей. Если же кто из них обидит или притеснит чужеземца, то помогают и защищают последнего.
Мечи у них сулеймановы. И если какое-либо их племя, род (поднимается, против кого-либо), то вступаются все они. И нет, тогда (между ними) розни, но выступают единодушно на врага, пока его не победят.
И если один из них возбудит дело против другого, то зовет его на суд к царю, перед которым (они) и препираются. Когда же царь произнес приговор, исполняется то, что он велит. Если же обе стороны недовольны приговором царя, то по его приказанию дело решается оружием (мечами) и чей из мечей острее, тот и побеждает. На этот поединок родственники (обеих сторон) приходят вооруженные и становятся. Затем соперники вступают в бой, и кто одолеет противника, выигрывает дело.
Есть у них знахари, из которых иные повелевают царем, как будто бы они их (русов) начальники. Случается, что они приказывают принести жертву творцу их тем, чем они пожелают: женщинами, мужчинами, скотом. И если знахари приказывают, то не исполнить их приказания никак невозможно. Взяв человека или животное, знахарь накидывает ему на шею петлю, вешает жертву на бревно и ждет, пока она не задохнется, и говорит, что это жертва богу.
Они храбры и мужественны, и если нападают на другой народ, то не отстают, пока не уничтожат его полностью. Побежденных истребляют или обращают в рабство. Они высокого роста, статные и смелые при нападениях. Но на коне смелости не проявляют и все свои набеги, походы совершают на кораблях. (Русы) носят широкие шаровары, на каждые из которых идет сто локтей материи. Надевая такие шаровары, собирают их в сборку у колен, к которым затем и привязывают. Никто из них не испражняется наедине, но обязательно сопровождают (руса) трое его товарищей и оберегают его.
Все они постоянно носят мечи, так как мало доверяют друг другу, и коварство между ними дело обыкновенное. Если кому из них удается приобрести хоть немного имущества, то родной брат или товарищ его тотчас начнет ему завидовать и пытаться его убить или ограбить. Когда у них умирает кто-либо из знатных, ему выкапывают могилу в виде большого дома, кладут его туда и вместе с ним кладут в ту же могилу его одежды и золотые браслеты, которые он носил. Затем опускают туда же множество съестных припасов, сосуды с напитками и чеканную монету. Наконец, в могилу кладут живую любимую жену покойника. После этого отверстие могилы закладывают, и жена умирает в заточении.
"и т.д.
Ради справедливости - в авторском тексте арабское слово, означающее "рус" отсутствует.Что печалит зело))
Смолятич, Вы так и не ответили на мой пост #359
Смолятич
"Когда у них рождается сын, то он (рус) дарит новорожденному обнаженный меч, кладет его перед ребёнком и говорит: «Я не оставлю тебе в наследство никакого имущества, и нет у тебя ничего, кроме того, что приобретешь этим мечом»...
(Русы) носят широкие шаровары, на каждые из которых идет сто локтей материи. Надевая такие шаровары, собирают их в сборку у колен, к которым затем и привязывают. Все они постоянно носят мечи...."(Ибн-Русте "Дорогие ценности")
Vikingatida herreman. Шаровары викингов -Påsbyxor.
Широкие складки шаровар (påsbyxor) амортизировали неизбежные удары меча о бедро при движении.
Одели человека согласно описанию Ибн-Русте, но он мог столкнуться с прибарахлившимися в восточном походе викингами. Лучше обратиться к изобразительному искусству Европы, на гобелене Байё и на резбе церковных дверей шаровар не видно, вполне себе североевропейские штаны, часто с обмотками. Гипотеза о предохранении бёдер от ударов меча немного странная, те же мечи носили повсеместно и с "трико", не жалуясь.
Смолятич
"Когда у них рождается сын, то он (рус) дарит новорожденному обнаженный меч, кладет его перед ребёнком и говорит: 'Я не оставлю тебе в наследство никакого имущества, и нет у тебя ничего, кроме того, что приобретешь этим мечом'...
(Русы) носят широкие шаровары, на каждые из которых идет сто локтей материи. Надевая такие шаровары, собирают их в сборку у колен, к которым затем и привязывают. Все они постоянно носят мечи...."(Ибн-Русте "Дорогие ценности")
Я это знаю. Однако, речь идёт о верхушке русов, русов, а не славян!
Воинское сословие и опять жешь, батя оставляет сыну СВОЙ меч, то бишь ребёнку приобрести новый меч не светит.)) Дания, Норвегия, Швеция и Финляндия дают по находкам около 2500 мечей, а Россия -200 и это при том, что молодой викинг шёл на дело с топором и копьём и если пацан в будущем поимел успех,то таки мог позволить себе купить меч.
Arabat
б) в рассматриваемый период они были в основном оружием знати. А у простых воинов, совершенно верно, топор и копье.
.
Мечи имели профессиональные воины, какими викинги и были, ополченцы, конечно, вооружались топорами и копьями, с которыми охотились и плотничали.
Однако боевую секиру могли предпочесть и профессионалы, у Ньяля, например, был любимый топор.
PAULIUS
Восточное тут в оправе
Серебреный прибор с надписью "владелец Харис ад-Дин".
PAULIUS
а сам клинок, возможно, гулял по Востоку с самых крестовых походов
Специалистами Эрмитажа атрибутирован как изделие мавританской Испании на XII век. Клинок дамаскированный.
ArielB
Да что 12-й век?
Ну вроде как говорим о "харалуге", "Слове о полку Игореве" и т.д.
И вновь к материальным доказательствам. "википедийные" уже в печенках сидят (простите, не сдержался).
Радзивилловская летопись (не позднее XV в.). Миниатюра об избиении и пленении половцами остатков новгород-северских полков:
У победителей сабли, у побежденных - меч.
P.S. А сейчас уже можно воспользоватся "любимым" приемом форума в системе доказательств. Поклонники европейского происхождения дамаскированных клинков мечей могут "весомо и авторитетно" заявить, что это - сборняк (меч и его происхождение - одна эпоха и цивилизация; прибор и время его изготовления - другая эпоха и другая страна). Поклонники восточной теории происхождения дамаскированных клинков могут "безапелляционно" утверждать о цельности и гармоничности предмета. Дело вкуса. 😊
Мечи имели профессиональные воины, какими викинги и былиВикинги в узком смысле слова разумеется профессиональные воины, но я говорил о Руси, где профессиональные воины это в основном княжеские дружины.
Вытер ввиду их малого отношения к теме, если есть тема относительно "физики" клинка - готов там продублировать.Предупреждать же надо, а то я получаюсь дурак дураком: отвечаю неизвестно кому неизвестно на что. 😊
Отдельной темы физики клинка нет, но она (физика эта) постоянно всплывает. Однако говорить на эту тему смысла мало поскольку здесь, как и в других темах, каждый считает себя экспертом.
Я имел в виду слова, что булат трескается на морозе.Видите ли, у нас на Руси морозы не такие уж и страшные, в более близком к данным ученым деятелям Казахстане бывают и существенно посерьезнее. однако я никогда не слышал, чтобы там булат (фулад, пулат) трескался. Значит, эти их слова преувеличение, соответственно преувеличением может быть и все остальное. Они явно сами на Руси не были и передают чужие рассказы.
Praeceptor
Как непоклонник ни того, ни другого, могу попросить о маленьком одолжении разъяснить термин
Praeceptorс указанием прямых источников (до Фарадеев-Фейербахов).
дамаскированных
Можно даже приватом. Если в свое время я не смог этот вопрос решить в общении с Эммой Григорьевной Аствацатурян, может Вы поможете?Буду очень благодарен.
ArabatИбн-Фадлан точно был, аль-Нубия был, Йякут - скорее всего - побывал...
Они явно сами на Руси не были и передают чужие рассказы.
В вопросе "тресканья" сталей предлагаю оставить это дело без рассмотрения (тут во всяком случае) . Оно в части харалуга никоим образом не замешано))
Esky
Какнепоклонник ни того, ни другого
"Какнепоклонники" - это нигилисты. Тогда какой смысл вступать в дискуссию?
Esky
Можно даже приватом.
Не мой стиль.
Esky
с указанием прямых источников (до Фарадеев-Фейербахов)
О сакральности Ваших знаний Востока уже говорил. Так зачем спрашивать о том, что Вам и без меня известно. (?) Лучше бы оказали посильную помощь в уточнении надписи на нижней втулке рукояти и устье ножен представленного меча.
Esky
разъяснить термин
Уже писал. От названия (совокупности предикатов понятия) состав НЕ ИЗМЕНИТСЯ: пакет из высоко- средне- и/или малоуглеродистого металла.
Вы же лингвист, а не кузнец. (?) Но если на самом деле интересуетесь, так спросите, например, Л.Б.А. в привате или купите его книгу или посетите очередную встречу любителей булатов и дамасков (фудзин, и спасибо ему за это, уже дважды заинтересованных организовывал).
Не лез я в этот высоконаучный спор - не мой уровень . Но слово "дамаскированный " давно мне режет слух .У тех , кто ножи делает ,этот термин обычно подразумевает имитацию под дамаск ( например , травлением ). Привожу образец .
PraeceptorО как...Спасибо!
Вы же лингвист
PraeceptorТоже спасибо!
Не мой стиль.
PraeceptorДействительно! Хотя - спасибо!
Тогда какой смысл вступать в дискуссию?
PAULIUSБезусловно, в Средние века мечи были очень дорогим оружием и им пользовались профессионалы, а викинги такими и были. Недаром же слово "варяг" от греч. βάραγγος - телохранитель, наёмный воин охраны византийского императора.
Мечи имели профессиональные воины, какими викинги и были, ополченцы, конечно, вооружались топорами и копьями, с которыми охотились и плотничали.
Однако боевую секиру могли предпочесть и профессионалы, у Ньяля, например, был любимый топор.
Ибн-Фадлан точно был, аль-Нубия былЭто действительно очень интересно. А не скажете, где именно и когда?
Вы уж простите, что с их деятельностью я знаком очень плохо.
Arabatк примеру отрывок
Ибн-Фадлан
http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/fadlan.htm
О "Книга путей и странствий" ибн-Хаукаля даже не упоминаю...
Остальное же, включая эпопеи Рэнгвальдов, Хаадраадов, Нампитэсов, "свеев и прочих норвейнов", равно и отправка Владимиром "Ясно-Солнышком" 6000 ратников в личную гвардию Базилевсов уже интереса не вызывает...
IsraguestПравильно уточнили.
Но слово "дамаскированный " давно мне режет слух .
отправка Владимиром "Ясно-Солнышком" 6000 ратников в личную гвардию БазилевсовГде он их столько набрал? Помнится весь гарнизон довольно приличной Судакской крепости составлял 20 человек. С полицией, кажется, 35.
Кстати, меня всегда интересовало: откуда у Мамая взялась крымская генуэзская пехота, если всех генуэзских солдат в Крыму дай Бог пару сотен набиралось, даже, если все крепости очистить до последнего солдата.
ArabatПолагаю - с Ноева Ковчега, кой ( по последним данным) именно в его волости и отшвартовался!
Где он их столько набрал?
Это вопрос к авторам подобных...
"В 988 году киевский князь Владимир впервые прислал для постоянной службы Бэзилю I 6000 воинов, которые немедленно были задействованы в качестве личной охраны императора, так как согласно свидетельству Пселуса, Бэзиль I не доверял римлянам, зная их предательскую натуру.
Свидетельство о большой верности варягов мы находим у Анны Комены: 'Русы соблюдают верность императору, так как охрана его особы является у них семейной традицией, чем-то вроде священной обязанности, бережно передающейся из поколение в поколение. Преданность русов венценосной особе нерушима. В их натуре нет и намека на способность к измене".
опусов.
Не от того ли взялась национальная русская забава - "приколачивание щита к вратам Константиноволя"
Хотя становится примерно понятно, где тарились "каролингами")))
ArabatДа пристебали до кучи. Было, да, от силы две роты-возможно, арбалетчики.
откуда у Мамая взялась крымская генуэзская пехота, если всех генуэзских солдат в Крыму дай Бог пару сотен набиралось, даже, если все крепости очистить до последнего солдата.
Засадный полк Боброка из 10000 "крещённых" татар (с саблями) от это да. 😛
EskyВизантийские хроники образец информационной войны, от них пошло, наверняка.)
Это вопрос к авторам подобных...
Дык, я всегда говорил: не верьте бездумно летописям, не монахи их по чистым кельям пописывали.
Да, конечно, - "Ваше Императорское Величество, прошу выделить довольсьтвие для 16 тысяч руссов, занятых охраной Вашего Величества. Доблестные руссы ни по-гречески, ни по-латыни не разумеют, считать не умеют, поручили мне, грешному, собрать средства на их содержание, и т. д."
EskyНе от того ли взялась национальная русская забава - "приколачивание щита к вратам Константинополя"
)
В европейском средневековье бытовал обычай украшать ворота щитами защитников города/крепости.
Esky
Если в свое время я не смог этот вопрос решить в общении с Эммой Григорьевной Аствацатурян
О, да Вы не только "какнепоклонник", но и еще "рукопожатник".
Тогда Вам должно быть доподлинно известно о технологии изготовления дамасской и дамаскированной стали. Страницы в работе Э.Г.А. указать прямо здесь или сами отыщите?
Alter и Israguest, спасибо, что вы помните этот фрагмент:
"Приготовление так называемой дамасской (точнее дамаскированной) стали. Дагестанская выделка "булата", то есть приготовление дамаскированной стали посредством наковки и сваривания (подвязки и сваривания), представляет собой искусственную подделку под булат, которой придают с помощью травления характерный рисунок".
а не ходите вокруг да около как многомудрый Esky. Собственно говоря, именно по его "просьбе" (см. пост 264 на стр. 13) мною и была произведена (пост 265 на стр. 13) подмена термина "дамаск" на "дамаскированный" (пост 344 на стр. 17). 😊
Но почему то вы это сразу отметили, а наш славный арабист - нет. Сакральность знания, видимо, помешала.
PraeceptorДля краткого сведения.
Тогда Вам должно быть доподлинно известно о технологии изготовления дамасской и дамаскированной стали. Страницы в работе Э.Г.А. указать прямо здесь или сами отыщите?
На востоке не существовало термина
Praeceptorстали ни с двумя "С", ни с одной. Как и не велось происхождения оной ни от города Дамаск, ни от дамаских оружейников.
дамасской
Сей термин является исключительно европейским изобретением - спасибо Фарадеям и прочим.
Был фаранд, был дамаст (к городу не относящийся никоим образом), было "железо демешковое".
Что мной было изложено, как и то, что сам термин "дамаск" уже режет слух лично мне. Тем более, что ни одни археологические либо историографические источники не указывают на наличие в Дамаске либо его окрестностях каких-либо признаков (остатков) массового оружейного производства.
Как это Вам удобно понимать - Ваше право.
Уважаемые участники, прошу несколько сбавить градус дискуссии. А то страсти накаляются 😊 Praeceptor, в первую очередь мои слова к Вам относятся.
Принимаю Ваше замечание, маратх, со смирением.
PraeceptorК сожалению, автор этих строк не разобрался в сути процесса.
"Приготовление так называемой дамасской (точнее дамаскированной) стали. Дагестанская выделка "булата", то есть приготовление дамаскированной стали посредством наковки и сваривания (подвязки и сваривания), представляет собой искусственную подделку под булат, которой придают с помощью травления характерный рисунок".
Любимая вики."Тигельные булаты (он же вуц, англ. wootz), где узоры появляются за счёт образования крупных карбидов, как результат высокого содержания углерода и методов медленного охлаждения, к дамасским сталям не относятся".(с)
Нельзя подделывать то, что является вполне самостоятельной вещью.)
AlterAlter, ни в коей мере не с целью упрекнуть Вас в чем -либо, но правды ради.
Тигельные булаты (он же вуц, англ. wootz)
С легкой руки упоминаемых ранее персонажей сей термин - wootz - перетащили с "плюшек" дравидского сталистого чугуна на "палы" булата. Что, увы, меж собой не связано - ибо и форма, и состав, и - главное - качество и возможности различны, как земля от неба!
Что не мешало европеоидам пытаться расковывать чугунтий))
EskyВ данном случае мы понимает о чём идёт речь...или?) Железо может растворить 4,3(5)% углерода, всё что выше 2,14% называется чугуном, вопрос в каком виде этот углерод присутствует в железе.Ну это я так, проформы ради, ради следующих поколений.)
Что, увы, меж собой не связано - ибо и форма, и состав, и - главное - качество и возможности различны, как земля от неба!
Однако, учитывая некоторые тонкости "производства", тот самый упомянутый вутц(в своё время) мог быть полуфабрикатом,предназначенным для науглероживания дрянного европейского болотно-кричного железа...чисто имхо. 😊
AlterРечь о результате работы "трубчатых" печей ("б(ф)улонг"), обозванных впоследствии европейцами "блауофенами". Карбинов, фуллеренов, лонсдейлитов, графенов и иных не рассматриваем, равно ликваций, фришеваний, и прочих "специальностей". На то "особообученные" люди имеются.
В данном случае мы понимает о чём идёт речь...или?)
Как-то мы вышли из профильной темы, или?..
Esky , когда вы в московском супере заказывает сыр пармезан ,вы так и говорите на французский манер,хоть этот сыр итальянский и называется исходно "пармеджано". Просто так принято без всякой связи с Пармой .
Для слов булат , дамаск ,дамаскированный в современном языке есть свои ниши без всякой связи с сирийским Дамаском.
IsraguestС этим я не спорю, тем более с
Для слов булат , дамаск ,дамаскированный в современном языке есть свои ниши без всякой связи с сирийским Дамаском
в современном языке
Хотя, с точки зрения "современного языка" слово дамасцированой было бы не в пример правильней.
так принято
Да и сама тема рассуждений о харалугах в свете "современного" языка представляется в таком случае несколько абсурдной.
Впрочем, помятуя, что множество толкований дает множество возможностей для "коммерсион" , а большинство "научных" трудов - банальное откровенное передирание текстов вплоть до грамматических ляпов и знаков препинания - дальнейшее обсуждение темы для себя представляю лишенным смысла.
Мясо не может быть "соевым", как осетрина - какой-то там свежести.
Уж простите старика.
Israguest
Для слов булат , дамаск ,дамаскированный в современном языке есть свои ниши без всякой связи с сирийским Дамаском.
+1
Alter
К сожалению, автор этих строк не разобрался в сути процесса.
Надо будет сказать об этом Э.Г.А.
EskyНасчёт проб пера на Западе-не сомневаюсь, но не прижилось видать. 😛Как-то мы вышли из профильной темы, или?..
PraeceptorА мне тогда передайте её ответ.)
Надо будет сказать об этом Э.Г.А.
AlterАкадемик Бочвар дал тому вполне категоричную оценку .
Насчёт проб пера на Западе-не сомневаюсь, но не прижилось видать.
EskyНе знаком с трудами сего металлургического мужа.) Можно ли обозначить квадрат поиска?)
Академик Бочвар дал тому вполне категоричную оценку .