Сохатый, еще пара рекоммендаций по книгам

Foxbat

Недавно купил две по клеймам - одна Польская, by Zygmount S. Lenkiewicz, "1000 Marks of European Blademakers".

Другая - "Armourers Marks" by Dudley S. Hqwtrey Gyncell, издана в Лондоне в 1959 году.

Если интересуешься, на abebooks сейчас есть вторая за $50.

Сохатый

что-то толковое? посмотрел есть обе там. одна за 100$ другая за 50, но из южной африки за 50 заказывать и месяц ждать - не, лучсче в англии за 60 😊

Foxbat

Толковое ли не будешь знать пока не нейдешь там клеймо которого нет в других, но мне кажется их стоит иметь.

В конце концов - что такое нынче $50? И машину даже не заправишь - у вас там небось бензин-то... два доллара за литр?

И $100 и $50 это меньше чем я платил за свои. На ебее Поляк как-то улетел за $135, да еще со свистом.

Сохатый

ну тогда будем брать наверное. хорошие книги, они как холодняк - дешевле не становятся.

Foxbat

Заказал пару брошюрок Aries, будем посмотреть что за зверь. Из их описания ни черта не понять что и сколько.

Сохатый

well, I am already tensely on your impression (automatically translated by google.com!)

Dmitry Z~G


Сохатый
well, I am already tensely on your impression

Вам кто переводы делает - А.И. Шкуркин, учитель труда из города Краматорск, ветеран Донбасса и пива?

Сохатый

да вроде как да (Google), ну забыл дописать что перевод Google, подумаешь, начал он тут своим англицким хвастаться, шас допишу

Foxbat

Сохатый
well, I am already tensely on your impression (automatically translated by google.com!)

Моя твоя говорить будет! 😊

Но поскольку идут книги из Италии, наберись терпения. Прошлый раз когда я заказывал оттуда, я и забыть о них успел.

Не знаешь, сколько всего буклетов было? Ты глянь на абебукс описание, понятно что там включено? Какие-то цифры 200...

ARMES BLANCHES MILITAIRES FRANÇAISES. 2? fascicule
Description: In 4? (cm 33) raccolta di 10 fascicoli in 4? (cm 32), carta forte, ognuno formato da 2 pagine di testo e 2 tavole di disegni in fac-simile riproducenti tavv. di costruzione originali, in tutto circa 200 incisioni: impugnature di spade, sciabole, coltelli e pugnali, picche, ecc. del XVIII-XIX sec. Con indicaz. della scala di riduz. Bellissima legatura d'amatore in m.pelle rossa e grandi angoli, nervetti e tit.oro al d., piatti in tela rossa. Ottimo stato.

Переводил, переводил, а смысл ускользает. Моть наши лингвисты тут помогут... хватит им суши полировать.

Сохатый

ни хрена не понял - пошлю итальянцу на перевод

Foxbat

Ага... и я про то же... дай знать, а то я и так, и эдак, а смысл все ускользает. Неужели действительно за 49 зеленых 200 картинок дают?

Так или иначе, а продавец вроде уже отгружает.

Правда, срок доставки - до 45 дней!

Я так думаю что если бы я был Итальянским безработным помирающим с голоду, взял эти книги и сел в лодку, и греб бы по полчаса в день, а остальное время сидел и смотрел на чаек, то доплыл бы до Амерички быстрее чем эта Итальянская почта!

Сохатый

лови ответ


Ciao,
here is the translation. Let me tell you that I found the italian version EXTREMELY difficult to understand because of all the strange abbreviations which you would never use normally !!!!!!!!!!!! Maybe that's the way weapon collectors normally talk, but it's a very specific use of the language. Note that the title of the book is in French, so the language of the book itself is also probably french, not italian.

French military blunt weapons, 2? booklet
Description :
In 4? (cm 33) collection of 10 issues in 4? (cm 32) [I have no idea what this means !!!!!], strong paper, each composed of 2 pages of text and 2 tables with drawings reproducing original constructions, in all approximately 200 engravings: sword grips, sabres, knives and daggers, picche ( ???? It's a weapon, but I don't know which one ????), etc of the XVIII-XIX sec. and with indication of the scale of riduction of the images. Beautiful collector's binding of red leather and big corners, engravings and golden title, plates in red burlap. In great condition.

остется заметить, что переводил человек с итаьлянским как родным (англицкий у него правда тоже родной) 😊 😊

Foxbat

Сохатый
лови ответ

остется заметить, что переводил человек с итаьлянским как родным (англицкий у него правда тоже родной) 😊 😊

Но загадка все-таки остается... две страницы и 200 гравюр в одном абзатце... ? Посмотрим кто раньше доставит - мои голодные Итальянцы или твои жирные Швейцарцы! 😊

Сохатый

да мои еше на каникулах у мамы с папой, так что ...