Надо мной раскаленный шатер Казахстана

Зануда

Надо мной раскаленный шатер Казахстана,
Бесконечная степь колосится вдали.
Но куда б не пошла, я тебя не застану,
О тебе не хотят рассказать ковыли:

Я сгибаюсь часами, вырывая осоку,
Чтобы колос пшеницы налился зерном.
Облака пролетают дорогой высокой,
Только нам улететь не придется вдвоем.

Только нам, мой любимый, дороги заказаны,
Даже ветер, и тот не приносит покой.
Я иду по степи без тебя, ненаглядный мой,
Крепко сердце сжимая горячей рукой.

Я иду по степи: Ни леса, ни речки,
Но и здесь моя Родина.
Воздух чистый я пью.
О свободе со степью веду разговоры,

Ковылям о тебе, мой любимый, пою.
Я иду по степи. Колосится пшеница,
Острокрылая птица куда-то спешит.
Мы с тобой, мой любимый, бескрылые птицы,

И птенца унесло далеко в камыши:
Нам не верит страна. Что же делать?
Как сказать ей о том, что мы сердцем чисты?
Чуть шумят камыши. Солнце лижет мне губы,

Непривычно и пряно пахнут цветы.
Выше голову, милый! Я ждать не устану,
Моя совесть чиста, хоть одежда в пыли.
Надо мной раскаленный шатер Казахстана,
Бесконечная степь колосится вдали.


...

Udavilov

Я СГИБАЮСЬ ЧАСАМИ, ВЫРЫВАЯ ОСОКУ
Ирина Ивановна Страховская в долагерной своей жизни была инженером-архитектором, в 1937 году арестована по доносу, как «враг народа», и приговорена к десяти годам лагерей НКВД. В Карлаге работала землеустроителем, бригадиром на строительстве дорог.

По воспоминаниям известного карагандинского врача З.Недовесовой, также отсидевшей свой срок в Карлаге, как «враг народа», авторство стихотворения «Надо мной раскаленный шатер Казахстана», ставшей лагерной и горячо любимой женщинами-узницами песней, принадлежит именно Страховской.

Однако стихи эти прислали мне сразу несколько женщин, причем варианты были разные - женский и мужской, написаны были то от лица женщины, то от лица мужчины. Стихи списывались, кочевали из отделения в отделение.

Сегодня с уверенностью назвать автора трудно...


НАДО МНОЙ РАСКАЛЕННЫЙ ШАТЕР КАЗАХСТАНА
Надо мной раскаленный шатер Казахстан,
Бесконечная степь колосится вдали.
Но куда б не пошла, я тебя не застану,
О тебе не хотят рассказать ковыли:

Я сгибаюсь часами, вырывая осоку,
Чтобы колос пшеницы налился зерном.
Облака пролетают дорогой высокой,
Только нам улететь не придется вдвоем.

Только нам, мой любимый, дороги заказаны,
Даже ветер, и тот не приносит покой.
Я иду по степи без тебя, ненаглядный мой,
Крепко сердце сжимая горячей рукой.

Я иду по степи: Ни леса, ни речки,
Но и здесь моя Родина.
Воздух чистый я пью.
О свободе со степью веду разговоры,

Ковылям о тебе, мой любимый, пою.
Я иду по степи. Колосится пшеница,
Острокрылая птица куда-то спешит.
Мы с тобой, мой любимый, бескрылые птицы,

И птенца унесло далеко в камыши:
Нам не верит страна. Что же делать?
Как сказать ей о том, что мы сердцем чисты?
Чуть шумят камыши. Солнце лижет мне губы,

Непривычно и пряно пахнут цветы.
Выше голову, милый! Я ждать не устану,
Моя совесть чиста, хоть одежда в пыли.
Надо мной раскаленный шатер Казахстана,
Бесконечная степь колосится вдали:


Среди заключенных было популярно еще одно стихотворение, приписываемое перу той же Страховской.

Однако позже я узнала, что подлинным автором его была Ирина Сергеевна Турумова, арестованная в сентябре 1937 года и получившая десять лет лагерей, как «враг народа». Та же З. Недовесова вспоминала, что И. Турумова отсидела в Карлаге шесть лет и была освобождена досрочно.
Эти пронизанные щемящей тоской стихи тоже были переложены в Карлаге на музыку и их пели в бараках.


ПО УЗКОЙ ТЮРЕМНОЙ ДОРОЖКЕ...
По узкой тюремной дорожке -
Ласкающий солнечный свет.
Давай помечтаем немножко
О доме, которого нет.

Представь-ка, за этим «колодцем»
Бурлит и клокочет весна,
Работает, любит, смеется
Большая, как радость, страна.

Одетые в зелень бульвары
Не вспомнят про нашу беду.
Другие счастливые пары
По этим бульварам пройдут.

Другие счастливые люди
Пройдут мимо башен Кремля,
Но в этих колоннах не будет,
Мой друг, ни тебя, ни меня.

Напрасно малютка, проснувшись,
Меня будет утром искать.
Пухленьких милых ручонок
Не сможет прижать к себе мать.

По узкой тюремной дорожке -
Ласкающий солнечный свет...
Давай помечтаем немножко
О доме, которого нет.


Ей же принадлежат и стихи «В растворенных окнах закатных:». Они трогали до слез - столько в них было боли. Их тоже пели в лагере.


ДАВАЙ ПОМЕЧТАЕМ НЕМНОЖКО
В растворенных окнах закатных
Так радостно манит уют,
Но в городе этом обратно,
Родная, нас больше не ждут.

Что ж, мы все печальнее, тише,
И глубже морщины у глаз,
Но Родина все ж не услышит
Напрасных упреков от нас.

Пойдем же, пока на дорожке
Сияющий солнечный свет.
Давай помечтаем немножко
О доме, которого нет:

------------------
guns.kz- Казахстанский оружейный портал advokat.kz- Казахстан глазами казаха