Время от времени приходят мысли о необходимости учить японский. У кого был опыт поделитесь, насколько сложно, как начинать, в каком учебном заведении. Действительно ли так сложно европейцу постичь японский?
при японском посольстве существуют бесплатные курсы японского языка и культуры.
занятия раз в неделю.
дают сертификат.
японское посольство у меня на соседней улице, поподробней есть информация? в какое окошко постучаться? 😊 😊 😊
При Посольстве Японии работают бесплатные курсы японского языка.
Программа курсов рассчитана на 4 года.
Занятия проводятся раз в неделю в будний день, в дневное время. Продолжительность занятия - 2 (астр.) часа.
Преподаватель - известный российский японист-переводчик Соколова-Делюсина Т. Л.
На курсы принимаются слушатели только с 16 лет.
Отбор производится на конкурсной основе в два тура.
Первый тур - анкетирование, проводится в период с 01 июля по 22 августа (кроме выходных дней).
Необходимо скачать бланк aнкеты - anketa_japcourses2008.pdf [99.45 Kb] (загрузок: 552), заполнить его и лично подать заполненную анкету в Информационный отдел Посольства Японии по адресу:
Москва, Грохольский пер., д. 27 ( с 9:00 до 18:00, обед с 13:00 до 14:00)
Необходимо иметь при себе фото 3х4 (1 шт.) и паспорт.
Второй тур - собеседование, проводится в последних числах августа.
Критерий отбора - мотивация на практическое использование языка (работа, научная деятельность, связанная с Японией, семейные обстоятельства и т. д.).
Посольство оставляет за собой право не комментировать результаты отбора.
В течение учебного года дополнительный набор слушателей не производится.
По окончании диплом не выдается и содействие в трудоустройстве не оказывается.
Телефон для справок: (495) 229-25-74
E-mail: kobun-local1@japan.orc.ru
http://www.ru.emb-japan.go.jp
Благодарю Вас за исчерпывающий ответ.
Действительно ли так сложно европейцу постичь японский?Разговор не сложно .
Письмо -гораздо труднее, но если желание есть то освоите.
Коллега сказал, что японцы не очень уважают тех, кто владеет их языком. Он сразу же причисляется к шпиёнам. "Островная психология" или что-то вроде этого. Соответственно владение языком может сильно помешать карьере. Что скажете, уважаемые?
Он сразу же причисляется к шпиёнам. "Островная психология" или что-то вроде этого. Соответственно владение языком может сильно помешать карьере. Что скажете, уважаемые?Скажем что куйня это полная .Извините мой китайский.
ohotnik12
Скажем что куйня это полная .Извините мой китайский.
С китайским, как раз, все в порядке: "куй + ня". 😊
А вот, что касается подозрительности к знающим язык, сам был свидетелем не раз. Правда, не везде так. Но вообще-то, в деловой обстановке с участием иностранцев грамотные японы предпочитают общаться по-английски. Отчасти, конечно, из вежливости.
Японцы на самом деле уважают людей которые хорошо владеют языком. По поводу шпиономании, это везде. Из литературы для обучения советую minna no nihongo на английском ибо там японские слова представлены в латинском варианте, что упрощает быстрее освоить язык.
Да при изучении языка исключите из речи вставки из слов паразитов, типа "ну, э, как это, и тп" и боже упаси не используйте слово kawaiina очень режет слух. (примерно так же как и океюшки) 😊 а вообще язык прост в изучении 😊