Русский охотничий язык (видеодоклад и обсуждение)

Egalitist

Уважаемые форумчане,
в Доме ученых РАН 12 ноября будет лекция Е.К.Целыховой по русскому охотничьему языку. Елизавета - единственный (известный мне) профессиональный филолог (кандидат наук), работающий с нашим языком. Позже размещу список публикаций. Вход там недорогой (говорят, 50 руб.).
Всем, кто может, советую придти.
================

ДОПОЛНЕНИЕ 27.11.2012 (после заседания)

ЗАСЕДАНИЕ целиком на Ютубе http://www.youtube.com/watch?v=Z0NKlRjNoC8&feature=plcp

Только ДОКЛАД https://www.youtube.com/watch?v=zdHOwXjMW7A

===============
============

http://www.cdu-art.ru/nauka.shtml

Центральный дом ученых
Адрес: 119034, г. Москва, Пречистенка д.16.

Проезд - м.Кропоткинская, выход из первого вагона из центра, трол. 5,15 - остановка "Дом ученых" или пешком по улице Пречистенка ~5мин.
Билетная касса работает с 13.00 до 19.00
Справки по телефону (495) 637-45-55.

12 ноября, понедельник

Секция охотоведения
Председатель секции д.г.-м. н., проф. В.М. Роговой

РУССКИЙ ОХОТНИЧИЙ ЯЗЫК И ОХОТХОЗЯЙСТВЕННАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Доклад кандидата филологических наук Е.К. Целыховой, члена редколлегии «Национального охотничьего журнала <Охота», сотрудника Собинского государственного опытного охотничьего хозяйства.

Зеленая гостиная - 18:30

================
Дополнение 08.11.2012

Список работ Целыховой Е. К. по проблематике русского охотничьего языка:
Охотничье слово
Охота и охотничье хозяйство. 2008. N 3, с.1-2.

Русский охотничий костюм
Национальный охотничий журнал охота. 2008. N9-10. с. 24-27; с.30-33.

Охотничье слово
Охота и охотничье хозяйство. 2009 N2 с. 6-7

Охотничье слово: собаки и охота с ними
Охота и охотничье хозяйство. 2010. N1. с. 41

Сохраним ли охотничье слово
Муравейник. 2010 N12. с. 46-48.

«И полетел соколом над облакам...»
Муравейник. 2010 г. N 8. с. 46-48

Охотничье слово: язык сокольников
Охота и охотничье хозяйство. 2009. N 6. с. 42-43

Охотничье слово: птицы
Охота и охотничье хозяйство. 2009. N 3. с. 44-45

Что в имени тебе моем?
Охота и охотничье хозяйство. 2011. N 6. с. 46-47

Язык гончатников
Охота и охотничье хозяйство. 2011 N 11 с. 28-30

Комплектная охота
Охота и охотничье хозяйство. 2011 N11 с. 16-17

Словарь русского охотничьего языка
Охота и охотничье хозяйство. 2012 N1-10.

Неоднозначная дичь нашего закона
Национальный охотничий журнал охота 2012 N 5 с. 12-14

К проблеме русского охотничьего языка и его современного состояния
Международная научно-практическая конференция «Современные проблемы природопользования, охотоведения и звекроводства». Киров. 2012. с. 296-297.

Охотничья культура
Национальный охотничий журнал охота 2012 N 7. с. 10-11

Русский охотничий язык и проблема создания его словаря.
Национальный охотничий журнал охота 2012 N 8 с. 28-31

Словарь русского охотничьего языка
Охота и охотничье хозяйство. 2012 N 9 с. 47

PrimoZ8

Спасибо!

Modano

Egalitist
в Доме ученых РАН 12 ноября будет лекция Е.К.Целыховой по русскому охотничьему языку
Там что опять будут разговаривать с трибуны по-охотничьи,т.е.по матери?! 😀
Egalitist
Елизавета - единственный (известный мне) профессиональный филолог (кандидат наук), работающий с нашим языком.
О,и это будет женщина.Я,конечно,не филолог,но язык,который преобладает на охотах,в которых я участвую, больше матерный...По моему скромному наблюдению.)))Наверно,неправильная охота.

vladdrakon

Ух ты, я б сходил..
старые охотничьи выражения необычайно образны и красивы; и главно, несмотря на некоторую мудрёность - враз понятны (ну, ежели знаешь, об чём суть) ))))

Камрады, у кого есть переводчик - выкладывайте.
Посмакуем.

алхимик

- Поворачивай нахрен!
- Петьк, может они по-русски не понимают?
- Шпрехен зи дойч?
- О, я, я!
- Поворачивай нахрен!

Egalitist

Добавил список публикаций. Те, что в НОЖ-Охоте, доступны на сайте журнала - http://www.journalhunt.ru/arhiv-nomerov/2012-god/ , у ОиОХ, насколько знаю, в сети нет, у "Муравейника" - не знаю.

Modano
Я,конечно,не филолог,но язык,который преобладает на охотах,в которых я участвую, больше матерный...По моему скромному наблюдению.
По личным наблюдениям, докладчик и этим владеет, но тут обстановка академическая, вряд ли.
vladdrakon
Ух ты, я б сходил..
Если москвич, конечно, идите. Тут некоторые из Кирова собираются приехать
алхимик
Шпрехен зи дойч?
Кстати, Елизавета кандидатскую защищала по немецкому охотничьему языку, так что шпрехает.

ppaganell

vladdrakon
Ух ты, я б сходил..
старые охотничьи выражения необычайно образны и красивы; и главно, несмотря на некоторую мудрёность - враз понятны (ну, ежели знаешь, об чём суть) ))))

Я бы тож на такое сходил.
А то у нас в городе (пригороде) есть охотнечги..
Ореол и Ареал путают... суко нах...

greenbars

Egalitist
Кстати, Елизавета кандидатскую защищала по немецкому охотничьему языку, так что шпрехает.

Где-нить можно найти текст? ОЧЕНЬ интересно!

Egalitist

Посмотрел, автореферат здесь - http://www.mgpu.ru/download.php?id=6062
Если вдруг не пойдет, вставьте в поисковик

МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ "ОТРАЖЕНИЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА В ОХОТНИЧЬЕЙ ЛЕКСИКЕ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА"

У меня в Яндексе прямая ссылка вышла первой (и множество кривых, в том числе торговцев).
Увидел, что у Вас в личке есть е-майл, послал автореферат сразу. Если заинтересует, могу и всю диссертацию послать, но нужно будет прежде у хозяйки спросить.

ppaganell

апну тему

spirikraft

"Дбруц" и "отрыщь" ,наверное ,из того языка?... Употребляю 😊

ppaganell

Пустунец ,Пиздунец- замерзшая глубокая лужа в колее вода ушла лед остался идеш держит наезжаешь и ложишся на пузо. В зависимости от тяжести последствий название варьируется от ПУСТУНЕЦ до ПИЗДУНЕЦ

Tvohotaves

Пустунец ,Пиздунец- замерзшая глубокая лужа в колее вода ушла лед остался идеш держит наезжаешь и ложишся на пузо. В зависимости от тяжести последствий название варьируется от ПУСТУНЕЦ до ПИЗДУНЕЦ

Еще одно название этого же самого - Бух - лёд висящий над пустотой. И не только в колее или на дороге(с).

greenbars

Egalitist
Увидел, что у Вас в личке есть е-майл, послал автореферат сразу. Если заинтересует, могу и всю диссертацию послать, но нужно будет прежде у хозяйки спросить.

Поблагодарю и здесь 😊 Очень надеюсь, что хозяйка согласится.

Egalitist

greenbars
Поблагодарю и здесь Очень надеюсь, что хозяйка согласится.
Спрошу

Кстати - я собираюсь ехать с видеокамерой, так что все желающие задавайте вопросы, я передам, Елизавета ответит, а видео я потом выложу на ютубе, посмОтрите ответы.

greenbars

Egalitist
видео я потом выложу на ютубе

Супер!

Egalitist

Выложил запись заседания на Ютубе http://www.youtube.com/watch?v=Z0NKlRjNoC8&feature=plcp

Здесь покороче, только доклад
https://www.youtube.com/watch?v=zdHOwXjMW7A

d-alex001

мегазачёт, интересно она замужем?

Sergey10

Фраза из доклада:
"Русский охотничий язык - специальный язык охотников, существующий в Восточной Европе с Х века до наших дней."
Видать не зря у нас на факультете говорят, что для иркутских охотоведов, земли за Уралом нет... 😞

Egalitist

d-alex001
мегазачёт, интересно она замужем?
Да, супруг в заседании обеспечивал техподдержку.

Egalitist

Sergey10
Фраза из доклада:"Русский охотничий язык - специальный язык охотников, существующий в Восточной Европе с Х века до наших дней."Видать не зря у нас на факультете говорят, что для иркутских охотоведов, земли за Уралом нет...
Я всегда думал, что русские Сибирь позже 10-го века начали осваивать, потому и русского охотничьего языка там не было.
Я думаю, если в этой фразе есть неточность, то связанная с тем, что устный охотничий язык существовал со времени появления человека, вот письменные русские источники, насколько помню, с 9-го - 10-го века фиксируются. А устный русский охотничий язык появился вместе с возникновением самого русского языка. Если считать древнерусский и верить Википедии, то отсчет идет с 6-го века.
Чего гадать, сейчас попрошу Елизавету саму разъяснить, на то она и филологиня.

Sergey10

Egalitist
Я всегда думал, что русские Сибирь позже 10-го века начали осваивать, потому и русского охотничьего языка там не было.
И в наши дни его нет? Ну тады точно - нет для меня земли за Камнем! 😛

Egalitist

Точно, с этой стороны я не подумал.

veta84

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Очень рада, что тема охотничьего языка вызвала интерес. Постараюсь ответить на ваши вопросы. Однако заранее прошу прощения - в сети бываю не очень часто.
Фразу "существующий на территории Восточной Европы" можно толковать по-разному. Можно обижаться, что я не сказала: "на территории Российской Федерации" или "на территории России". Но какая Россия в десятом веке? Русь то еще не везде была.
А. А. Зализняка. http://elementy.ru/lib/431649?context=3096582

Т. е. "русским" наш охотничий язык может называться с конца X - начала XI века, да и то, применительно к определенной территории.
Тогда нужно оговаривать этапы распространения русского языка на Восток.
"Существующий на территории Восточной Европы". Существует и везде, где есть носители. Но я нигде не сказала о том, что он существует исключительно здесь.Что это специалитет территории. Фраза "помидоры растут в Тамбове" не указывает на то, что помидоры растут только там. Просто это территория, на которой он начал формирование именно как русский охотничий.
Тогда надо вводить целый блок материалов. Да какой там блок - читать отдельную лекцию, о проникновении русского языка на территорию Сибири, о контактах с исконными языками различных территорий.
Я привожу пример из Черкасова, подчеркивая неоднородность русского охотничьего языка с точки зрения диалектологии. Это и есть одна из сложностей создания словаря, я достаточно об этом говорю.
А если заменить "существует" на "существовал"? Или добавить " ... и распространившийся вместе с носителями по территории Сибири и Дальнего Востока". Тогда обидятся носители русского языка, проживающие вне территории страны.

spirikraft

То что пафосно назвали "русским охотничьим языком" на самом деле является жаргоном гончатников 😊.

Sergey10

veta84
А если заменить "существует" на "существовал"?
А если так:
"Русский охотничий язык - специальный язык охотников, сформировавшийся в Восточной Европе в Х веке и существующий на территории, где проживают носители русского языка, до наших дней."
Коряво конечно, но у меня по русскому 4, с натягом была... 😛.

veta84

Sergey10!

А что, если вот так: "Русский охотничий язык - специальный язык охотников, формировавшийся в Восточной Европе с X века и существующий в России и на территориях, где проживают носители русского языка (или русские охотники) до наших дней.

Spirikraft!
Аргументируйте!

spirikraft


так то можно "феню" назвать русским воровским языком,а ,к примеру, "поморску говорю" русским поморским языком называть 😊

Modano

spirikraft
так то можно "феню" назвать русским воровским языком
Да на нём все государственные мужи разговаривают,от того уже не только воровской,а что не на есть второй официальный государственный язык. 😀

spirikraft

Ну они и матерком не брезгуют 😊 Я где то в 93 году работал на Мурманском телевидении,приехал в Североморск Черномырдин ,поехали "снимать черепа",на жаргоне операторов-снимать совещание 😊....прессу выставили за двери,но слышно было изумительно 😊,очень доходчиво мужик изъяснялся.

Sergey10

veta84
А что, если вот так: "Русский охотничий язык - специальный язык охотников, формировавшийся в Восточной Европе с X века и существующий в России и на территориях, где проживают носители русского языка (или русские охотники) до наших дней.
Согласны, что это совсем иное определение, в отличии от первоначального? Про века не скажу, вон выше указали, что Википедия выдает начало русского языка с 6 века...

Pushkinhunt

Возможно не стоит в определении указывать именно на 10 век. Ведь по многим данным славянские языки (праславянский)были ещё раньше. А русский охотничий язык возможно формировался на основе фундамента из охотничьих слов более ранних славянских предков. И вряд ли он именно сформировался или формировался. Я к тому, что язык - "живая субстанция", он всё время развивается и в настоящее время тоже. Многие охотничьи слова в русском языке (даже если не говорить про заимствованные из других языков)наверняка появились позже 10 века, а какие-либо и раньше (может быть они даже и не дошли до наших дней, но дали развитие современным охотничьим понятиям, или же канули в лету, но всё равно должны относиться к русскому охотничьему языку (или уж к славянскому, не знаю)).

veta84

Вот в том-то и проблема, что если мы что-то называем "русским", то это связывается с термином "Русь". Т. Е. до закрепления этого термина ничего русским не было. Только славянским.
Есть понятие "древнерусский язык" - язык восточных славян в период примерно с VI по XIII-XIV века. Т. е. de facto это язык древних восточных славян. Просто термин исторически сложился.

НО! Есть еще понятие "старославянский язык" - это вообще другое, он вообще ближе к болгарскому. Это "язык древнейших славянских переводов с греческого, которые были сделаны Кириллом и Мефодием в середине 9 в. С самого начала старославянский был языком книжно-литературным и никогда не использовался в качестве средства бытового общения".
Т. Е. охотничий язык того периода - часть древнерусского языка, "древнерусский охотничий язык" (который, в действительности, еще не русский,а славянский).
Язык - живой организм, он постоянно меняется. Но русский язык меняется довольно медленно. Если человек, говорящий на английском языке, тексты 12 в. читать просто не может (так сильно изменился язык), то мы, в принципе, в состоянии это делать после относительно небольшой подготовки(http://gramoty.ru/ (желающие могут попрактиковаться N 135 про "выжля(е)")). Плюс ко всему - русский охотничий язык на то момент не был так оторван от "общего" русского языка, он был его частью, ибо охотилась значительная часть славян (это все есть в докладе).
В охотничьем языке есть слова, которые пришли из общеязыковой сферы (но тут уже надо рассказывать о различных способах терминологизации лексики, а это отдельная тема), а в общеязыковой сфере есть слова и фразеологизмы из охотничьего языка. Вот так язык и формируется, данный процесс непрерывен.

PrimoZ8

veta84
читать просто не может (так сильно изменился язык), то мы, в принципе, в состоянии это делать после относительно небольшой подготовки(после небольшой подготовки:http://gramoty.ru/
ЗдОрово! Елизавета, спасибо! Буду практиковаться.

Pushkinhunt

Замечательно! Благодарю за ссылку!