Словарик охотницких терминов и жаргонизмов

Ouzer

Читая сообщение в теме http://guns.allzip.org/topic/14/575012.html встретил фразу о выборе ружья
"...Чистим оба ствола, и очень внимательно смотрим каждый ствол на предмет колец в стволе. Если кольца теневые, идеально складываются один в один и не имеют эллипсов, то стволы хорошие и не уведены при пайке. Если заметны даже чуть-чуть эллипсы, стволы бракованные, и РОН у них будет, либо слабый, либо совсем плохой....". Чуть задумавшись, вспомнил, что уже слышал употребление этого слова. Смысл находится на стыке понятий БОЙ ружья и ЖИВИТ ружье, или нет. Т.е., как ружье РОНЯЕТ зверя (птицу).
Предлагаю в этой теме аккумулировать толкование терминов, жаргонизмов и местечковых выражений. Расширит кругозор и иногда поможет понять, о чем охотники другого региона толкуют. Например, я узнал на Ганзе новое для себя слово "КНУР" - "кабан, он же хряк, он же кнур - На Вильной Украине" (http://guns.allzip.org/topic/14/553259.html ), узнал, что ИЛЬМЕНЬ - не только собственное имя большого озера недалеко от Новгорода, но и нарицательное имя озер вообще в южных районах.
В общем, задаем вопросы и спрашиваем ответы! 😛

РВФ

Ouzer
новое для себя слово "КНУР" - "кабан, он же хряк, он же кнур
Кнур - это не просто кабан. Это некастрированный кабан, то есть - производитель. 😛

Egalitist

Посмотрел три охотничьих словаря, что под рукой - действительно, нет "РОНа" в смысле ружейного боя; везде в смысле "посорки" - древесного мусора, роняемого зверем при верховом ходе (грядой).
Думаю, если тема не разовьется - ничего не найдешь, станет большой - тоже ничего не найдешь без расстановки по алфавиту. Хорошо бы, мне кажется, активный обновляемый словарь завести, вроде охотпедии. Пользовалось бы спросом наверняка, охотники часто насчет терминов спорят.

Egalitist

Egalitist
Кнур - это не просто кабан. Это некастрированный кабан, то есть - производитель.
Посмотрел у Даля
-------
КНУР - м. кур. калужск. твер. боров, кладеный кабан, крек, ХРЯК, нохрок. кнорос м. смол. некладеный бык?
----------------

То есть, первым упомянут боров - как раз кастрированный, кладеный, хотя и хряк есть. Посмотрел дальше - у него и "хряк" - боров.
У Сомова (В. П. Сомов. 2001. Словарь редких и забытых слов) - однозначно "боров".
Видимо, в разных местах по-разному.

Ouzer

во-во, "кнорос" слышал на юге Курской, а "кнур" -нет, до Ганзы 😊

Хантас

Барыга - так называют утку Свиязя в нашем посёлке Авнюга Верхнетоемского р-на Архангельской области. Жил у нас один мужик, кличка у него была Барыга, так он никаких уток, кроме Свиязей, не стрелял.
Вот теперь Свиязь у нас Барыга.

------------------
Ни пуха, ни пера...

Petr 1

Так на память, в Астрахани лысуху называют кишкалдак, шпак, небольшого осетра - ча(е)лбаш, култук - поросшее камышом, как бы отдельное озеро на раскатах, колка - засидка в камыше, есть еще термин "вполводы", это когда в июне вода в реках спадает, используется как имя нарицательное, типа:-Поехали на рыбалку? -Да чё там делать, все равно рыбы нет, "вполводы" щаз.

Egor72

Ouzer
во-во, "кнорос" слышал на юге Курской, а "кнур" -нет, до Ганзы 😊

Никогда у нас не слышал такого диковинного слова "кнорос". Может то какой-нибудь осевший грек сказал? 😊
Обычно хряк, боров, кабан, чушка.
Другие местные названия, которые вспомнил: жерех - белИзна, мирон усач - маренА, кряковая утка - кряжак, кряжная,

Ouzer

Под Суджей слышал, а от кого - не помню, там такими компаниями за стол садились, все вокруг кумовья, может и грек какой был.. 😊