Почему все славяне понимают другие славянские языки без переводчиков (в том числе белорусы и украинцы), и только одни русские славянских языков не понимают - и им кажутся непонятными даже так называемые «восточно-славянские» языки Беларуси и Украины?
В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков.
Околославянский койне - как язык княжеской знати. Народные языки туземцев (финские). Тюркские языки как религиозные в период пребывания в Орде и после захвата Иваном Грозным власти в Орде (до 1589 г.). И, наконец, болгарский язык - как язык православных текстов и религиозных культов. Вся эта смесь в итоге и стала основой для нынешнего русского языка, совпадающего в лексике только на 30-40% с другими славянскими языками, у которых (включая белорусский и украинский) это совпадение несоизмеримо выше и составляет 70-80%. Сегодня российские лингвисты в основном сводят истоки современного русского языка только к двум составляющим: это народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием) - и болгарский (древнеболгарский), он же «церковнославянский». (В качестве третьего языка России можно назвать современный литературный русский язык, который является совершенно искусственным кабинетным изобретением, эдаким «эсперанто» на основе двух указанных выше языков-источников; на этом «эсперанто» я и пишу статью.)
Почему все славяне понимают другие славянские языки без переводчиков (в том числе белорусы и украинцы), и только одни русские славянских языков не понимают - и им кажутся непонятными даже так называемые «восточно-славянские» языки Беларуси и Украины? Почему в России с пренебрежением относятся к якобы братскому славянскому украинскому языку, почему его никогда не преподавали и не преподают сегодня в российских школах, не хотят его учить русские в Восточной Украине и активно протестуют против самого статуса украинского языка как государственного на Украине? Хотя это - язык Киева, Матери городов Русских и Крестителя Руси, это сама СУТЬ РУСИ. Откуда этот странный для славян сепаратизм россиян, нежелание считать общими истоками Украину и Беларусь-ВКЛ? Ответить на эти и другие вопросы, наверно, поможет сама история становления языка России, который лишь с огромной натяжкой можно называть «русским» и тем более «славянским»...
НЕСЛАВЯНСКАЯ РОССИЯ
Начиная разговор о русском (российском) языке, следует прежде всего вспомнить, что Россия - это неславянская страна. К территориям, населенным древними околославянскими народностями, можно отнести лишь Смоленск, Курск, Брянск - территории древних кривичей (славянизированных западными славянами балтов). Остальные земли - финские, где никаких славян никогда не жило: чудь, мурома, мордва, пермь, вятичи и прочие. Сами главные топонимы исторической Московии - все финские: Москва, Муром, Рязань (Эрзя), Вологда, Кострома, Суздаль, Тула и т.д. Эти территории были за несколько веков завоеваны колонистами-ободритами Рюрика, приплывшими с Лабы (Эльбы), однако число колонистов (построивших возле Ладоги Новгород - как продолжение существовавшего тогда полабского Старогорода - ныне Ольденбурга) было в этих краях крайне мало. В редких городках-крепостях, основанных ободритами-русинами и норманнами (датчанами и шведами), жила горстка колониальных правителей с дружиной - сеть этих крепостей-колоний и называлась «Русью». А 90-95% населения края было неславянскими туземцами, подчинявшимися этим более цивилизованным оккупантам.
Языком колоний был славянский койне - то есть язык, служащий для общения между народами с разными диалектами и языками. Постепенно за многие века местное туземное население перенимало этот койне; в Новгородской земле, как пишет академик Янов, этот процесс занял минимум 250 лет - судя по языку берестяных грамот, который из саамского становится постепенно индоевропейским, славянским аналитическим языком (с вынесенными за слово флексиями) и только затем нормальным славянским синтетическим. Кстати, об этом и пишет Нестор в «Повести временных лет»: что саамы Ладоги постепенно выучили славянский язык Рюрика и стали после этого называться «словенами» - то есть понимающими слово, в противоположность «немцам», немым - то есть языка не понимающим. (Термин «славяне» не имеет никакого отношения к термину «словене», так как происходит от изначального «склавены» ).
Вторыми после ладожских саамов стали перенимать славянский койне северные финские народы - мурома, весь (вепсы), чудь, но у них процесс занял гораздо больше времени, а у более южных финнов непосредственно мордовской Москвы и ее окружения принятие славянского койне затянулось до петровских времен, а кое-где и сохранились свои исконные туземные языки - как язык эрзя Рязани или финский говор вятичей. Характерное «оканье» населения Центральной России сегодня ошибочно считается «старославянским», хотя это - чисто финский диалект, который как раз отражает незавершенность славянизации края. (Кстати, лапти - это тоже чисто финский атрибут: славяне никогда лаптей не носили, а носили только кожаную обувь - тогда как все финские народы носят лапти.)
Во время Золотой Орды Московия на три века уходит к этнически родственным народам финно-угров, которые собирали под свою власть ордынские цари. В этот период на язык региона оказывает огромное влияние тюркский язык (как часть вообще огромного влияния Азии). Показательна книга Афанасия Никитина (конец XV века) о «хождении за три моря». Там автор запросто переходит со славяно-финского койне Московии на ордынский язык, разницы в них не видя, а заканчивает свою книгу благодарственной молитвой: «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик...» В подлиннике: «Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Уалло. Аллах акбар. Аллах керим». В то время общей для Московии и Орды была религия, являвшаяся гибридом ислама и христианства арианского толка (равно почитали Иисуса и Магомета), а разделение веры произошло с 1589 г., когда Москва приняла греческий канон, а Казань приняла чистый ислам.
В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков. Околославянский койне - как язык княжеской знати. Народные языки туземцев (финские). Тюркские языки как религиозные в период пребывания в Орде и после захвата Иваном Грозным власти в Орде (до 1589 г.). И, наконец, болгарский язык - как язык православных текстов и религиозных культов. Вся эта смесь в итоге и стала основой для нынешнего русского языка, совпадающего в лексике только на 30-40% с другими славянскими языками, у которых (включая белорусский и украинский) это совпадение несоизмеримо выше и составляет 70-80%. Сегодня российские лингвисты в основном сводят истоки современного русского языка только к двум составляющим: это народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием) - и болгарский (древнеболгарский), он же «церковнославянский». (В качестве третьего языка России можно назвать современный литературный русский язык, который является совершенно искусственным кабинетным изобретением, эдаким «эсперанто» на основе двух указанных выше языков-источников; на этом «эсперанто» я и пишу статью.)
БОЛГАРСКАЯ СОСТАВНАЯ
Почему нынешний русский язык более похож на болгарский и сербский языки, чем на белорусский и украинский? (При этом в одну языковую группу с русским относят почему-то именно эти два языка, а не болгарский и сербский.) Это кажется странным, ведь территориально Россия не граничит с Балканами, а граничит с белорусами и украинцами, у которых в языках почти нет никакого болгарского влияния, а если оно и находится, то это - привнесенные уже через Россию балканские языковые реалии. В том и дело, что в России своих коренных славян не было (кроме редких поселений украинцев в Суздальской земле в XII веке и массовых порабощений белорусов и украинцев в ходе войн Московии против ВКЛ и Речи Посполитой: только в войне 1654-1667 гг. московиты захватили в рабство несколько десятков тысяч белорусов). А потому изучение туземцами Московии славянского языка шло через религию, которая опиралась на болгарские тексты. Вот почему мордва Рязани, Москвы, Тулы, Костромы, Вятки, Мурома и прочих финских земель познавала славянский язык от болгарского языка - не имея своего местного славянского. И по этой причине даже то небольшое славянское содержание нынешнего русского языка (около 30-40% славянской лексики против 60-70% лексики финской и тюркской) - оно не общее с белорусами и украинцами, а общее с болгарами, от болгарских книг. А вот в Беларуси и Украине ситуация была иной: тут местное население (наполовину балтское в Беларуси и наполовину сарматское в Украине) все-таки имело народные славянские говоры, которые и не позволили внедряться болгарской лексике из православных книг, подменяя свою исконную местную славянскую лексику.
СЛАВЯНСКИЙ ЛИ ЯЗЫК РОССИИ?
Есть три момента, которые усиленно прячут все российские лингвисты (хотя, как в народе говорят, шила в мешке не утаишь).
1) До XVIII века язык Московии не считался никем в мире русским языком, а назывался конкретно языком московитов, московитским.
2) Русским языком до этого времени назывался именно и только украинский язык.
3) Язык Московии - московитский язык - не признавался до этого времени европейскими лингвистами (в том числе славянских стран) даже славянским языком, а относился к финским говорам.
Конечно, сегодня все не так: ради имперских интересов завоевания славянских стран Россия оказала огромное влияние на свою лингвистическую науку, ставя ей задачу придания языку России «славянского статуса». Причем, если бы западнее России жили германские народы, то точно так она бы доказывала, что русский язык - из семьи германских языков: ибо таков был бы заказ Империи. И языковые реформы российского языка, начатые еще Ломоносовым, были как раз направлены на акцентирование его слабых славянских черт. Однако, как писал еще 150 лет назад польский славист Ежи Лещинский о родственных славянам западных балтах, «прусский язык имеет намного больше оснований считаться славянским, чем великорусский, у которого с польским языком и другими славянскими гораздо меньше общего, чем даже у западно-балтского прусского языка».
Напомню, что Россия стала называться «Россией» впервые официально только при Петре I, который считал прежнее название - Московия - темным и мракобесным. Петр не только стал насильно брить бороды, запретил ношение всеми женщинами Московии чадры на азиатский манер и запретил гаремы (терема, где женщин держали взаперти), но и в поездках по Европе добивался от картографов, чтобы отныне на картах его страну называли не Московией или Московитией, как прежде, а Россией. И чтобы самих московитов стали впервые в истории считать славянами, что было общей стратегией по «прорубанию окна в Европу» - вкупе с просьбой Петра перенести восточную границу Европы от границы между Московией и ВКЛ теперь уже до Урала, включая тем самым впервые в истории географически Московию в состав Европы.
До этого польские и чешские лингвисты и создатели славянских грамматик четко разграничивали русский язык (украинский) и московитский, а сам этот московитский язык не причисляли к семье славянских языков. Ибо язык Московии был скуден на славянскую лексику. Как пишет российский лингвист И.С. Улуханов в работе «Разговорная речь Древней Руси» («Русская речь», N5, 1972), круг славянизмов, регулярно повторявшихся в живой речи народа Московии, расширялся очень медленно. Записи живой устной речи, произведенные иностранцами в Московии в XVI-XVII веках, включают только некоторые славянизмы на фоне основной массы местной финской и тюркской лексики. В «Парижском словаре московитов» (1586) среди ВСЕГО СЛОВАРЯ народа московитов находим, как пишет И.С. Улуханов, лишь слова «владыка» и «злат». В дневнике-словаре англичанина Ричарда Джемса (1618-1619) их уже больше - целых 16 слов («благо», «блажить», «бранить», «воскресенье», «воскреснуть», «враг», «время», «ладья», «немощь», «пещера», «помощь», «праздникъ», «прапоръ», «разробление», «сладкий», «храмъ» ). В книге «Грамматика языка московитов» немецкого ученого и путешественника В. Лудольфа (1696) - их уже 41 (причем, некоторые с огромным финским «оканьем» в приставках - типа «розсуждать» ). Остальная устная лексика московитов в этих разговорниках - финская и тюркская.
У лингвистов той эпохи не было никаких оснований относить язык московитов к «славянским языкам», так как самих славянизмов в устной речи не было (а именно устная речь народа является тут критерием). А потому и разговорный язык Московии не считался ни славянским, ни даже околорусским: крестьяне Московии говорили на своих финских говорах. Характерный пример: русского языка не знал и мордвин Иван Сусанин Костромского уезда, а его родня, подавая челобитную царице, платила толмачу за перевод с финского костромского на российский «государев» язык. Забавно, что сегодня абсолютно мордовская Кострома считается в России «эталоном» «русскости» и «славянства» (даже рок-группа есть такая, поющая мордовские песни Костромы на русском языке, выдавая их за якобы «славянские» ), хотя еще два столетия назад никто в Костроме по-славянски не говорил.
И тот факт, что Московская церковь вещала на болгарском языке (на котором писались и государственные бумаги Московии), - ничего не значил, так как вся Европа тогда в церквях говорила на латыни и вела делопроизводство на латинском языке, и это никак не было связано с тем, что за народы тут проживают.
Напомню, что после Люблинской унии 1569 года, когда белорусы создали с поляками союзное государство - Республику (по-польски - Речь Посполитая), ВКЛ сохраняла своим государственным языком белорусский (то есть русинский), а Польша ввела государственным латинский язык. Но это вовсе не говорит о том, что народный язык поляков - это латинский язык. Точно так и русский язык не был тогда народным в Московии-России - пока российские деревни его не выучили. Вот еще пример: сегодня (и исстари) в деревнях Смоленской, Курской и Брянской областей (входивших когда-то в состав ВКЛ) говорят вовсе не на русском, а на белорусском языке. На литературном русском там не говорят, как и никто не «окает» - отражая финский акцент, как в Рязанской или в Московской областях, а говорят совершенно на том языке, на котором говорят селяне Витебской или Минской областей. Любой лингвист должен делать один вывод: в этих российских областях живет белорусское население, ибо говорит на белорусском языке. Но это население относят этнически почему-то к «окающим» восточным соседям, которые во времена Лудольфа там знали только 41 славянское слово.
И.С. Улуханов пишет, что говоря о существовании у московитов двух языков - славянского (церковного болгарского) и своего московитского, В. Лудольф сообщал в «Грамматике языка московитов»: «Чем более ученым кто-нибудь хочет казаться, тем больше примешивает он славянских выражений к своей речи или в своих писаниях, хотя некоторые и посмеиваются над теми, кто злоупотребляет славянским языком в обычной речи». Удивительно! Что же это за такой «славянский язык» Москвы, над которым посмеиваются за употребление славянских слов вместо своих слов финских и тюркских? Такого не было в Беларуси-ВКЛ - тут никто не смеется над людьми, использующими в речи славянские слова. Наоборот - никто не поймет того, кто строит фразы, используя вместо славянской лексики финскую или тюркскую. Этого «двуязычия» не существовало нигде у славян, кроме как в одной Московии. (Кстати, Статуты ВКЛ были написаны на самом чистом славянском языке - государственном в Великом Княжестве Литовском и Русском, сугубо славянском государстве, где литвинами были славяне - нынешние белорусы.)
Эта проблема «двуязычия» из-за отсутствия в России народной славянской основы преследовала всегда и создателей литературного русского языка - как вообще главная проблема российского языка. (Он прошел «стадии развития термина», называясь вначале московитским, затем российским при Ломоносове - до 1795 г., затем при оккупации Россией в 1794 году (закрепленной формально в 1795) Беларуси и Западной и Центральной Украины пришлось его менять на «великорусское наречие русского языка». Именно так русский язык фигурировал в 1840-х годах в названии словаря Даля («Толковый словарь великорусского наречия русского языка», где под самим русским языком обще понимался белорусский, украинский и российский), хотя сегодня все российские лингвисты ненаучно исказили название словаря Даля до «Толковый словарь живого русского языка», хотя словаря с таким названием он никогда не писал.)
В 1778 году в Москве была издана брошюра писателя и лингвиста Федора Григорьевича Карина «Письмо о преобразителях российского языка». Он писал: «Ужасная разность между нашим языком [всюду в работе он называет его <московским наречием»] и славянским часто пресекает у нас способы изъясняться на нем с тою вольностию, которая одна оживляет красноречие и которая приобретается не иным чем, как ежедневным разговором. ...Как искусный садовник молодым прививком обновляет старое дерево, очищая засохлые на нем лозы и тернии, при корени его растущие, так великие писатели поступили в преображении нашего языка, который сам по себе был беден, а подделанный к славянскому сделался уже безобразен>. («Беден» и «безобразен» - это, конечно, расходится с будущей его оценкой как «великий и могучий». Оправданием тут служит факт, что Пушкин пока не родился для молодого зеленого языка, созданного только что экспериментами Ломоносова.)
Опять обращаю внимание: этой проблемы никогда не было у белорусов, поляков, чехов, болгар, украинцев, сербов и остальных славян - где язык селян органично становится языком страны и народа. Это чисто российская уникальная проблема - как сочетать финский язык селян со славянским языком государства (например, в Беларуси это нелепо: спорить о возможном «засилии славянизмов в письменной речи», подразумевая, как в России, засилие болгарской лексики, когда сама белорусская лексика является такой же совершенно славянской лексикой и такими же славянизмами - то есть нет самого предмета для такого спора, ибо славянизмы болгарского языка никак не могут «испортить» и без того основанный только на славянизмах белорусский язык - маслом масло не испортишь).
В итоге российские лингвисты героически порывают «пуповину» многовековой связи культуры Москвы с болгарским языком, который дружно находят «чуждым», «вычурным в условиях России», «тормозящим становление литературного российского языка». И отвергают болгарский язык, смело падая в лоно народного языка («московского наречия» ), который на 60-70% процентов состоит из неславянской лексики. Великими деятелями, которые совершают эту языковую революцию в России, Ф.Г. Карин в своей работе называет Феофана Прокоповича, М.В. Ломоносова и А.П. Сумарокова. Так в самом конце XVIII века Россия отказалась от следования болгарскому языку, который ее веками, как веревочка, удерживал в славянском поле и обращал «во славянство», - и стала лингвистически себя считать свободной и суверенной, признавая своим языком теперь не болгарский, а тот народный язык славянизированных финнов, который отнюдь не имел, как болгарский, явных славянских черт. Патриотизм победил славянское единство.
НАСТОЯЩИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
Мелетий Смотрицкий, белорусский просветитель, работавший в Вильно и Киеве, автор изданной в 1619 году в Евье «Граматiки словенскiя правильное синтагма», задолго до «революционера» в русской лингвистики Ломоносова, создателя грамматики российского языка, создавал научные основы языка русинов. Как и в Грамматике Л.Зизания, он четко отличал болгарский церковный язык от нашего: «Словенски переводимъ: Удержи языкъ свой от зла и устнъ своъ же не глати лсти. Руски истолковуемъ: Гамуй языкъ свой от злого и уста твои нехай не мовятъ здрады». Ясно абсолютно (как и далее по его книге), что русским языком автор считает нынешний украинский язык (точнее - тот русинский язык, который в его время был общим для белорусов и украинцев). А вовсе не язык Московии-России. «Нехай», «мовять», «здрады» - это чисто белорусско-украинские слова, которые Мелетий Смотрицкий называет «переводом на русский язык». Ясно, что это всем бросается сразу в глаза, поэтому автор статьи в журнале «Русская речь» «Московское издание Грамматики М. Смотрицкого» доктор филологических наук В.В. Аниченко из Гомельского государственного университета облекает язык, на который Смотрицкий переводит церковно-болгарский язык, в такую формулу: «так называемый <русский»>. Так называемый Мелетием Смотрицким? И так называемый всем народом ВКЛ той эпохи? Тут явно желание доктора наук не будоражить российских коллег: мол, все нормально - то, что у нас народ называл исстари русским языком, - это только «так называемый <русский язык»>. А «не так называемый», настоящий - был только у России. Болгарский по содержанию. А Мелетий Смотрицкий заблуждался в терминах. Ненаучно перевирать средневековых авторов. Если они четко пишут, что русский язык - это по своему содержанию именно украинский язык, а не московский, то зачем юлить? Зачем переписывать историю? Тем более что в таком ненаучном подходе сам нынешний украинский язык становится аномалией - с Луны упал на Киев, чужд, потому что «так называемый». А ведь книги Мелетия Смотрицкого показательны: русское - это наше народное исконное, что само собой и сегодня есть в реалиях украинского и белорусского языков, а российское - это не русское, а основанное на болгарском. И переводы, которые делает в книге Мелетий Смотрицкий с болгарского на русский - это фактически переводы с российского на русский - на украинский и белорусский. Тут нет ничего этнически российского, что ныне именуется «русским», а есть только болгарское, которое нуждается в переводе на русский язык - для белорусов и украинцев, тогда именовавшихся русинами.
АЛФАВИТ
Всеобщее заблуждение: в России все считают, что пишут на «кириллице», хотя на ней никто в России не пишет. Там пишут на совершенно другом алфавите, весьма мало связанном с кириллицей - это введенный Петром I «гражданский алфавит». Он кириллицей не является, так как Кириллом и Мефодием не создавался. Это имперский российский алфавит, который Россия в царский и советский период старалась распространить у всех соседей, даже тюрок и финнов. Старается это делать и сегодня: не так давно Дума запретила Карелии и Татарстану вернуться к латинице, называя это «сепаратистскими происками», хотя именно латиница более удачно отражает языковые реалии языков финнов и татар. Вообще же это выглядит полным абсурдом: выходит, что Кирилл и Мефодий создавали письменность вовсе не болгарам и чехам для возможности им читать византийские библии, а для татар, исповедующих ислам. Но зачем мусульманам православный алфавит?
Второе заблуждение в том, что кириллица считается «славянским алфавитом». Это на самом деле лишь слегка измененный греческий алфавит, а греки - это не славяне. Да и более половины славянских народов пишут на латинице, а не на кириллице. Наконец, это - алфавит церковнославянских - то есть болгарских - книг, это болгарский алфавит, а вовсе не свой русский, белорусский или украинский. Ссылаться на религиозные православные традиции тут просто нелепо, потому что в средние века вся католическая Европа в религии использовала латынь - является ли это основанием, чтобы все страны эти отказались от своих национальных языков и вернулись к латыни? Нет, конечно.
Кстати, белорусский алфавит сегодня должен быть латиницей, а не кириллицей (точнее - алфавитом Петра I), так как белорусский литературный язык на протяжении веков формировался как язык на основе латиницы, а все основатели белорусской литературы писали на латинице. Напомню, что после российской оккупации ВКЛ 1795 года царь запретил своим указом белорусский язык в 1839 году (в 1863 запретил религиозную литературу уже на украинском языке, в 1876 - все виды литературы на украинском языке, кроме беллетристики). На Украине литературный язык формировался на основе кириллицы, а вот в Беларуси - на основе латиницы, и в XIX веке и в начале XX века белорусская периодика выходила на латинице - «Bielarus», «Bielaruskaja krynica», «Nasza Niwa» и т.д. (хотя под шовинистическим давлением царизма стали появляться издания и на кириллице). В СССР белорусская латиница была вообще запрещена как «западничество» и как напоминание о другом выборе белорусов-литвинов - о многовековой жизни в Речи Посполитой, вместе с поляками, чехами и словаками, а не в составе России.
После распада СССР в 1991 году на латиницу вернулись 4 республики - Молдова, Азербайджан, Узбекистан и Туркменистан. Пятой в их числе должна быть обязательно и Беларусь, так как ее литературный язык формировался именно на латинице, а сегодня мы должны переводить на нынешний, созданный реформами Сталина, искусственный и исковерканный «белорусский» язык творения основателей белорусской литературы. Это, конечно, абсурдно. И это, конечно, вызовет бурю возмущения в ГосДуме: мол, белорусы возвращаются «на польский алфавит». Но какое отношение к светской Беларуси имеет нынешний греческий алфавит? Да никакого. А ведь поляки - это и славяне, и соседи, а с неславянской Грецией белорусы не граничат и ничего общего с ними вообще не имеют. Причем, и греки, и поляки - в равной мере члены НАТО и ЕС, поэтому выбор между греческим и латинским алфавитами заведомо не может иметь политического подтекста. Кроме демагогии. Зато такой подтекст в позиции российских политиков, видящих в этом «сепаратизм» и «отход от России», как будто одна Россия является монополистом на раздачу алфавитов соседям (и своим карелам и татарам).
Когда хунта большевиков захватила власть в России, то ее комиссары осуществили реформу великорусского языка. Во-первых, его переименовали в просто «русский» - дабы вычленить «великодержавное имперское» «велико-», одновременно изменяя национальность великороссов на русских. Что безграмотно, ибо нет в русском языке такого, чтобы название национальности вдруг было прилагательным, а не существительным (но что вы хотите от авторов нововведения Троцкого и Свердлова, евреев, мало разбиравшихся в нюансах русского языка). И это одновременно неверно научно и политически, так как ранее единый (пусть и искусственно) в царской России русский народ Беларуси, Украины и России теперь сводился только к народу одной РСФСР, а Беларусь и Украина теперь уже не считались Русью и русскими, ибо русскими теперь стали великороссы - только часть существовавшего при царизме русского народа. Во-вторых, Троцкий и Свердлов провели глубокую реформу великорусского языка, создав «новый гражданский алфавит». А в-третьих, Троцкий настаивал на переходе великорусского языка на латиницу - «в целях мировой революции», и сели бы его точка зрения победила, то алфавитом РСФСР и затем СССР стала бы латиница. А в 1991 году Ельцин торжественно возвращал бы Россию на свою кириллицу. Идея Троцкого была потому не принята, что русская литература создавалась именно на кириллице, а Пушкин на латинице не писал. Кстати, на этом же основании Беларусь должна вернуться на латиницу, ибо и наши поэты создавали белорусскую литературу не на кириллице, а на белорусской латинице...
Все выше сказанное позволяет понять, почему в России такое значение отводится культу Кирилла и Мефодия, которые, собственно говоря, никогда к России никакого отношения не имели, ибо умерли задолго до принятия Украиной (Киевом) христианства, а никакой Московии или тем более России в их времена не существовало на просторах Великой Мордовии Эрзя-Рязани (ее столицы) и Великой Пермии - государств, существовавших при Кирилле и Мефодии на месте нынешней России. Ибо они создали в Моравии квазигреческий алфавит для чехов раньше, чем вообще языческая Русь появилась на территории стран СНГ - с высадкой в районе саамской Ладоги колонистов-славян ободритов Рюрика. Как писал сам Кирилл, никаких славян на территории нынешней России (и Украины) НЕТ, а славяне живут только в Центральной и Южной Европе.
Поэтому Кирилл и не поехал в соседнюю территорию нынешних России и Украины «обращать славян в православие», ибо там славян тогда не было. И некому было давать «славянский алфавит на основе греческого». В том числе и Киев тогда не являлся славянским (тесно дружил с Хазарией), в нем жили вовсе не славяне, а сарматы и иудеи, а князья Киева были тогда еврейских корней, породненные с еврейскими князьями Хазарии, и исповедовали иудаизм Хазарии, и Киев был тогда «городом синагог» (эту тему активно развивает показанный на ТВ Израиля научно-популярный сериал про Хазарию как «еще одну прародину израильтян» ). Чего же Кириллу ехать в «город синагог» Киев, где его никто не ждет? Вот поэтому - выскажу свое особое мнение, с которым можно не соглашаться, - РПЦ Москвы и российские историки и идеологи так активно и раздувают культ Кирилла и Мефодия, чтобы этим сокрыть огромные противоречия в их представлениях о себе как о якобы «славянах» - и сокрыть «нежелательные» факты, этому мифу противоречащие (то есть - это вообще вся историческая, этнографическая и лингвистическая фактура). Кстати, Кирилл и Мефодий никакими «братьями» не были, как не были и «греками», а были сирийцами, богатыми православными арабами из Дамаска (Сирия тогда была православной), нанятыми Византией для миссии в Моравии (об этом, наверно, надо подробнее рассказать в отдельной статье). Самое забавное в том, что сами чехи, ради создания алфавита которых приехал араб Кирилл, его вообще никак не почитают - вообще о нем не помнят, хотя его возвели в культ в России, куда он не приезжал. Как говорится, вот уж не знаешь - с кем найдешь, а с кем потеряешь...
источник: http://nnm.ru/blogs/5k0peek/nerusskiy_russkiy_yazyk/Грамматика языка московитов
Еще лучше комментарии к этой псевдонаучной галиматье по ссылке. Вот их стоит прочитать однозначно. Жаль, не понятно, кто афтар. Может, кто знает? Наверное, он уже лежит в психушке 😀
why111нет наверное лес рубит в сибири, там леса много туда ему и дорога)))
Наверное, он уже лежит в психушке
htrc
нет наверное лес рубит в сибири, там леса много туда ему и дорога)))
Нету его в Сибири. Пока. Как приедет - стукните в личку, встречу его тут :-)))))
why111А Вы можете лучше написать и "не псевдонаучно" ? С удовольствием почитал бы Ваши научные аргументы 😛
Прекрасная статья! Не читал, но понравилось.
Еще лучше комментарии к этой псевдонаучной галиматье по ссылке. Вот их стоит прочитать однозначно. Жаль, не понятно, кто афтар. Может, кто знает? Наверное, он уже лежит в психушке 😀
Есть худ. фильм (относительно новый)"Живи и помни" . Маковецкий играет в нем и, вроде, Маша Миронова. Там русский язык. Первые десять минут пытаешься понять что говорят персонажи. Рекомендую.
Karamba1
С удовольствием почитал бы Ваши научные аргументы
Не дождётесь ИМХО.
А Вы можете лучше написать и "не псевдонаучно" ?На звание ученого не претендую и "научные" статьи не пишу. В тоже время врожденный здравый смысл и элементарное образование позволяют разумно относиться к высерам "ученых" (кстати, кто таки написал эту галиматью? УчОный? Какой? Ученую степень, публикации, биографию изложите, будьте любезны), которые и учёными то не являются, а пишут всякую херню в угоду политическому моменту. Вы тут еще статью про древних украх скопируйте, и о том, что из них Будда произошел, а потом потребуйте от меня ее опровергнуть)
why111
врожденный здравый смысл и элементарное образование позволяют разумно относиться к высерам "ученых"
Мне просто показалось, что Вы глубоко разбираетесь в вопросе. Теперь же должен заметить, что "врожденный здравый смысл и элементарное образование" врядли можно считать достаточной базой для заявлений о чьей либо несостоятельности.
Полагаю, что Вас не затруднит указать какаие именно, из приведенных в статье фактов, не соответсвуют действительности.
Почему все славяне понимают другие славянские языки без переводчиков (в том числе белорусы и украинцы), и только одни русские славянских языков не понимают - и им кажутся непонятными даже так называемые «восточно-славянские» языки Беларуси и УкраиныБред. Русские понимают украинский так же, как люди, говорящие ТОЛЬКО на украинском понимают русский. Правда, есть исключения - например, тов. Огрызко, который потребовал себе в Москве переводчика.
Околославянский койнеВ первый раз о таком услышал. Может, гугл знает? Нет, гугл такого не знает, по крайней мере первые три страницы заполнены ссылками именно на этот высер.
http://www.google.com/search?q...iw=1920&bih=922
Может быть, поискать дальше?
http://www.google.com/search?q...iw=1920&bih=922
Ага, появилась ссылка на такую же невнятную статью для белорусов. Мда. Не то.
Может быть, вики знает, что такое околославянский койне?
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B5
Да! Это греческий, млядь, язык. В России говорят на греческом? БРЕД!
И это только первые несколько фраз. Дальшейшее, думаю, разберете сами.
Мне просто показалось, что Вы глубоко разбираетесь в вопросе. Теперь же должен заметить, что "врожденный здравый смысл и элементарное образование" врядли можно считать достаточной базой для заявлений о чьей либо несостоятельности.Вы два раза ошиблись. Я не филолог и не историк. В тоже время элементарный здравый смысл помогает мне отделить явный заказной бред и возможных с точки зрения вещей. Здравый смысл можно считать достаточной базой для заявлений о несостоятельности непонятно какого афтара, который пишет подобную псевдонаучную херню.
Впрочем, я вас прошу, не рассматривайте мое скромное мнение как истину в последней инстанции. Вы вольны думать так, как советует вам "афтар" сего опуса.
Где себе такую достать?
Единственая правда в том, что литературный русский язык действительно целенаправленно создавался писателямии и поэтами в течении последних 300 лет. И на это дело было потрачена туева куча бабоса как в царских червонцах так и советских рубликах. Делалось это с целью создания моноязыка для империи с чисто экономической челью - дабы население понимало друг друга (Та же фигня, в мировом мащтабе, сейчас происходит с английским и начинает происходить с китайски!). Причем это никакой ни секрет! Это энают все филологи родом из бывшего СССР.
течении последних 300 летНу, собственно, если говорить про литературный язык - то да. А так, вообще, русский язык - наследник древнеславянского (как и украинский, но тут вопрос спорный, мы его рассматривать не будем).
why111Я бы назвал это спорным вопросом. И, это, пожалуй, единственный неоднозначно звучащий вопрос.
Бред. Русские понимают украинский так же, как люди, говорящие ТОЛЬКО на украинском понимают русский.
why111Это, согласитесь, лишь следствие "элементарного " образования.
В первый раз о таком услышал.
why111Тут нужно вспомнить о "здравом смысле" и заставить себя прочитать не один абзац, а хотябы три:
Да! Это греческий, млядь, язык. В России говорят на греческом? БРЕД!
И это только первые несколько фраз..
......В современной социолингвистике койне понимается шире - как любое средство общения (главным образом устного), обеспечивающее постоянную коммуникативную связанность некоторого региона.....
why111Дело в том, что я не ошибся 😛 У нас все так замечательно в стране, потому что многие, подобно Вам, отлично во всем разбираются 😛 На эту тему я и шутил.
Вы два раза ошиблись. Я не филолог и не историк
Если еще найдете несоответствия в статье - озвучивайте. Только не забывайте дочитывать до третьего абзаца 😛
Karamba1"И кухарки могут управлять государством"
У нас все так замечательно в стране, потому что многие, подобно Вам, отлично во всем разбираются На эту тему я и шутил.
Это писец. Полный писец.
Открываем летописи, написанные в Киеве за 100 лет (ЗА СТО ЛЕТ, БЛЯ) до объединения с "Московией". Можно и более ранние взять. Читаем, пытаемся найти хотя бы следы украинского языка. Не было москалей, никто не мешал государству киевскому (украинскому ли?) писать на своём "киевском" языке (не украинском, как мы видим).
С ужасом убеждаемся, что писали на том же "неславянском" языке, что и в тогдашней Москве. Да и как оно могло быть по-другому?!
А теперь берём дебильные статейки всяких двоечников - недоучек и вытираем ими жопу. И не пи?дим о том, в чём разбираемся, как свинья в лингвистике.
Всё, что на правом берегу Днепра и к западу - называлось Малая Польша.
Соответственно язык там был - малопольский. Язык, на котором не говорили в Киевском княжестве до польского владения этими землями. Язык, на котором не писались летописи и священные тексты Писания. Но который появился, сложился, и пусть процветает, вопросов нет. Но малопольскому языку мало быть равным языком среди славянских. Непременно нужно раздавить то, из чего он вырос, насрать на могилы предков и наплевать в морду братьям.
Я тут понял, что в Киевской Руси писали на берёсте на письменном языке, а на каком говорили? Давайте не будем путать письмо и речь.
Это, согласитесь, лишь следствие "элементарного " образования.Да-да. Именно следствие, только еще и здравого смысла. Ваше образование дает вам право на озвучиваение других фактов? Милости прошу. Только факты, пожалуйста, а не очередной бред.
В современной социолингвистике койне понимается ширеВы, наверное, таки плохо умеете читать. Койне - это, оказывается, греческий язык. У вас есть другие факты? Милости прошу. Только, пожалуйста, факты, а не выдуманный бред.
У нас все так замечательно в странеЯ, позвольте, продолжу. Так вот, ... потому, что некоторые позволяют себе разговаривать языком жестов, а не слов. Как Вы. Если у вас есть желание общаться предметно далее - милости прошу в личку. Позорить Вас публично далее желания не имею - у меня тоже есть совесть. Спасибо.
Непременно нужно раздавить то, из чего он вырос, насрать на могилы предков и наплевать в морду братьям.Дык, это ж для свидомитов святое дело, чего уж там.
Всё, что на правом берегу Днепра и к западу - называлось Малая Польша.а в Речи Посполитой видать язык был не польский и литовский а речепосполитский. 😛
Соответственно язык там был - малопольский.
Заметьте, очень характерно для славян: "встал род на род".
Это вот Вы называете "финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием" или это наоборот, украинский? Ответьте, "лингвисты".
мои российские родственники меня понимают не более чем на 50% когдаА вы, простите, чешский, словацкий и польский понимаете более чем на 50%?
Изъгнаша Варѧги за море и не даша имъ дани . и почаша сами въ собѣ володѣти . и не бѣ въ нихъ правдꙑ . и въста родъ на родъТа це ж щира украiнська мова, фiглi там)))) Ну а Фарион, пророкша наша,носительница чисто украинской хвамилии)))
serg-pl
мои российские родственники меня понимают не более чем на 50% когда я разговариваю на украинском, да и то лиш когда коворю медленно. это можна назвать бредом, но от этого они меня лучше понимать не будут. я польский лучше понимаю чем русские украинский.
А чего ж удивительного. Вот Вам, для ознакомления:
http://russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml
А теперь можете поискать финские слова в русском языке.
А уж чтобы совсем глаза открылись - в летописи загляните. В старые летописи. Польских слов там не наблюдается.
serg-pl
а в Речи Посполитой видать язык был не польский и литовский а речепосполитский. 😛
В Речи Посполитой - польский, в Малой Польше - малопольский. Не польский, и не язык Руси Киевской. Гибрид. Ссылку я дал.
А вы, простите, чешский, словацкий и польский понимаете более чем на 50%?а Вы вкурсе что это не восточнославянские языки как русский и украинский и они от русского и украинского отличаются рядом особенностей.
Ну а Фарион, пророкша наша,носительница чисто украинской хвамилииВы явно не равнодушны к этой даме 😊
в Малой Польше - малопольскийи какое значение имеет то как немчура или еще кто нас называет? до образования Речи Посполитой когда мы еще не были под поляками наш язык как назывался?
мы и русские финов называем финами, а они себя суоми. будете обяснять фину что он не суоми?
А чего ж удивительного. Вот Вам, для ознакомления:статью я просмотрел и список слов по-польски, по-украински, по-русски, жаль только что этот Анатолий Железный не написал четвертого варианта как это будет по-древнерусски для тех слов которые тогда существовали. да и для тех слов которые приведены есть значения на украинском отличающиеся и от польского и от русского(шинок szynk кабак - корчма; шпиталь szpital больница - лiкарня)
http://russian.kiev.ua/books/z...tml
я считаю что тут более важно не на что слова похожи а от какого корня они происходят
Естественно, словотворчество подобного рода абсолютно неприемлемо для подавляющего большинства граждан Украины. Может быть все эти новые "украинские" слова и ласкают слух жителей некоторых западных областей, привыкших жить под польским господством, но для тех, кто не подвергался длительному ополячиванию они представляются неестественными и абсолютно чуждыми.а вот слово кофе это родное русское, сидели бородатые мужики на болотах вокруг Москва-реки кормили комаров и попивали крепкий русский кофе.
Вы вот можете утверждать что все эти слова на Левобережной Украине до тесной дружбы с Россией звучали так как сейчас на-русском?
serg-pl
до образования Речи Посполитой когда мы еще не были под поляками наш язык как назывался?
Тогда язык был НАШИМ ОБЩИМ. Я устал уже говорить - почитайте летописи. Они доступны не только в переводе на современный русский, но и в оригинале. Сами себе и ответите, как этот допольский язык назывался.
я не хочу перелопачивать интернет чтоб дать аналогичную ссылку на рускопольскоукраинские значения слов и что там откуда позаимствовали, так лиш например современное украинское слово КОЛО. глянте откуда оно у нас и как оно звучит на-русском и на-польском. коло-okrąg-круг.
serg-pl
а вот слово кофе это родное русское, сидели бородатые мужики на болотах вокруг Москва-реки кормили комаров и попивали крепкий русский кофе.
И что? Имеют место заимствования из разных языков. И в украинском, и в русском. И это, бородатые мужики вряд ли пили кофий (именно "кофий", поэтому и "он"). А вот побритые Петром бояре как должны были его называть? Ну нет аналога в славянских языках. А нет, постойте угадаю. Неужели "кава"? Так это турецкое заимствование. В Киевской Руси такого слова не было.
Меня как то в Киеве пытаясь уесть, спросили, как будет по-украински "галстук". Я ответил, что никак. И "хальстюх" и "краватте" - это немецкие слова, причём они обозначают разные типы галстуков. "Хальстюх" - это типа пионерского, а "краватте" - это тот, что под мужской костюм вяжется.
serg-pl
Вы вот можете утверждать что все эти слова на Левобережной Украине до тесной дружбы с Россией звучали так как сейчас на-русском?
Нет, не как сейчас, а как тогда на русском. С вариациями в пределах местных диалектов. Вы же не отрицаете, что и в Украинском есть разные диалекты?
И самое главное - никто ведь не нападает на украинский язык, почему надо нападать на русский? Ну так исторически получилось, что сложились два языка из одного, почему бы им по братски не сосуществовать?
serg-pl
... я согласен что мы все произошли из одного рода-племени но даже в те времена уже существенно различались. и наш говор тогда тоже достаточно отличался от говора кривичей или вятичей. другое дело что и слов то тогда на много меньше было.
Верно. Были и есть диалекты. С веками при разделённом существовании идёт отдаление диалектов друг от друга. При совместном проживании - сближение. Естественный процесс.
Также имеет значение образование. Мой дед, например, говорил не на литературном языке. И я наверняка, говорил бы на том же диалекте, но 10 лет в школе отформовали мой язык под литературную матрицу.
Подозреваю, что эти вопросы заботят только не совсем адекватных граждан, и сожалею ( или даже радуюсь ), что их так много 😊
Я русский. Гражданин Украины. Никаких корней украинских нет.
Язык не учил. Приехал в Киев с Дальнего Востока в 1987 году. В школе был обязан посещать уроки украинского языка, но не сдавать экзамены, но не посещал 😊 Украинский понимаю, разумеется, только дебил после стольких лет не понимал бы. Писать на украинском не умею, и никогда не пробовал. За всё время ни разу не пытался на нём говорить, разве что в компании друзей под рюмочку, попытка копировать Поддеревянского, которого обожаю. Люблю смотреть некоторые боевики на украинском - "надраты дупу" - любой боевик превращает в отличную комедию 😊
В общении с украиноговорящими за всё время не было ни одной проблемы, никогда, каждый общается на том языке, который ему ближе, и друг друга понимают. А общаюсь я очень, очень много, с тысячами незнакомых людей. А может и с десятками тысяч - всех не вспомню 😊
Любые официальные документы всегда и везде заполнял на русском. Пусть их не шибко много было, вопросы возникали за всё время всего пару раз - когда просили писать только на украинском - я соглашался, и продолжал как ни в чём ни бывало, просто говорил, что я неграмотный, пишу с ошибками, и предлагал исправить за меня, когда я закончу. На этом тоже всегда всё заканчивалось, даже когда переписывал с бланка-образца.
К людям, акцентирующим внимание на языке, и зацикливающимся на этом, всегда относился как к ущербным, и не скрывал этого, и тут тоже не было проблем. В частной компании с двумя корпоративными языками - английским и украинским - всегда общался по русски, даже с теми, кто его хронически не понимал 😊 Просто потому, что ни того, ни другого толком не знаю, чтобы писать на них, а кто хочет общаться со мной - пусть понимает мой язык.
И самое главное - никто ведь не нападает на украинский язык, почему надо нападать на русский? Ну так исторически получилось, что сложились два языка из одного, почему бы им по братски не сосуществовать?я на русский язык не нападаю. я не понимаю зачем он(литературный русский)если он к нашему пра-языку относится не больше чем литературный украинский нужен в государстве Украина как второй государственный. в чем его необходимость.
Я устал уже говорить - почитайте летописи.а я летописи смотрю и не очень если честно понимаю что там написано. при этом я русским владею практически как и украинским, вполне на уровне среднестатистического россиянина. и если я владея обеими языками с трудом через раз понимаю о чем там написано, то среднестатистический россиянин наверное поймет еще меньше.
да и следует помнить кто писал летописи, а главное кто их учил писать и по каким книжкам. предположу что простолюдин в Киевской Руси тоже далеко не все что там написано на слух понимал. да и Кирило с Методием(болгары говорят что именно через Т) хоть и тоже словяне, но не из наших.
именно "кофий", поэтому и "он"моя бабушка говорила "кофия" типа "она".
С вариациями в пределах местных диалектов. Вы же не отрицаете, что и в Украинском есть разные диалекты?диалекты есть даже в пределах одной области, но диалекты можна сгрупировать и получатся языки. и я таки уверен что диалект у запорозцев достаточно сильно отличался от диалекта сибиряков чтоб выделить его уже в братский но другой язык.
serg-pl
Кирило с Методием(болгары говорят что именно через Т) хоть и тоже словяне, но не из наших.
Письменность была и до этих двух болгар.
И возвращаясь к статье-пурге о финском-тюркском-болгарском-русском языке, никто не отыскал пока последствий староболгарского языка в современном русском.
serg-pl
. я не понимаю зачем он(литературный русский)если он к нашему пра-языку относится не больше чем литературный украинский нужен в государстве Украина как второй государственный. в чем его необходимость.
Причина очень простая. ДЕСЯТКИ МИЛЛИОНОВ граждан Украины считают этот язык родным. Не тысяча, и даже не миллион. Вот такой вот пустячок.
Опыт двуязычия и многоязычия в других странах показывает, что это вполне нормальное явление.
serg-pl
...
да и следует помнить кто писал летописи, а главное кто их учил писать и по каким книжкам. предположу что простолюдин в Киевской Руси тоже далеко не все что там написано на слух понимал. да и Кирило с Методием(болгары говорят что именно через Т) хоть и тоже словяне, но не из наших.
Вы делаете типичную ошибку, предполагая, что летописи писались на языке Кирилла и Мефодия. На староболгарском было только Писание, да и то потом было переведено. Правда не сразу.
Язык же летописей - это живой на тот момент язык. Тогда не делили на литературный и разговорный.
Деление на литературный и нелитературный, пошла от моды писать "высоким штилем", которая продержалась до Державина и которую похерил Пушкин, писавший на живом (на тот момент) языке. Именно поэтому для России Пушкин - "это наше всё".
ЗЫ. Как свидетельствуют берестяные грамоты, простолюдины были у славян грамотными и по всякому поводу и без не ленились на бересте писать. 😊
Любые официальные документы всегда и везде заполнял на русском. Пусть их не шибко много было, вопросы возникали за всё время всего пару раз - когда просили писать только на украинском - я соглашался, и продолжал как ни в чём ни бывало, просто говорил, что я неграмотный, пишу с ошибками, и предлагал исправить за меня, когда я закончу.не знаю как звучит Ваша фамилия на русском и на украинском, но если сильно по разному, и чиновник не сверил написаное с Вашими документами, то с выданым им документом(по заполненому Вами бланку) поимели бы неприятных хлопот которые вылезли бы в самый не подходящий момент. знаю что в налоговой инспекции еще несколько лет назад использовались справочники с двумя вариантами(русским и украинским) написания ФИО. и с этим было очень много проблем. поэтому отказались от выдачи идентификационных номеров на русском языке. чисто технически два госязыка это куча не нужных проблем. я с этим тесно сталкивался.
serg-pl
...два госязыка это куча не нужных проблем. я с этим тесно сталкивался.
Расскажите в Канаде, Швейцарии, Бельгии (вообще достаточно таких стран) о проблемах с двумя и более языками.
Вот кажется мне, что у нас проблем больше.
ДЕСЯТКИ МИЛЛИОНОВ граждан Украины считают этот язык родным.а вот эти десятки милионов все как один считают украинский язык таким же чужим как русский родным и ну никак не могут пользоватся другим родным(украинским)? или "настоящих буйных мало".
не скромный вопрос. Вы поддержите ПР(если поддержите канешно) на выборах за русский язык или они Ваш голос заслужили и другими достижениями?
Написание по русски и украински отличается. Кто и как решал и выбирал - мне было похер, в 25 лет, когда нужно было переклеивать фотографию ( я совместил это с заменой красного паспорта на синий ) - я был занят, мне было лень ходить в паспортный стол, поэтому я заплатил специальному упырю и оборотню в погонах 50 американских долларов, и отдал ему красный паспорт с новой фотографией, а через 2 дня он мне принёс домой новый, синий, с двумя вариантами написания моих ФИО. Их я всегда и везде писал в русском варианте. Не знаю, может за меня их после кто-то исправлял - я этого не видел, и за это денег не платил.
Огромная куча банковских карт, медицинских страховок, удостоверений, несколько разных загранпаспортов ( раньше были другие, когда-то ) - все, хоть в одной букве - но имели отличия 😊 А вот проблем не было.
В банках, в судах, в БТИ, в разрешительной, в ЖЭКе и т.п.
Когда буду менять свой многократно стираный и уже неузнаваемый синий паспорт в 45 лет - закажу уже правильные буквы, доплачу 😊
С налоговой ( да и с государством ) у меня взаимоотношения простые - я их стараюсь поменьше трогать, а они меня. Т.е. я нигде не работаю, налогов не плачу, от государства ничего не прошу и не требую, и стараюсь всё делать так, чтобы и им от меня ничего нужно не было. Даже когда работал ( недолго ) в государственной организации - всё равно было именно так 😊 Например, я не служил в армии, хотя должен был. И никому не платил, и никуда не ходил. И до сих пор не имею военного билета. И т.д. и т.п. Языковые проблемы на фоне этого - простите, просто мелочь 😊 К тому же, их просто нет и не было.
Расскажите в Канаде, Швейцарии, Бельгии (вообще достаточно таких стран) о проблемах с двумя и более языками.я там не жил и не работал, я с этим сталкивался тут. думаю кое какие хлопоты там есть, а тут учитывая наш менталитет и особенности эти хлопоты часто превращаются в охуенные проблемы.
Вот кажется мне, что у нас проблем больше.
Закон про региональные языки считаю правильным , искренне не понимаю истерию его ярых противников.у русских с региональными языками проблем нет, они эти языки просто не замечают, а у нас чую могут быть.
В других странах ( цивилизованных, разумеется, ведь мы такие ? ) это либо невозможно в принципе, либо очень дорого. Там коррупция если и есть - она злая, неправильная. Цены высокие, все боятся и подвоха ждут, злые, недоверчивые, берут с тебя втридорога, боятся тебя до глубины души, от этого ненавидят. Потом их показывают по ящику обычно, синих, холодных, с перемазанными ультрафиолетовой краской губами - заперся у себя в кабинете, пока ломали дверь - съел 3 мешка меченых купюр, четвёртым подавился и умер от несварения желудка, помощь опоздала, пока ломали бронированную дверь. А у нас тебе улыбнутся, копеечку возьмут, всё в лучшем виде сделают, счастливого пути пожелают и посоветуют заходить ещё - и все счастливы 😊 А если и забудешь о них, и зайдёшь лет через пять - ну пускай другой начальник, когда спросишь про предыдущего - тебя не скрутят, не подвесят на дыбу и не станут выбивать показания, а расскажут, что ушёл на повышение, а новый начальник - это его зам, с которым пять лет назад водку пили 😊
И если эти проблемы таки возникнут - это будут уже отнюдь не языковые, а бюрократические проблемы.
А еще смешней , когда благодаря такой вариантивности - у отца в украинском паспорте было записана фамилия через ураинскую " е " , у мамы - через украинскую " э " , а у меня - через " ьо ". Вот мы поржали в " паспортном "..! Це , мабуть , " рука Кремля " винна 😊
posted 5-7-2012 03:14
например бывают фамилии которые имеют один вариант написания на украинском и несколько на русском
serg-pl , а в чем именно данный закон ущемил жителей западной Украины ?
Раньше модно было говорить: "Я бы выучил русский только потому, что на нём говорил Ленин!". Теперь иначе: "Я бы выучил украинский только потому, что на нём говорили: Бандера, Шухевич, Мельников, Коновалец и т.д.!".
Рюген
serg-pl , а в чем именно данный закон ущемил жителей западной Украины ?
этот закон еще никого не ущемил так как он еще и не подписан, не действует. в советские времена украинский язык вроде тоже на прямую не ущемляли, но слишком сильно развивали русский язык. в результате сейчас имеем то что имеем, пол страны уже как-бы и не украинцы. они понимают что еще буквально их дед-прадед разговаривал на диалекте больше напоминающем "малопольский" чем "великорусский", но этот дед уже им вроде как не родной.
и вот когда подходит время ПР держать ответ за обещания они "разводят нас как котят" на языковом вопросе. а с законом о налоге на богатство у них почему-то так оперативно не получается хоть все они об этом говорят
Теперь иначе: "Я бы выучил украинский только потому, что на нём говорили: Бандера, Шухевич, Мельников, Коновалец и т.д.!".это у Вас в Новоросии так говорят?(это где находится в переводе на области?)
Той западной Украины, где живут настоящие патриоты с двойным гражданством?я слыхал что с двойным гражданством патриоты в Крыму живут чтоб еще и российскую пенсию получать. а о каких Вы говорите я не знаю, ни у кого из моих близких и знакомых нет второго гражданства.
Всё напряжение от Евро 2012 сейчас выльется в столкновение из-за поблемы с какой стороны бить варёные яйца. Ждали Евро 2012, ждали позора, ждали радости, ждали прибылей, а всё кончилось разрешением иностранцам обссывать Крещатик.
А варёные яйца лучше в скорлупе разрубать быстрым ударом ножа на две половинки!
Хао, я всё сказал.
а о каких Вы говорите я не знаю, ни у кого из моих близких и знакомых нет второго гражданства.Территориальной целостности Украины угрожают Венгрия и Румыния. Об этом заявил глава фракции правящей Партии регионов Александр Ефремов. Правда, пока никто из руководителей страны на его слова не отреагировал.
Кроме того, Байер не стал отрицать, что Венгрия занимается раздачей паспортов жителям Закарпатья, хотя прекрасно знает, что на Украине иметь двойное гражданство запрещено. "Летом 2010 года в Венгрии были приняты поправки к закону о гражданстве, согласно которым, венгры всего мира имеют право подать заявку на получение венгерского гражданства с упрощенными условиями. От граждан Украины мы тоже получаем такие заявления. Статистики нет, так как это защита персональных данных, и правительство не имеет права их обнародовать", - заявил Байер.
http://www.pravda.ru/world/for...4-zakarpatie-0/
Что, врут, небось?
serg-pl
а вот эти десятки милионов все как один считают украинский язык таким же чужим как русский родным и ну никак не могут пользоватся другим родным(украинским)? или "настоящих буйных мало".
не скромный вопрос. Вы поддержите ПР(если поддержите канешно) на выборах за русский язык или они Ваш голос заслужили и другими достижениями?
Я НЕ голосую НИ ЗА КОГО. Я достаточно большой мальчик, чтобы понимать, что все политические кодлы создаются, финансируются и управляются не для того, чтобы сделать жизнь мою и Вашу лучше.
Что касается украинского языка, русские не считают его чужим, они считают его братским. Поэтому и задевает, когда всякие обкуренные недоучки несут полнейшую херню, высосанную из (не из пальца даже) про то, что русский язык - это смесь финского и тюркского.
Вы что, не понимаете, что никто не против того, чтобы пользоваться, люди против непризнания языка на котором говорит половина страны. Что вообще тут нужно объяснять?
serg-pl
в советские времена украинский язык вроде тоже на прямую не ущемляли, но слишком сильно развивали русский язык. ...
Ага, именно поэтому при поступлении в ВУЗы Украины выгоднее было сдавать экзамен на украинском. В некоторых балл накидывали, в других негласно льготы были.
В СССР это называлось "ковать местные кадры". Такая же картина была и в других республиках.
И даже не пытайтесь мне возражать, что этого не было. Через всё это прошел и я и мою знакомые.
Kostikfraerok
украинский язык вымирает, не может существовать он без поддержки. А с таким законом он сдохнет ускоренным темпом, во всяком случае в русскоязычных регионах.
Да с чего ему умирать?! Как и русскому, впрочем.
Кто на каком говорил, на таком и будет говорить.
Очень много зависит от того, на каком языке говорили родители. Так что украинскому языку жить да жить...
Серж_МЗакон ведёт к образованию мононациональных анклавов. Если Вы не заметили, появилось уже не одно поколение детей, обучающихся исключительно на мове. Почему они должны быть заперты в своих областях? Если я приезжаю в Луганск, а ГАИ меня оштрафует - я обращусь в местный суд. А там мне заявят: "А у нас марийский региональный, моя твоя не понимэ, и мы не обязаны поэтому знать вашу мову, принимать заявления и иски, идите нах, в бюро переводов и к нотариусу, заверять".
Что вообще тут нужно объяснять?
А надо, чтобы были _обязаны_, иначе из кресла вон. По крайней мере не украиноговорящих из госслужащих убрать, для начала. Начнём с кровосися 😊
Foruvan, мой старший сын учится исключительно на мове , вот не думаю , что он будет заперт в своем регионе. А про суды - зачем эти гиперболы ? Государственный язык один - украинский .
Foruvan
Закон ведёт к образованию мононациональных анклавов. Если Вы не заметили, появилось уже не одно поколение детей, обучающихся исключительно на мове. Почему они должны быть заперты в своих областях? Если я приезжаю в Луганск, а ГАИ меня оштрафует - я обращусь в местный суд. А там мне заявят: "А у нас марийский региональный, моя твоя не понимэ, и мы не обязаны поэтому знать вашу мову, принимать заявления и иски, идите нах, в бюро переводов и к нотариусу, заверять".
Что Вы прикидываетесь дурачком? В стране, где 2 государственных, всё делопроизводство равнозначно на любом из 2-х языков.
Не надо уж совсем глупые аргументы выдумывать.
стране, где 2 государственных, всё делопроизводство равнозначно на любом из 2-х языков.Всегда задаю один и тот же вопрос...
А например в университете на каком языке лекции читать....???
На базаре то и на мигах если че договориться можна...
Показали бездельников под музеем В.И.Ленина в Киеве. При СССР там был самый шикарный бесплатный туалет в районе Крещатика. Теперь это здание называют "украинский дом", но что такое "украинский дом" не объясняют. Мусоров в чёрном на солнышке показали, у них чёрные шлемы, чтобы головёнка не мёрзла. При такой температуре хорошо червячки выводятся, ну и заводятся естественно.
serg-pl, поставлю вопрос чуть иначе. Чем данный закон после вступления в силу ущемит права западных украинцев ?он ничьи права не ущемит, он создаст дополнительное напряжение и на западе и на востоке. также он не разрешит никакой проблемы. русских не так много чтоб вводить для них язык и они не проживают компактно. для украинцев(ну если они украинцы) украинский язык не может быть не родным. так кому нужна двуязычность именно в этот период? почему его приняли таким образом? это исключительно политический ход и это нас всех разводят как котят.
Ага, именно поэтому при поступлении в ВУЗы Украины выгоднее было сдавать экзамен на украинском. В некоторых балл накидывали, в других негласно льготы были.Вы знаете, я тоже в университете учился, аж два раза и балы не накидывали и отношение к украиноязычным было такое специфическое.
Вы вот поживите у себя в городе месяц исключительно на украинском языке, тогда раскажете про братское отношение. я в Ялте не был, был в Симферополе и Евпатории, был на юге Украины и как-то не ощутил я братского отношения.
люди против непризнания языка на котором говорит половина страны.о каком непризнании реч? невозможно в вуз поступить? невозможно на госслужбу попасть, он запрещен в пресе на телевидении, рускоязычных школ меньше чем украиноязычных? всего навсего надо иногда вспомнить чего там в школе учили и как буква "i" пишется когда надо кое какие документы заполнить. ох как загнобили южного украинца заставив эти документы на родном братском языке заполнять.
всё делопроизводство равнозначно на любом из 2-х языков.сомневаюсь что в РФ в тех республиках где принят региональный язык хотя б половина госслужащих я уж не говорю про частный сектор владеет региональным языком.
Серж_МАга, именно поэтому при поступлении в ВУЗы Украины выгоднее было сдавать экзамен на украинском. В некоторых балл накидывали, в других негласно льготы были.
В СССР это называлось "ковать местные кадры". Такая же картина была и в других республиках.
И даже не пытайтесь мне возражать, что этого не было. Через всё это прошел и я и мою знакомые.
я не буду возражать, я скажу, что вы недостаточно знакомы с предметом. с конца 70-х и до 1983 (о чем было специальное постановление цк кпсс и распоряжение кабмина ссср, которое призывало усилить подготовку национальных кадров) вступительные экзамены в вузы принимались только на русском. а преподавание профильных предметов во всех вузах Украины было переведено на русский язык. В мначале 83 разрешили сдавать вступительные экзамены на родном, если заканчивал национальную школу, но вот преподавание в вузах оставили на русском, типа, чтоб было экономически целесообразно. только украинских выпускников распределяли за Урал, а российскими "молодыми специалистами" наводняли города Украины. И льгот им было дофига, "подъемные, жилье внеочереди, оздоровительные путевки в "горячий сезон", а из зауралья старались три года никуда не выпускать, боялись, что человек не возвратится. Давли один отпуск за три года.
он ничьи права не ущемит, он создаст дополнительное напряжение и на западе и на востокеЕсли не ущемит , то в чем тогда дело ? Вижу только одно напряжение , да и то у тех , кого отодвинули от корыта. Для них любой кипеш во благо - пиарся себе на защите мовы ( непонятно , от кого или от чего ) , набирай бонусы. Вот и вся песня. Русских , может быть , не так много , а вот русскоговорящих уж точно не меньше , чем украиноговорящих.
Вижу только одно напряжениевремя покажет будет ли это только одним напряжением.
serg-pl
о каком непризнании реч? невозможно в вуз поступить? невозможно на госслужбу попасть, он запрещен в пресе на телевидении, рускоязычных школ меньше чем украиноязычных? всего навсего надо иногда вспомнить чего там в школе учили и как буква "i" пишется когда надо кое какие документы заполнить. ох как загнобили южного украинца заставив эти документы на родном братском языке заполнять.
русскоязычных школ гораздо меньше чем украиноязычных , в вуз поступить сложнее , госслужащим без знання державноï мови не станеш.
это факты. русские , кстати , компактно проживают в Крыму , плюс многие города.
русских более 8 миллионов.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%...%B8%D0%BD%D0%B5
это навскидку , чтоб долго не искать.
вас , украинцев , гораздо больше , государство - ваше , а вы до сих пор нас срётесь. сритесь дальше. но знайте , что появление Украинской Автономной Республики в составе Российской Федерации неизбежно.
вообще , Украина - от слова украсть
leonid_g
... я скажу, что вы недостаточно знакомы с предметом.
...
только украинских выпускников распределяли за Урал, а российскими "молодыми специалистами" наводняли города Украины. И льгот им было дофига, "подъемные, жилье внеочереди, оздоровительные путевки в "горячий сезон", а из зауралья старались три года никуда не выпускать, боялись, что человек не возвратится. Давли один отпуск за три года.
Вы кому лапшу на уши вешаете? Я получил 2 диплома именно в указанный Вами период.
Все эти льготы мотивировались именно необходимостью ковать местные кадры. Речь идёт о республиках СССР вообще, не только об Украине.
Места работы молодым специалистам предоставляли в изобилии в своей республике или регионе и очень мало, нет не так, ОЧЕНЬ мало мест было в центральныю часть России и на Украину. А уж о направлении молодых специалистов с территории Украины куда то далеко речь шла только при получении специальности соответствующего профиля. Например, специалист по добыче нефти, наверняка направлялся куда нибудь типа Тюмени. А вот специалист по Ж/Д, производству металла, металлообработке, строительству, или добыче угля ну очень вряд ли направлялся в леса Сибири. Другое дело, что направить могли не в свой родной город, а в другой город Украины, откуда были заявки на специалистов. Ибо распределение велось по заявкам предприятий, согласованных с министерствами.
А вот тот факт, что карьерный рост в Украине был очень медленным, заставлял людей самим отправляться на "великие стройки", где человек "вырастал" гораздо быстрее, чем дома. Я бывал в рабочих командировках в Украине и Молдавии и всегда специалисты тут удивлялись, как это такой молодой и на такой должности. И показывали реальные примеры, когда люди полжизни ждали прыжка на одну ступень. А у нас, "за Уралом" все росли быстро.
Жильё давали не "вне очереди", а по льготной очереди. И не факт, что человек его вообще получал. И распространялось это на весь СССР, а не так, как Вы тут сочиняете, что для российских пацанов на Украине давали, остальных - вообще никуда не отпускали.
Один отпуск в три года в СССР - брехня. Были жадные люди, которые отказывались от отпуска за денежную компенсацию, я таких знал. Остальным - после первых 11 месяцев на работе, не спрашивая желания, отправляли в отпуск. Никто не решался нарушить закон.
Лично встречал на Чёрном море парней из Заполярья и Дальнего Востока с обалденными отпускными и проездными, а Вы тут сочиняете небылицы, да ещё со вступлением о моём незнакомстве с предметом.
serg-pl
... русских не так много чтоб вводить для них язык и они не проживают компактно.Вы вот поживите у себя в городе месяц исключительно на украинском языке, тогда раскажете про братское отношение. я в Ялте не был, был в Симферополе и Евпатории, был на юге Украины и как-то не ощутил я братского отношения.
Сами себе противоречите. Причём в одном посте.
"они не проживают компактно"
"был в Симферополе и Евпатории, был на юге Украины и как-то не ощутил я братского отношения"
Значит "они" всё таки проживают боле-менее компактно.
И их хватает, чтобы заполнить юг и восток Украины. Ну и в центре хватает. Выходит, не так уж и мало, не находите? Примерно половина страны.
Серж_МДа с чего ему умирать?! Как и русскому, впрочем.
Кто на каком говорил, на таком и будет говорить.
Очень много зависит от того, на каком языке говорили родители. Так что украинскому языку жить да жить...
меня лично достали квоты на радио и в переводах на телевидении. Нехочу я слышать каждые 20 минут на радио "Сирожэнэ пирожэнэ" и не хочу я смотреть "Четыре танкиста и собака" в украинском переводе.
Серж_МСами себе противоречите. Причём в одном посте.
"они не проживают компактно"
"был в Симферополе и Евпатории, был на юге Украины и как-то не ощутил я братского отношения"
Значит "они" всё таки проживают боле-менее компактно.
И их хватает, чтобы заполнить юг и восток Украины. Ну и в центре хватает. Выходит, не так уж и мало, не находите? Примерно половина страны.
прочитайте еще раз внимательнее. у меня к русским нету никаких претензий. и примерно половина страны это не русские а русифицированые у которых выходит есть два родных языка и которым зачемто они нужны оба для делопроизводства. из этой половины большинство русифицированы лиш во втором-третьем поколении.
госслужащим без знання державноï мови не станешСпокойно работал на госслужбе Украины в обладминистрации. У нас ни одна падла укр.яз не знала. Лепили письма на русском, потом компьютерный перевод на укр.яз. Письмо на укр.яз. подписывает началнык и подкладывается снизу лист с русским текстом и так посылаем в Киев. Ни одного замечания. Наоборот по телефону говорили молодцы, а то некоторые присылали на таком варианте укр.яз. что перевести было невозможно. А вообще сколько угодно можно трепаться про отличие словарного запаса укр. яз. от русского, но почему украинцы взяли русскую граматику? А граматика это основа любого самостоятельного языка!
Latuzin
Вчера слушал как юристы по косточкам новый закон разбирали, так за Крым поржал... Согласно нового закона Татары имеют право обьявить свой язык региональным, а все гос служащие Крыма обязаны его знать... И в случае подачи бумаги на татарском делопроизводство по данному субьекту тоже вести на Татарском...
+ еще гуцулы заявили о своем праве
why111
Мда...Да здравствует Украинская Федерация!
так понемногу в состав РФ войдем
Это два медведя в одной берлоге
serg-plСплю и вижу, как поджепник яныка Могилёв учит крымско-татарский. Он и в украинском дуб-дерево 😊
станут заявлять об этом серьезно, тогда будет весело в Крыму
И в случае подачи бумаги на татарском делопроизводство по данному субьекту тоже вести на Татарском...Поэтому в администрациях должны быть чиновники и татары тоже. Пропорциональное представительство везде и во всём.
При Ленине из русской Польши бежали местечковые евреи занимать должности комиссаров в СССР. При Ющенко побежали на Восток и Юг Украины западенцы на вкусные чиновничьи корыта. История повторяется!
польские нацики со своей Катынью носятсяУПС, какая неудача.
18 июня 2012 г. Европейский суд принял сенсационное решении о том, что предоставленные при Горбачеве и Ельцине "документы", указывающие на то, что в расстреле десятков тысяч польских офицеров под Катынью повинен Сталин и советская сторона, оказались фальшивкой.
Типа как польские нацики со своей Катынью носятсяА евреи извиняюсь с чем носятся...???
А они жопу вытирают...???
[QUOTE]если татары станут заявлять об этом серьезно, тогда будет весело в Крыму, подучат еще один братский язык и будут иметь трехязычное делопроизводство. не вижу совсем никаких проблем[/QUOTE
ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ и ОЧЕНЬ этого хочу!!!
И учителем крымско-татарского языка отправить туда пидора Колесниченко.
При Ющенко побежали на Восток и Юг Украины западенцы на вкусные чиновничьи корыта. История повторяется!я так понимаю Вас от вкусного корыта в обладминистрации западэнэц подвинул? 😊 😊 😊
оно ж у нас всегда так, власть сменится и сразу своих людей тянут, и каждый какое-то свое особополезное новшество начинает продвигать в ввереной ему сфере. ну что поделатьт, такова жизнь. конунги ведь тоже своим ярлам роздавали, а другие отнимали и своим отдавали. Вам сей титул кто пожаловал? 😊
Foruvan
Сплю и вижу, как поджепник яныка Могилёв учит крымско-татарский. Он и в украинском дуб-дерево 😊
да щас! Этот человек не из тех, кто станет приспосабливаться под кого-то, уж поверьте, у нас в городе его хорошо помнят и дела его. Незря его за Крымом поставили смотреть.
можно посмотретьВытрите накуй эту дешевку, аж противно.
n-i-t-r-o-xИ? Ну, попилили москали бюджет, выделенный на пропагандистский ролик.
кому читать лень, можно посмотреть, похожая тематика.
Ну, получилось унылое говно. Эка невидаль.
Но Вы Nitrox, зачем эту хню запостили, вот в чем вопрос?
З/Ы Самые старые ископаемые останки человека имеют возраст, ЕМНИП, 3-5 млн. лет. Pithecanthropus erectus, человек прямоходящий.
Homo sapiens, конечно помладше, всего миллион лет.
А те ребята, которые жили 140 тыс. лет назад на территории современной Украины, выглядели куда интеллигентней, чем, например, известный российский мыслитель, член Государственной Думы РФ Николай Валуев 😀
Впрочем, для тех, кто от обезьяны произошел "40 тыс. лет назад", сойдет.
P/S Остальной ролик сделан примерно на таком же уровне. Хня на хне и хней погоняет. Лень разбирать подробно.
why111тереть ничего не буду.
Вытрите накуй эту дешевку, аж противно.
мы не стадо баранов и любая теория имеет право на существование.
если есть возражения, думаю интересно их будет послушать не только мне.
мы не стадо барановПотрите, серьезно говорю. Здесь такому гавну делать нечего.
Mikolkaчто самое интересное, это делали такие же граждане Украины как и мы - студия "Альтернатива" Харьков 2012 год. Меня лично из всего ролика заинтересовала конституция Филипа Орлика, в остальное не вникал.
И? Ну, попилили москали бюджет, выделенный на пропагандистский ролик.
Mikolkaда вопрос в том, что не вижу проблем в принятии "языкового закона", хотите на русском общайтесь, хотите на украинском. Вот она демократия )
Но Вы Nitrox, зачем эту хню запостили, вот в чем вопрос?
Даже в США нет государственного языка, а там время покажет на каком языке народу общаться удобней.
Лично моё мнение.
С Уважением,
why111есть создатель темы, посчитает нужным удалит.
Потрите, серьезно говорю. Здесь такому гавну делать нечего.
Mikolka
...
З/Ы Самые старые ископаемые останки человека имеют возраст, ЕМНИП, 3-5 млн. лет. Pithecanthropus erectus, человек прямоходящий.
Homo sapiens, конечно помладше, всего миллион лет.
...
для тех, кто от обезьяны произошел "40 тыс. лет назад", сойдет.
...
Какие миллионы лет?
И какое отношение питекантроп имеет к предкам человека, Homo sapiens?
Вот этот Ваш пост как раз для тех, кто считает, что произошёл от обезьяны.
У нас поменяли министра, его замов, начальника и всех нас на оранжевых из западных регионов. Причём это были не специалисты, а желающие занять должности. А так как я работал в отделе радиационой безопасности то случился кузус. НРБ Украины, книжечка такая, первый лист введение-утверждение написаны на укр.яз., а весь остальной текст НРБ на русском, ибо перевод не возможен. И новые начали искать украинский вариант, а его нет. Мы писали акты проверок по русски, новые стали писать на укр.яз, но нужно ссылаться на НРБ, а там всё по русски! А как Вы переведёте "захоронение радиоактивных отходов" на мову?
Причём это были не специалисты, а желающие занять должности.незаменимых людей нет. я не сомневаюсь что поменяли министра и замов, но "всех вас" я так понимаю специалисты и начальники отделов извините не верю. такого даже в налоговых не делали, сомневаюсь что ваше корыто на много вкуснее.
а может сценарий другой был? и при предыдущем и при нынешнем правительстве госслужащие с большим стажем масово валят на пенсию или в частные структуры и Вы стали одним из них? у Вас я так понимаю и стаж приличный и Чернобыля отхлебнуть пришлось, вот и ушли на пенсию с приличного оклада и сейчас пенсию имеете побольше чем зарплату тот кто пришол на Ваше место. нет?
http://www.ic-chernobyl.kiev.ua/nd/nrbu_97.htm
А реплики типа "земля ей пухом"-Почему перебор? Я сказал, что если украинская мова таки пойдет тем путем, который ей предрекают ПРОТИВНИКИ закона про языки - т.е. будет вытесена русским языком и забыта большей частью украинского населения (это ведь они, "защитники мовы" утверждают), то я жалеть не буду. В чем тут перебор?
А вот и секретный вариант НРБУ-97Сколько вам заплатили за дискредитацию Ярла на нашем форуме? Вы не боитесь публиковать секретную информацию ради таких сиюминутных целей? 😀
Украiнський футбольний коментатор Вiктор Вацко переконаний, що кожен громадянин Украiни повинен володiти украiнською мовою як единою державною.
«Я аполiтичний, але я за те, щоб украiнська мова була единою державною. I тi, хто тут живе, повиннi поважати украiнську мову: не важливо, - нацменшина чи не нацменшина», - переконаний Вацко.
Вiн також вважае, що люди, якi е громадянами Украiни, повиннi знати украiнську мову i вмiти розмовляти.
«В Нiмеччинi, до прикладу, теж багато нацменшин, але турок мае знати нiмецьку мову, вiн прийде до крамницi i розмовляе нiмецькою. Те ж мае бути i в нас. Хоча б з поваги до землi, на якiй вони живуть, i до краiни, яка дала iм громадянство. Не хочуть - до побачення», - пiдсумував Вацко.
======================================================================
Добавлю от себя.
Значит зря мы всех недоумков ТУРКАМИ называем. Как показала жизнь ТУРОК в состоянии выучить язык страны, в которой живёт.
А наши НЕтурки - не могут...
А вот и секретный вариант НРБУ-97 на украинском языке который "желающие занять должность" западэнцы спрятали в 97 году от "специалиста"Эта интернет-хрень никому не интересна. Мы получали официальные документы официальным путём из г.Киева, из нашего главка на РУССКОМ языке с фельдъегерями. Там исчё туева куча грифованных инструкций. И все сотрудники имели допуски.
http://www.ic-chernobyl.kiev.ua/nd/nrbu_97.htm
Сколько вам заплатили за дискредитацию Ярла на нашем форуме?Спасибо, но меня невозможно дискредтировать. Если ж.д. и авиационные диспетчера, радиологи начнут говорить на туземных гыгыках колличество трупов на Земле непропорционально возрастёт! Вспомните, как гордый своим польским языком польский самолёт пытался кобенится в воздухе 10 апреля до встречи с великорусским пнём.
ЯРЛ
...Вспомните, как гордый своим польским языком польский самолёт пытался кобенится в воздухе 10 апреля до встречи с великорусским пнём.
И тут дотянулся проклятый Сталин!
ЗЫ: Гэто усё хлустня и абраза!
I тi, хто тут живе, повиннi поважати украiнську мову: не важливо, - нацменшина чи не нацменшина>, - переконаний Вацко.Вибачте, я знаю та розмовляю украiнською краще, нiж деякi "патрiоти". Но я не понимаю, почему я обязан разговаривать на украинском, и почему меня считают недочеловеком, если я говорю по русски. В ответ на подобное отношение хочется, честно говоря, послать нахрен на Великом Русском. Ни одна млять не станет мне указывать, на каком языке я должен говорить.
ШУЛЬГА
Вацко: В Украiнi повинна бути едина державна мова.Украiнський футбольний коментатор Вiктор Вацко переконаний, що кожен громадянин Украiни повинен володiти украiнською мовою як единою державною.
«Я аполiтичний, але я за те, щоб украiнська мова була единою державною. I тi, хто тут живе, повиннi поважати украiнську мову: не важливо, - нацменшина чи не нацменшина», - переконаний Вацко.
Вiн також вважае, що люди, якi е громадянами Украiни, повиннi знати украiнську мову i вмiти розмовляти.
«В Нiмеччинi, до прикладу, теж багато нацменшин, але турок мае знати нiмецьку мову, вiн прийде до крамницi i розмовляе нiмецькою. Те ж мае бути i в нас. Хоча б з поваги до землi, на якiй вони живуть, i до краiни, яка дала iм громадянство. Не хочуть - до побачення», - пiдсумував Вацко.
======================================================================
Добавлю от себя.
Значит зря мы всех недоумков ТУРКАМИ называем. Как показала жизнь ТУРОК в состоянии выучить язык страны, в которой живёт.
А наши НЕтурки - не могут...
Что-то я не понял, это что, русскоязычное население Украины с турками сравнивают? И русский язык получается не язык страны в которой я живу? И русскоязычных украинцев считают нацменьшиной? Я вот украинец, и родители украинцы, и их родители, примерно с начала 1900х годов могу это гарантировать - все украинцы, родились и выросли на Украине, а меня вот нацменьшиной назвали. Как это понимать?
serg-plКогда Ющенко присвоил Бандере звание Героя Украины, то напряжение никакого не возникло.
он создаст дополнительное напряжение и на западе и на востоке.
Поэтому можно Считать, что это мягкий ответ Януковича на "героя Украины"
и никакого напряжения ))
С Ув.,
что это мягкий ответ Януковичаа я ответа то никакого и не видел, может и был.
Ющенко присвоил Бандере звание Героя Украиныну ведь не Героя Советского Союза ему присвоил. в честь С. Бандеры в нескольких областях в каждом городе улицы названы, так в чем проблема героя дать. памятники советским вождям вон до сих пор еще много где стоят.
Я вот украинец, и родители украинцы, и их родители, примерно с начала 1900х годов могу это гарантировать - все украинцы, родились и выросли на Украинеукраинцы особого цвета кожи не имеют и на лбу не написано какой национальности как и все европейцы. определить нацпринадлежность можна по культуре и в первую очередь по языку. если с презрением относится к языку и культуре то как бы что там украинского в человеке остается? кровь? так она у всех красная. в Турции были в войске янычары, они не были турками и национальности уже не имели, они были просто янычары. и нацменьшиной таких людей нельзя называть так как национальность то под вопросом. Украинец как и Русский и другие народы это - в голове, в душе и в сердце.
ЯРЛ
Эта интернет-хрень никому не интересна. Мы получали официальные документы официальным путём из г.Киева, из нашего главка на РУССКОМ языке с фельдъегерями. Там исчё туева куча грифованных инструкций. И все сотрудники имели допуски.
что за ведомство? где их официальный сайт? хочу там глянуть какая там хрень висит.
утверждаете что приведенный по ссылке текс не есть официальным? гляну при случае что там в Лига-Закон по этому поводу есть, там все документы официальные.
ШУЛЬГА
... турок мае знати нiмецьку мову, вiн прийде до крамницi i розмовляе нiмецькою. Те ж мае бути i в нас. Хоча б з поваги до землi, на якiй вони живуть, i до краiни, яка дала iм громадянство. Не хочуть - до побачення>, ...
Значит зря мы всех недоумков ТУРКАМИ называем. Как показала жизнь ТУРОК в состоянии выучить язык страны, в которой живёт.
А наши НЕтурки - не могут...
Только круторогий баран не видит разницы, между турками, приехавшими в Германию и русскими, всегда жившими на той же территории, на которой они вдруг оказались в 91 году "нацменшинами".
21.08.2012г. все госпиарщики произнесут коронную фразу - "Украинская государственность состоялась!". Именно государственность, то есть подобие государства. А вот украинского государства нет. У государства в отличие от государственности есть много особенностей и одна из них это равенство прав граждан. Русские и русскоязычные граждане Украины имеют право без ограничений и дисредитации пользоваться родным языком. И как только это призойдёт Украина станет Государством, а не жалким подобием оного.
Второе: это признание федеративности Украины, которое уже есть фактически учитывая Крым и статус Севастополя и Киева.
Третье: прийдётся, кровь из носа, решить вопрос с Приднестровьем. Хохлатское хитрожопствование по этому вопросу заканчивается. И может закончится ВОЙНОЙ, и никакое разведение коров и свиней на территории в/ч не поможет.
русскими, всегда жившими на той же территории, на которой они вдруг оказались в 91 году "нацменшинами".интересно-бы понять что Вы имеете ввиду под термином Русский. тут много кто жил, даже римских поселений конца прошлой начала нынешней эры вокруг полно. свой след в развитии и формировании потомков оставили, они как русские или нет?
serg-pl
интересно-бы понять что Вы имеете ввиду под термином Русский. тут много кто жил, даже римских поселений конца прошлой начала нынешней эры вокруг полно. свой след в развитии и формировании потомков оставили, они как русские или нет?
Иногда лучше жевать, чем говорить...
Имел ли я в виду под термином "русские" римские поселения конца прошлой начала нынешней эры?
Вы нормальный человек?
ШУЛЬГА
Вацко: В Украiнi повинна бути едина державна мова.Украiнський футбольний коментатор Вiктор Вацко переконаний, що кожен громадянин Украiни повинен володiти украiнською мовою як единою державною.
«Я аполiтичний, але я за те, щоб украiнська мова була единою державною. I тi, хто тут живе, повиннi поважати украiнську мову: не важливо, - нацменшина чи не нацменшина», - переконаний Вацко.
Вiн також вважае, що люди, якi е громадянами Украiни, повиннi знати украiнську мову i вмiти розмовляти.
«В Нiмеччинi, до прикладу, теж багато нацменшин, але турок мае знати нiмецьку мову, вiн прийде до крамницi i розмовляе нiмецькою. Те ж мае бути i в нас. Хоча б з поваги до землi, на якiй вони живуть, i до краiни, яка дала iм громадянство. Не хочуть - до побачення», - пiдсумував Вацко.
======================================================================
Добавлю от себя.
Значит зря мы всех недоумков ТУРКАМИ называем. Как показала жизнь ТУРОК в состоянии выучить язык страны, в которой живёт.
А наши НЕтурки - не могут...
ну и что? я вот убеждён , что государственных языка должно быть два - украинский и русский.
а ваш додаток взагалi , м'яко кажучи - нiсенiтниця
barukhazadгосударственным языком должен быть тот на котором общается большая часть населения.
что государственных языка должно быть два
serg-plВ нескольких это Львов,Ровно и Тернополь а в каком году их назвали в честь героя ?
ну ведь не Героя Советского Союза ему присвоил. в честь С. Бандеры в нескольких областях в каждом городе улицы названы, так в чем проблема героя дать.
Ну конечно повод есть, бравый герой Бандера в 1941-1944 с нацистами сотрудничал, которые украинцев и русских истребляли, а он ГЕРОЙ.
Тогда Чикатило и прочие тоже Герои, только их понять нужно и правильно пропиарить !!
А в чем проблема русский государственным сделать, ведь после совка многу учебников по русскому языку осталось, да и в основном вся литература которая продается сейчас в книжных магазинах на русском.
Иногда лучше жевать, чем говорить...я просто спросил что Вы имеете ввиду говоря слово "русский". тем более что сказали что жили они тут всегда. всегда это с когда? римлян я упомянул как пример того что тут проживало полно народов даже не относящихся к словянам но оставивших что-то после себя в плане культурного наследия и полезных знаний. что тут не нормального Вы узрели?
Имел ли я в виду под термином "русские" римские поселения конца прошлой начала нынешней эры?
Вы нормальный человек?
А в чем проблема русский государственным сделать, ведь после совка многу учебников по русскому языку осталось, да и в основном вся литература которая продается сейчас в книжных магазинах на русском.а в чем проблема английский сделать? на нем еще больше литературы в мире имеется.
В нескольких это Львов,Ровно и Тернополь а в каком году их назвали в честь героя ?если б за упоминания Сталина, Ленина и т.д. сейчас реальный срок можна было б схлопотать как тогда за Бандеру, то такие названия улиц тоже бы исчезли.
Ну конечно повод есть, бравый герой Бандера в 1941-1944 с нацистами сотрудничал, которые украинцев и русских истребляли, а он ГЕРОЙ.где-то в Крыму памятник Екатерине II поставили, а она направила войска на подавление востания Колиивщина в котором украинцы хотели избавится от поляков и присоединится к левобережью под ее покровительство. подлостью захватили в плен организаторов и добивали разрозненные остатки повстанцев. потом Гонту и правобережных отдали полякам а левобережных придали пыткам и сослали в Сибирь. с этим как быть? забыть потому что давно дело было? бандеровцы по крайней мере у себя дома кровь проливали а не на Донбасе и при этом пользовались поддержкой населения и тогда и сейчас и соответственно есть для тамошнего населения героями. махновцы вон тоже крови пролили не мало и русских и украинцев, а поддержкой у месных пользовались и памятники для Нестора Махно есть. и я не буду возражать если ему героя дадут хоть его движение к нашему региону никакого отношения не имеет и мне пофиг кого он там убивал.
Тогда Чикатило и прочие тоже Герои, только их понять нужно и правильно пропиарить !!Чикатило это делал за какую-то идею, он поднял на это какое-то количество единомышленников? у Вас логика дала сбой.
Тигр01
Что мы здесь грызёмся на ровном месте. Сайт то ОРУЖЕЙНЫЙ а не политический. Вот я с западной Украины, всё кругом и повсеместно на украинском языке, во всех городах есть улицы С.Бандеры, С.Петлюры, Р.Шухевича и так далее, в автомобилях на лобовом стекле рядом с государственным флагом висит красно-чёрный. И это не мешает вместе охотится, общаться, водку пить и салом закусывать рускоязычным и украиноязычным друзьям. Ещё ни разу не было в нас конфликта типа "бандеровец" или "москаль". Как говорили в верхних постах " язык, религию, национальность" трогать нельзя, страна наша большая и разных вер и национальностей много. А реплики типа "земля ей пухом"-это про укр. язык, или "Украина в составе Р.Ф." это уже перебор. С уважением.
перебор - это улицы названные в честь военных преступников
перебор - это улицы названные в честь военных преступниковМахно в советских учебниках тоже атаманом банды назывался а не героем гражданской войны как Чапаев или Котовский
serg-plа они свои народ и царя предали ?
Деникин, Колчак, Врангель они герои или преступники
а они свои народ и царя предали ?я не знаю, не интересовался планировали ли они востановление монархии, но народу своего извели прилично.
serg-pl
... тут проживало полно народов даже не относящихся к словянам но оставивших что-то после себя в плане культурного наследия...
Да, много кого жило тут в древности, но мы вроде бы о нашем времени говорим. Или языковый вопрос Вы с древнего мира отслеживать собрались? 😊 Так в культурном наследии римлян в Крыму украинскоязычного творчества пока не найдено. 😊
Так вот, в 1783 году Крым был присоединён к России. Значит, примерно последнюю четверть тысячелетия русские здесь жили у себя дома. Не приехали гастарбайтерами в чужую страну, а жили в своей стране. По крайней мере, с начала 20-го века населяли Крым конкретно. И с чего вдруг люди, никуда не эмигрировавшие, жившие в своей стране, должны переходить на другой язык, хоть он и братский? Тем более, что как мы видим, в Киевской Руси язык был тоже не украинский. Тогда, для всеобщего консенсуса, может быть нужно реанимировать язык Киевского княжества и всем принять его? 😊
это улицы названные в честь военных преступниковУ каждого свои герои, в Донбасе свои на Западной свои. И ничего с этим не поделаеш. У Вас есть улица Ленина, Щорса, у нас С.Бандеры, М.Грушевского. Мы стоим на своём, Вы на своём. И так было и будет всегда. С уважением.
serg-pl
нак сегодняшний день Украина является независимым государством, за выход из состава СССР проголосовала на референдуме большая часть граждан, поэтому официально героями могут быть те кто в той или иной степени причастен к борьбе за независимость от соседей в разные периоды истории этих земель. Врангель, Деникин, Колчак, Буденный и т.д стало быть сюда по идее не должны попасть. Махно, Петлюра думаю да. а в России возможно и герои и улицы есть.
ага , тогда улицы бандеры и шухевича надо переименовать в улицы им. М. С. Горбачёва. по сравнению с ним остальные - жалкие фигляры
Серж_МПолнейший бред! Еще почитайте нам лекцию о происхождении России от дедушки Ленина! При том,что все считают Ленина русским ( сам он писал ВЕЛИКОРОС),в нем нет ни капли русской крови-мать немко-еврейка, а отец калмык какой-то), так что пожалуйста всех пофамильно перечислите,при СССР я себя тоже русским считал (так как разговариваю на русском),но вовремя разобрался-ничего не потерял,что я украинец.
Да, много кого жило тут в древности, но мы вроде бы о нашем времени говорим. Или языковый вопрос Вы с древнего мира отслеживать собрались? Так в культурном наследии римлян в Крыму украинскоязычного творчества пока не найдено. Так вот, в 1783 году Крым был присоединён к России. Значит, примерно последнюю четверть тысячелетия русские здесь жили у себя дома. Не приехали гастарбайтерами в чужую страну, а жили в своей стране. По крайней мере, с начала 20-го века населяли Крым конкретно. И с чего вдруг люди, никуда не эмигрировавшие, жившие в своей стране, должны переходить на другой язык, хоть он и братский? Тем более, что как мы видим, в Киевской Руси язык был тоже не украинский. Тогда, для всеобщего консенсуса, может быть нужно реанимировать язык Киевского княжества и всем принять его?
Да, много кого жило тут в древности, но мы вроде бы о нашем времени говорим.ну Вы написали "всегда", откуда ж мне знать что Вы имеете ввиду.
Так вот, в 1783 году Крым был присоединён к России. Значит, примерно последнюю четверть тысячелетия русские здесь жили у себя дома. Не приехали гастарбайтерами в чужую страну, а жили в своей стране. По крайней мере, с начала 20-го века населяли Крым конкретно. И с чего вдруг люди, никуда не эмигрировавшие, жившие в своей стране, должны переходить на другой язык, хоть он и братский?на братский "Русский" они перешли повально во второй половине 20го века благодаря политике компартии, это например видно из литературы. Ющенко делал в принципе тоже самое только меньший период времени и мягче. Россияне которые переселились с 1783 года канешно всегда говорили на русском но они и тогда и сейчас не составляли половину населения.
Тигр01
У каждого свои герои, в Донбасе свои на Западной свои. И ничего с этим не поделаеш. У Вас есть улица Ленина, Щорса, у нас С.Бандеры, М.Грушевского. Мы стоим на своём, Вы на своём. И так было и будет всегда. С уважением.
не вопрос. тогда почему именно жители Западной Украины протестуют пртив языкового закона? мы хотим говорить на своём языке. что вам до этого?
ТимуркаКак то категоричненько... , РФ - федерация, а Украина "унитарное"...? государство с АР Крым, некоторых противоречий не находите? Насчёт обид... ни в коем случае, разве что во Львове своеобразный фэйс-контроль в такую же своеобразную пивнуху, а вот о сложностях аннотаций к лекарствам на держмове для пожилых крымчан стоит в сотый раз напомнить. Да и кипишь о защите украинского... как то смешён, кто его притесняет?
Тимурка
Украiна е унiтарною державою.
Територiя Украiни в межах iснуючого кордону е цiлiсною i недоторканною.
barukhazad
ага , тогда улицы бандеры и шухевича надо переименовать в улицы им. М. С. Горбачёва. по сравнению с ним остальные - жалкие фигляры
не знаю что Вы этим хотели сказать, но пойдите в месный сельсовет или горсовет и внесите свое предложение, найдете достаточно сторонников - так и сделают. в западных областях так прокатило. 😛
Тимурка
Полнейший бред! Еще почитайте нам лекцию о происхождении России от дедушки Ленина! При том,что все считают Ленина русским ( сам он писал ВЕЛИКОРОС),в нем нет ни капли русской крови-мать немко-еврейка, а отец калмык какой-то), так что пожалуйста всех пофамильно перечислите,при СССР я себя тоже русским считал (так как разговариваю на русском),но вовремя разобрался-ничего не потерял,что я украинец.
Ну ка, поясните ка своё заявление насчёт полнейшего бреда.
Крым был присоединён не к России, а у Украине? Или был присоединён не в том, а в другом году? Или русские здесь не жили до 1991 года? Наехали, как турки в Германию в последние годы?
Какой Ленин? Каким боком национальность пидара Ленина к языковому вопросу в Крыму и Украине? И кого я Вам должен пофамильно перечислить?
ИМХО, это Вы бредите.
captain33Какие сложности у пожилых крымчан??? В Крыму живут не только масквичи.
а вот о сложностях аннотаций к лекарствам на держмове для пожилых крымчан стоит в сотый раз напомнить. Да и кипишь о защите украинского... как то смешён, кто его притесняет?
Тимурка
barukhazad- сам понял че сказал?
объясняю внимательно. общаются в этой ветке в основном жители Украины. тема про Украину. при чем тут Москва?
Тимурка
Какие сложности у пожилых крымчан??? В Крыму живут не только масквичи.
ну точно перегрелся.
serg-pl
...Россияне которые переселились с 1783 года канешно всегда говорили на русском но они и тогда и сейчас не составляли половину населения.
Да, они действительно составляют не половину населения Крыма, а БОЛЬШИНСТВО.
serg-plне знаю что Вы этим хотели сказать, но пойдите в месный сельсовет или горсовет и внесите свое предложение, найдете достаточно сторонников - так и сделают. в западных областях так прокатило. 😛
вот она благодарность! Сталин их к остальной Украине присоединил , Хрущев Крым ппдарил , Горбачев независимость дал , а они ни одной улицы в их честь не назвали.
Серж_МПоясняю. Аляска была русской.Ее заселяли русские первопроходцы-охотились,добывали металл,пушнину,строили православные церкви,но русский народ во главе с со Сталиным и Лениным Аляску просрали!!! Вот это была действительно русская земля,а Крым еще до советской власти был заселен (народов много-устану перечислять).А если смотреть в глубь веков-так раньше границы Киевской Руси проходили как раз по Москве,так кто кого присоединил??? Может отсоединил??? Не надо говорить ,что мол в Крыму русские тут жили. Там жили и живут не только русские!!!
Ну ка, поясните ка своё заявление насчёт полнейшего бреда.Крым был присоединён не к России, а у Украине? Или был присоединён не в том, а в другом году? Или русские здесь не жили до 1991 года? Наехали, как турки в Германию в последние годы?Какой Ленин? Каким боком национальность пидара Ленина к языковому вопросу в Крыму и Украине? И кого я Вам должен пофамильно перечислить? ИМХО, это Вы бредите.
Тимурка
captain33- почитайте Конституцию Украины - Стаття 2. Суверенiтет Украiни поширюеться на всю ii територiю.Украiна е унiтарною державою.
Територiя Украiни в межах iснуючого кордону е цiлiсною i недоторканною.
А никто Украину и не собирается делать "доторканную" и "нецелостною".
Так что истерика без всякого повода.
А насчёт языка - почитайте Конституцию Автономной республики Крым.
Особенно статью 10.
"Грамотей", блин. Как может унитарная держава иметь в своём составе автономную республику?
не вопрос. тогда почему именно жители Западной Украины протестуют пртив языкового закона? мы хотим говорить на своём языке. что вам до этого?а о чем этот закон Вы хоть вкурсе? надо будет на всех региональных понимать а госслужачим еще и говорить и писать чтоб никого не ущемить в правах. не надо это понимать как закон о втором государственном это закон о региональных языках.
Тимурка
Поясняю. Аляска была русской.Ее заселяли русские первопроходцы-охотились,добывали металл,пушнину,строили православные церкви,но русский народ во главе с со Сталиным и Лениным Аляску просрали!!! Вот это была действительно русская земля,а Крым еще до советской власти был заселен (народов много-устану перечислять).А если смотреть в глубь веков-так раньше границы Киевской Руси проходили как раз по Москве,так кто кого присоединил??? Может отсоединил??? Не надо говорить ,что мол в Крыму русские тут жили. Там жили и живут не только русские!!!
галаперидолу ему срочно
serg-pl
а о чем этот закон Вы хоть вкурсе? надо будет на всех региональных понимать а госслужачим еще и говорить и писать чтоб никого не ущемить в правах. не надо это понимать как закон о втором государственном это закон о региональных языках.
я то в курсе , вы протестовальщикам идите расскажите. а проблемы чиновников меня мало трогают
Тимурка
...русский народ во главе с со Сталиным и Лениным Аляску просрали!!!
Итить - колотить!!! 😀 😀 😀
Тимурка
... Крым еще до советской власти был заселен
Что, правда что ли? 😀 😀 😀
Тимурка
Серж_М - Да,согласен бандитам многое позволено,ведь они живут не по Закону,а по понятиям! Бандитам можно не соблюдать Конституцию- такие как Ефремов ,Азаров, янык не владеют украинским языком,ведь они бандиты!!! Бандиты воруют из бюджета,бандиты подписывают "Харьковские договоренности" в нарушение Конституции о пребывании Черноморского флота РФ (только понту-0),для простого народа это ничего не значит,а ПР получила бабки из Кремля. Да много еще чего!
С чем Вы согласны? С моими утверждениями?
Тогда не соскакивайте на разбор личностей наших правителей.
Создавайте отдельную ветку - и там поливайте "бандитов" сколько влезет.
serg-pl
а о чем этот закон Вы хоть вкурсе? надо будет на всех региональных понимать а госслужачим еще и говорить и писать ...
А сейчас не во всех регионах понимают? 😊
И писать не умеют? 😀
Да что за госслужащих Вы там у себя набрали? 😀
я то в курсе , вы протестовальщикам идите расскажите. а проблемы чиновников меня мало трогаюта что чиновников с Марса присылают? не Вы так кто-то из близких может быть на госслужбе. да и вообще на проблему надо смотреть шире, возьмут да и обяжут водил в маршрутках на региональном шпарить да и всех кто занят в сфере услуг, Вам на этих тоже плевать? а какая у Вас проблема с украинским языком? кто-то Вас вынуждал на нем говорить и Вы испытывали затруднения?
Так кому галаперидолу надо??? Я так понимаю в моей стране живут лодыри,не знающие украинского языка,да еще и прислуживающие "старшему" северному соседу,т.е. предатель и гнида-которому поскорей бы сварить в России от этих "укров",да? Так мы тебя не держим- иди себе с Богом.Да только че-то держит вас тут,или в Россию не пущают? Не нужны вы там никому? Да,Русь изначально была Киевской (читай украинской), а потом фино-угры украли название и присвоили с помощью прусской баронессы Екатерины-2. От того увас и комплекс неполноценности развивается- вам все мало,жрете мою страну,гниды ползучие!
Серж_МНе доходит? Я согласен,что в Украине бандитская прокремлевская банда не соблюдающая законы моей страны!!!
С чем Вы согласны? С моими утверждениями?Тогда не соскакивайте на разбор личностей наших правителей.Создавайте отдельную ветку - и там поливайте "бандитов" сколько влезет.
А сейчас не во всех регионах понимают?сударь да Вы все на русском языке зацыклены. я был госслужащим более десяти лет и если б татарин обратился на татарском, то я канешно нашол бы выход из ситуации, вроде как не впервой, но если б он пожаловался что я его обслужил с помощью гуглоперевода, то я был бы не в восторге. а Вы в Ялте то татарским на каком уровне владеете? или все должны прогнутся под "великий и могучий"?
И писать не умеют?
Да что за госслужащих Вы там у себя набрали?
По теме. Ссылки на Екатерину 2, Кадырова, Аляску и Сталина, Аляску просравшего, идут в карму больных, не получивших аминазину.
Вопрос по теме. Кому будет мешать русский язык в официальном варианте? Есть здесь такие, кто не захочет видеть его в гос. учреждениях, при условии, что обращение на украинском будет иметь ту же (или большую) юридическую силу?
Тимурка
Не доходит? Я согласен,что в Украине бандитская прокремлевская банда не соблюдающая законы моей страны!!!
То есть Вы согласны со мной в том, чего я не говорил?
Отлично, я тоже согласен с Вами, что необходимо признать русский язык вторым государственным.
serg-pl
.. возьмут да и обяжут водил в маршрутках на региональном шпарить ...
Так у вас и водители по-русски не бельмеса?
Быстро забыли чой-то...
serg-pl
сударь да Вы все на русском языке зацыклены. я был госслужащим более десяти лет и если б татарин обратился на татарском, то я канешно нашол бы выход из ситуации, вроде как не впервой, но если б он пожаловался что я его обслужил с помощью гуглоперевода, то я был бы не в восторге. а Вы в Ялте то татарским на каком уровне владеете? или все должны прогнутся под "великий и могучий"?
Вы найдёте ответ на свой вопрос в статье 10 Конституции Автономной республики Крым.
Тимурка
...А если смотреть в глубь веков-так раньше границы Киевской Руси проходили как раз по Москве,так кто кого присоединил???
Граница Киевского княжества проходила "по Москве". Но только до того момента, когда монголы уничтожили и Киев, и Киевское княжество. После этого уже граница Москвы проходила "по Киеву".
Вот такие факты...
captain33- почитайте Конституцию Украины - Стаття 2. Суверенiтет Украiни поширюеться на всю ii територiю.Да, унитарная. Объединённая значит. Как унитарный патрон: гильза, порох, пуля, капсюль-воспламенитель. И из каких частей состоит "унитарная" - объединённая Украина? Официально Галиция и Волынь - очень хорошо! Крым - очень плохо! Новороссия вообще не существует, Слобожанщина осталась в средних веках, Полесье рассосалось, Киевская Русь выдумка врагов!
Украiна е унiтарною державою.
А на счёт Конституции Украины читайте и перечитывайте ст.10 в ПЕРВОЙ РЕДАКЦИИ!
Тимурка
barukhazad- вот что вы писали раньше "вас , украинцев , гораздо больше , государство - ваше , а вы до сих пор нас срётесь. сритесь дальше. но знайте , что появление Украинской Автономной Республики в составе Российской Федерации неизбежно.вообще , Украина - от слова украсть"
Так кому галаперидолу надо??? Я так понимаю в моей стране живут лодыри,не знающие украинского языка,да еще и прислуживающие "старшему" северному соседу,т.е. предатель и гнида-которому поскорей бы сварить в России от этих "укров",да? Так мы тебя не держим- иди себе с Богом.Да только че-то держит вас тут,или в Россию не пущают? Не нужны вы там никому? Да,Русь изначально была Киевской (читай украинской), а потом фино-угры украли название и присвоили с помощью прусской баронессы Екатерины-2. От того увас и комплекс неполноценности развивается- вам все мало,жрете мою страну,гниды ползучие!
галаперидолу тебе надо , клоун.
фино-угры украли название и присвоили с помощью прусской баронессы Екатерины-2. От того увас и комплекс неполноценности развивается- вам все мало,жрете мою страну,гниды ползучие!Сестра! Почему больной третий день без аминазина? Вы что, под суд хотите? Немедленно ударную дозу и в изолятор на неделю.
serg-pl
сударь да Вы все на русском языке зацыклены. я был госслужащим более десяти лет и если б татарин обратился на татарском, то я канешно нашол бы выход из ситуации, вроде как не впервой, но если б он пожаловался что я его обслужил с помощью гуглоперевода, то я был бы не в восторге. а Вы в Ялте то татарским на каком уровне владеете? или все должны прогнутся под "великий и могучий"?
это вы зациклены , причем даже не на украинском , а на том , что ему что - то угрожает
why111
А почему никто не говорит "Чемодан-вокзал-Расея"? Это ж классика. Вот мне нравится, когда меня такие уря-патриоты посылают из страны вот, мол, это наша Украина, а ты, москаль, говорящий по русски, здесь нам не нужен. Вот оно, свиное рыло нацисткой реакции. И на самом деле есть люди, которые это говорят всерьез. Аргументы типа "Украина - многогациональная страна согласно Конституции" или там "На Украине 60% говорит по русски, и 23% этнических русских, являющихся гражданами Украины (не самыми худшими, хоть и не "титульная нация")" обычно не замечаются.
дык Тимурка - буйный сказал , немного не так , но смысл тот же.
Как Вам альтернативочка? Давайте создавать Казацкую Республику, Пана Хорунжего пригласим в Правительство.
Давайте создавать Казацкую Республику, Пана Хорунжего пригласим в Правительство.Статья 109. Действия, направленные на насильственное изменение либо свержение конституционного строя или на захват государственной власти
1. Действия, совершенные в целях насильственного изменения либо свержения конституционного строя или захвата государственной власти, а также заговор о совершении таких действий, - наказываются лишением свободы на срок от пяти до десяти лет.
2. Публичные призывы к насильственному изменению либо свержению конституционного строя или к захвату государственной власти, а также распространение материалов с призывами к совершению таких действий, - наказываются ограничением свободы на срок до трех лет или лишением свободы на тот же срок
😀 😀 😀
ЯРЛкОзаки? если речь о балачке - то кАзаки все-таки, не?
А есть такая нация козаки, и козацкий язык есть.
why111i нe москаль, а москальский комуняка
а ты, москаль
Випивали у дворi вiйськовi пенсiонери. Допилися до вигукiв "повернiть сталiна!!!1111". Ото смiху було коли iх тягати почали. Всi вiдразу стали демократами. А сбу справу про заколот розкрило.
Давайте создавать Казацкую Республику, Пана Хорунжего пригласим в Правительство.Так Украине всё равно писец, нужно думать на будующее!
Статья 109. Действия, направленные на насильственное изменение либо свержение конституционного строя или на захват государственной власти
Допилися до вигукiв "повернiть сталiна!!!1111Боже какой кошмар!!! Самого Кровавого Сталина? Ужас.
А вернули бы, и что? Национализация УКРАИНСКИХ ЦЕННОСТЕЙ, отъем миллиардов долларов у воров и убийц, бесплатная медицина, образование, частный бизнес, запрещенный Хрущевым....Кошмар, нам такого не нужно.
why111
Кому будет мешать русский язык в официальном варианте? Есть здесь такие, кто не захочет видеть его в гос. учреждениях, при условии, что обращение на украинском будет иметь ту же (или большую) юридическую силу?
Государственный украинский язык - это пока чуть ли не единственное достижение на пути построения такого государства, о котором мечтают большинство украинцев.
Когда наряду с разрастающимся беззаконием и экономическим угнетением еще и наезжают на язык, это неизбежно влечет рост настроений в стиле "проклятые чуркокацапы совсем охренели, мочить этих дикарей бесстыжих, чтобы они здесь не воняли своими говеными порядками".
Собственно, ПР именно этого и добивается. Создать в обществе конфликт на национальной почве, чтобы спрятаться за ваши спины от справедливого возмездия.
why111Не 23%, а 22.1, и не сейчас, а по данным последней советской переписи 1998г.
Аргументы типа "Украина - многогациональная страна согласно Конституции" или там "На Украине 60% говорит по русски, и 23% этнических русских, являющихся гражданами Украины (не самыми худшими, хоть и не "титульная нация")" обычно не замечаются.
http://www.demoscope.ru/weekly/ssp/sng_nac_89.php?reg=2
По данным переписи 2001г. - этнических русских в Украине 17.3%.
http://2001.ukrcensus.gov.ua/r...al/nationality/
В принципе, если судить по моему кругу знакомств, похоже на правду.
Собственно, ПР именно этого и добиваетсяВполне возможно. И, даже, скорее всего, так оно и есть. Собственно, гниломордый шел совершенно тем же путем, только с другой стороны.
Нюанс только в том, что большинство украинцев таки не мечтают говорить на украинском языке.
ЯРЛ
Так Украине всё равно писец, нужно думать на будующее!
А за предрекание писеца статью ещё не ввели? 😊
Пробел, однако... 😊
ЯРЛя не придираюсь 😊. просто значение слова меняется. сам пастояно с очепятками писчю.
Виноват, дурак, исправлюсь! Готов понести заслуженное наказание! Проверил у Л.Н.Толстого действительно "казаки" пишется через "а". Я вообще то в граматике не силён, пробелы образования. С уважением.
дубдубом
... практические все "факты" в статье - прямая ложь для идиотов. ложь примитивная и безхитросная, которая опровергается при малейшей попытки проверки. что характеризует тех, кто ее повторяет.
Да в статье просто детский лепет.
Но ведь сколько народу ведётся! Правда усваивают эту хню те, кто считает, что "Ленин со Сталиным Аляску просрали". Вот на такой контингент эта письба и рассчитана. Причём, внедряют её люди грамотные и сами в эту хню не верящие. И если с ними начать дискутировать (приходилось), они сразу включают дурака и начинают просто истерить. Типа той же Фарион.
Лично я считаю, что и генетикой, и языком украинцы и русские являются близкородственными народами и все эти "научные" статьи - политическое наведение тени на плетень.
ТимуркаА то кто/что было до и будет после это будет позитивная динамика и принесет положительные изменения ?
У нас одна проблема- банда яныка!
Я так понял, что все остальные с приставкой экс - святые люди ))
ознакомьтесь http://www.credit-rating.ua/im...ine_09.2011.pdf
Mikolka
это неизбежно влечет рост настроений в стиле "проклятые чуркокацапы совсем охренели, мочить этих дикарей бесстыжих, чтобы они здесь не воняли своими говеными порядками".
Это несомненно, весомый аргумент достойного и несомненно умного человека.
n-i-t-r-o-x
ознакомьтесь
Ну что это за аргументы! Какие то скучные таблицы и графики! Кто их будет читать! Тоска! То ли дело, крикнуть "проклятые чуркокацапы совсем охренели, мочить этих дикарей бесстыжих, чтобы они здесь не воняли своими говеными порядками".
Вот это аргумент! Учитесь, пока есть возможность!
Без смайликов.
Серж_Мкакой аргумент, такой и уровень развития.
Вот это аргумент!
http://zhelezny.com.ua/wp-cont...elezny_Flag.pdf
ну а тут посмотреть
Второе. 95% форумчан отлично знают мову. И я в том числе.
так как они такие же нормальные люди как и яНадеюсь, они все же не точно такие же "нормальные" люди, как вы, поскольку писать подобный бред не есть совсем нормально. С удовольствием возьму свои слова назад, если докажите, что русская национальность и русский язык связаны с финнами (или венграми).
Вы не из "голубых" случайно?Нет. Ищите себе друга? Не повезло.
Верней у меня дорога,а у тебя-место... возле параши конечноЧудесный аргумент) Позвольте считать его показателем Вашего уровня умственного развития - т.е. уровнем параши.
Я тут для Казацкой Республики предлагаю флаг. На красном полотнище белый круг и в оном чёрным цветом перекрещенные нагайки, донская и кубанская и воткнутая черкесская шашка.
И гимн, класику из Пушкина, ну Александра Сергеевича который: "Как ныне сбирается Ольгерд конунг, отмстить и т.д. до щита на вратах Сталинграда, тьфу, Царьграда!" Но Царицын мы то же в республику введём, но переименуем в Сарыцын. И каждый гражданин с 18 лет может носить нагайку, а с 21 года шашку. В вместо Верховной Рады, будет Казачья Рада. И междепутатские склоки будут решаться цивилизованно, если депутат от оппозиционного куреня гонит на депутата от правящего куреня, рубятся на шашках!
I тi, хто тут живе, повиннi поважати украiнську мову: не важливо, - нацменшина чи не нацменшина>, - переконаний Вацко.Вибачте, я знаю та розмовляю украiнською краще, нiж деякi "патрiоти". Но я не понимаю, почему я обязан разговаривать на украинском, и почему меня считают недочеловеком, если я говорю по русски. В ответ на подобное отношение хочется, честно говоря, послать нахрен на Великом Русском. Ни одна млять не станет мне указывать, на каком языке я должен говорить.
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Ще донедавна так дивились на украiномовних. I нiчого - якось я особисто пережив. Завжди принципово розмовляю украiнською. Багато друзiв пiдлаштовуються пiд росiйськомовних. Насправдi, справа приватна якою мовою хто говорить. Право та вибiр кожного. Так що, Ви не зобов'язанi розмовляти украiнською. По-моему це питання самоповаги та самоiдентифiкацii - не бiльше, i не менше.
Завжди принципово розмовляю украiнською.Простите за нескромный вопрос. А Вы говорите на украинском языке с украинским или с русским акцентом? На каком языке Вы думаете? На каком языке Вы видите сны? С уважением.
А дружина прожила 20 рокiв в Росii - розмовляе росiйською. Хоча сама украiнка. Нiяких проблем в сiм'i щодо цього нема.
Дитинi майже три роки - навчаемо з татом говорити украiнською, з мамою - росiйською. Наче виходить. I теж немае нвяких проблем.
Але якщо Держава хоче називатись Украiною - то мовинна бути iдентифiкацiя по мовi. Iнакше поняття Украiна пропадае як таке.
Тут багато писали - хто утискае украiнську? Та нiхто не утискае, але й не розвивае. Хоч Ющ i чмо, але вiн хоч щось зробив для розвитку мови. Питання утискання - це як питання правди. Можна сказати правду - та не всю. I правда виявляеться спотвореною. А отже стае брехнею. Чи не так?
Та нiхто не утискае, але й не розвивае.А кому она вообще нужна? Количество языков на Земном шаре постоянно сокращается. И не люди виноваты, что некоторые языки отходят в разряд "мёртвых языков". Просто уменьшается степень раздробленности общества, растёт интеграция. Вспомните, как универсальным языком была латынь с корнями греческого. Потом для удобства общения создали искусственный язык эсперанто. Вспомните, когда языком дипломатии был французский, техники немецкий, оперы итальянский, языком мошеников идиш. Определите сегодня место укр. яз. на планете Земля? Ну кроме, как яблока раздора. Кстати возня с укр.яз. напоминает насильственное введение древнееврейского (иврита) в Израиле, чтобы вновь родившиеся и не знающие другого языка, стали рабами сионизма. С уважением.
Masyra
Так я говорю украънською. Я з пiвдня Сумськоi областi, майже межую з Полтавською - в нас там всi говорять суржиком. По приiздi на навчання до Киева всяких дiалектiв наслухався. На першiй же роботi, яка була пов'язана з контактами iз клiентами - мене попросили розмовляти або украiнською, або росiйською. Так як моя рiдна мова украiнська - вибiр не стояв. Довелось тiльки деякi слова говорити украiнською. Про що, на сьогоднiшнiй день, не жалкую. Менi подобаеться украiнська.
А дружина прожила 20 рокiв в Росii - розмовляе росiйською. Хоча сама украiнка. Нiяких проблем в сiм'i щодо цього нема.
Дитинi майже три роки - навчаемо з татом говорити украiнською, з мамою - росiйською. Наче виходить. I теж немае нвяких проблем.
Але якщо Держава хоче називатись Украiною - то мовинна бути iдентифiкацiя по мовi. Iнакше поняття Украiна пропадае як таке.
Тут багато писали - хто утискае украiнську? Та нiхто не утискае, але й не розвивае. Хоч Ющ i чмо, але вiн хоч щось зробив для розвитку мови. Питання утискання - це як питання правди. Можна сказати правду - та не всю. I правда виявляеться спотвореною. А отже стае брехнею. Чи не так?
i кому Ви все це говорите? вони ж навiть не росiяни
Я тут для Казацкой Республики предлагаю флаг. На красном полотнище белый круг и в оном чёрным цветом перекрещенные нагайки, донская и кубанская и воткнутая черкесская шашка.харошая идея, предложите ее на Дону и Кубани. а у кОзаков были свои флаги и Ваше творчество не уместно. я на 9 мая был в Москве у родственников и общался с одним замечательным русским парнем, с бородой, прическа, при балалайке, гармошке и какой-то тарахтелке из дощечек, нормально так выпили нашей горилки(у них почему-то половина водки и пива наших торговых марок) и он мне тоже поведал о национальности казак(козак), но за пьяным делом я так и не понял(или он объяснить не осилил) как быть с теми кто убегал, приходил на Запорожье и становился козаком. просветите как там нацональность преобразовывалась в козацкую.
кому она вообще нужна?Как это кому нужна? Если я в том регионе где живу за целый день общения с разными людьми не услышал НИ ОДНОГО русского слова, где матери своим детям колыбельную поют на украинском языке, ни в одном магазине, ни один продавец к Вам не обратится по русски, где русскую песню можна иногда услышать только в машине по радио. Так что никому не нужна? П.С. Если-бы не Ганза на которой принято общаться на русском, так как сайт российский, то сам бы потихоньку начал забывать рус. язык, потому что в нас русский не ходит вообще. С уважением.
русскую песню можна иногда услышать только в машине по радио.Дык ить, мы ж к вам не лезем. Пожалуйста, живите, как живется. Нравится мова - она гос. языком и останется. Отчего же галичане пытаются решать за русскоязычные регионы, говорить, что Лиза от слова лизать (ребенку в дет. садике), и вообще, чемодан вокзал расея? Это ж и нарваться можно. И нарвутся.
Жаль только, что это все пиар. Если бы не политика - все было бы правильно.
______________________________________________________________________
Masyra
Якщо дивитися глобально - то того ж вiд нас-вас добиваються у свiтовому маштабi свiтовi лiдери, чи хто там керуе. Людина без iсторii, без iдеi, без корiння, без мови, без землi - бидло, яким легко керувати. Скоро залишиться пепсi та хепi бьоздей ту ю. Шаблон. Бiороботи. Зомбi якщо хочете. От для того i потрiбен самоiдентифiкатор. Хоча б на рiвнi мови. I знову ж повторюю - якою мовою хто розмовляе - то справа приватна кожного особисто. Головне, щоб пам'ятали хто вони та звiдки. Я так думаю.
Если я в том регионе где живу за целый день общения с разными людьми не услышал НИ ОДНОГО русского словаНу и что? У нас когда нарики на лавочках балдеют тоже ни одного русского слова от них не услышишь.
Была эпоха империй, были имперские языки. Империи взаимно себя разваливали. Вылезли в новообразованных феодальных вотчинах туземные наречия и диалекты. Толку то? Политический пиар для мелких жуликов пытающихся стать крупными. Вот сейчас объединённая оппозиция сплотилась под лозунгом защиты укр. яз. Больше общих идей нет. Суета вокруг так называемого укр.яз. идёт уже почти 200 лет и каждый раз это приветствуют враги православия и РИ. Да это привело к сепаратизму в РИ. Развалили, но теперь дело идёт к развалу так называемой Украины. Большей части населения эти языковые бредни сидят в печёнках, тем более что их носители чужие и ментально и конфессионно и всё из-за И.В.Сталина перенесшего границу на Запад.
Г.г. я знаю как опустить объединённую оппозицию. Нужно на прес-конференциях их лидерам задавать вопрос о правах сексменьшинств. Если они за права пидорастов то их не поймёт электорат из пенсионеров. Если они против пидорастов то их не поймут западные и американские спонсоры.
Я бы хотел увидеть рыло месье Яценюка (или Ицика) при вопросе: "Как Вы относитесь к пидорастам?"
serg-pl
i кому Ви все це говорите? вони ж навiть не росiяни
Как раз Masyra высказывает очень понятную и заслуживающую уважения точку зрения. Причём высказывает её достойно, спокойно, без оскорблений и всего прочего. За что ему лично моё уважение.
А вот Вы serg-pl влезли и бодбзднули, чтобы задеть самолюбие русских участников и вызвать ответную реакцию. То есть, Вы - троль, или по нашему говоря - провокатор.
ВУАЛЯ!!!!!
каком языке в Стокгольме, столице Швеции, Шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора была произнесена официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году.
Вопрос, поставленный в заголовке, на первый взгляд вызывает недоумение. Ясное вроде бы дело. Написали и произнесли речь ПО-ШВЕДСКИ. А как же иначе !? Ведь в столице Швеции торжественно хоронят шведского короля. Но не будем спешить с выводами. Давайте обратимся к официальным документам. Нас ждет много интересного.
В 1697 году умирает шведский король Карл XI. Его торжественно отпевают и хоронят в Стокгольме, столице Швеции, 24 ноября 1697 года. Для погребальной церемонии была, естественно, написана специальная надгробная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора. Причем, официальным придворным церемониймейстером. Сообщается следующее: «Автором (речи) был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655-1727), три года проживавший в Москве. Спарвенфельд держал свою <Placzewnuju recz» в связи с похоронами Карла XI в Стокгольме 24 ноября 1697 г. В то время Спарвенфельд был ПРИДВОРНЫМ ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРОМ>.
А теперь дадим ответ на заданный нами вопрос. ПОРАЗИТЕЛЬНО, НО НАДГРОБНАЯ РЕЧЬ БЫЛА НАПИСАНА И ПРОЧИТАНА ПО-РУССКИ. Сегодня этот факт, в рамках скалигеровской версии истории, выглядит абсолютно дико. Иначе не скажешь. Ведь нас уверяют, будто «ничего русского», в заметных масштабах, за пределами романовской России в XVII веке не было. А уж тем более в Швеции, с которой Россия часто воевала. Отношения со Швецией были в ту эпоху сложными, иногда враждебными. Дескать, Швеция - чуждое государство, далекая от нас культура и история, совсем иной «древний» язык и т.п. «Ничего русского», а тем более НА ВЫСШЕМ ОФИЦИАЛЬНОМ УРОВНЕ. Однако, как неожиданно выясняется, подлинная картина XVII века была другой. Причем СУЩЕСТВЕННО ДРУГОЙ.
Шокирующий - но лишь с современной точки зрения - факт произнесения ПО-РУССКИ надгробной речи на официальной торжественной церемонии похорон ШВЕДСКОГО короля в ШВЕДСКОЙ столице, в присутствии ШВЕДСКОГО двора, сегодня нуждается в немедленном объяснении. Современные историки, конечно, это прекрасно понимают. Именно поэтому, надо полагать, они стараются не привлекать внимания к этому удивительному обстоятельству. Ясное дело, что в комментариях к этой шведской надгробной речи, написанной по-русски, но латинскими буквами, историки тут же предлагают свое «объяснение».
Пишут так: «Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании СДЕЛАТЬ ЕЕ ПОНЯТНОЙ ДЛЯ РУССКИХ ПОДДАННЫХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ» . Замечательное «научное» «объяснение». Тут не знаешь, плакать или смеяться? То ли авторы сего чуда своих читателей за идиотов держат, то ли не понимают, что сами предстают в виде таковых :
Прямо скажем, такое толкование вызывает массу вопросов. Выходит, что в XVII веке русских подданных в Швеции было НАСТОЛЬКО МНОГО, что ради них правящая верхушка была вынуждена произносить надгробную речь в память шведского короля ПО-РУССКИ ! Так может быть, и сама эта верхушка шведского общества, знать, королевский двор, состояли в то время ещё в значительной мере из потомков славян, живших и правивших не так давно на территории всей Великой = «Монгольской» Империи XIV-XVI веков (об этой Империи, которая была старательно стёрта со страниц отредактированных источников, но следы которой, тем не менее, обнаруживаются повсюду - в том числе и на территории современной Швеции.
Называлась эта импреия в ту пору ещё Гранд-Тартария ( Grand Tartarie ) : или Монголо-Татария : от искажённых греческих - МЕГАЛИОН, что означает ГРОМАДНЫЙ, и ТАРТАР : чем и видилось утончённо-изнеженной эллинско-римской цивилизации Средиземноморья всё наше постгиперборейское наследье на столь невыразимо огромном пространстве.
В рамках нашей реконструкции картина становится простой и понятной. Вплоть до конца XVII века на территории Швеции ещё сохранялись многие традиции Великой = «Монгольской» Империи. Оставалось ещё очень много людей, говоривших по-русски. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ СРЕДИ ПРАВЯЩЕЙ В ШВЕЦИИ РУССКО-ОРДЫНСКОЙ ЗНАТИ. Скорее всего, таких людей было много и в самом шведском дворе, в непосредственном, ближайшем окружении шведских королей XVII века. Может быть, некоторые из шведских правителей той эпохи сами ещё продолжали говорить по-русски.
Но в XVII веке по странам отделившейся Западной Европы прокатился мятеж Реформации. Новые правители-реформаторы стали переучивать население отколовшихся земель со славянского языка на новые языки, только что изобретенные самими реформаторами. В том числе, быстро придумали и шведский язык. Ясное дело, демагогически объявив его «очень-очень древним», чтобы было авторитетнее. Языки придумали и для других подданных «Монгольской» Империи, проживавших в то время на территории Скандинавии.
Изобрели на основе местных диалектов и прежнего славянского языка Империи XIV-XVI веков. Ввели новый язык в школы и начали учить молодое подрастающее поколение. В частности, вместо прежней кириллицы стали внедрять недавно изобретённую латиницу. Поэтому официальную шведскую надгробную речь памяти шведского короля написали ВСЁ ЕЩЕ ПО-РУССКИ, НО УЖЕ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ. Здесь мы сталкиваемся с процессом активного вытеснения славянского языка, в том числе и с территории Скандинавии, ново-придуманными языками эпохи Реформации. Славянский язык объявили в Западной и Северной Европе XVII века «языком оккупантов».
Для полноты картины приведём полное название надгробной речи на смерть шведского короля, и комментарии историков.Длинное название речи написано по-русски, но латинскими буквами. Текст читается легко. «ТОРЖЕСТВЕННАЯ РЕЧЬ ПО СЛУЧАЮ СМЕРТИ КАРЛА XI НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 1697. 36,2 x 25,5. Библиотека Уппсальского университета. Собрание Palmkiold, 15. Печатный ТЕКСТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, однако транскрибированный ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ, сохранился в составе кодекса из Библиотеки Уппсальского университета, начинается со страницы 833 этого кодекса и занимает ВОСЕМЬ страниц.
Известен ещё один экземпляр, хранящийся в Королевской библиотеке Стокгольма. Текст представляет собой плачевную речь по Карлу XI на русском языке. На титульном листе написано: <Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697″.
Поднимите руки те, кто не смог прочитать этот текст? Нет таких ? Поздравляю, вы все только что сдали экзамен на знание шведского языка! ) Затем следуют шесть страниц собственно речи - тоже по-русски. А завершается речь хвалебным стихотворением об умершем короле. ТОЖЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Имя автора не обозначено, но на последней строке собственно речи написано: <Jstinnym Gorkogo Serdsa Finikom» - первые буквы слов напечатаны прописными буквами, которые являются инициалами автора. Автором был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд>.
Приведем теперь название шведской речи, написанной по-русски, заменив в её оригинальном тексте латинские буквы русскими. «Плачевная речь на погребение того преж сего вельможнейшаго и высокорожденнаго князя и государя Каролуса одиннадцатого шведских, готских и вандальских (и прочая) короля, славнаго, благословеннаго и милостиваго нашего государя (здесь опечатка: вместо буквы R написали J ), ныне же у бога спасеннаго. Когда его королевского величества от души оставленное тело, с подобающей королевской честью, и сердечным всех подданных рыданием бысть погребено в СТЕКОЛЬНЕ (так, оказывается, именовали Стокгольм в XVII веке; вероятно, там в то время было развито СТЕКОЛЬНОЕ производство ) двадцать-четвертого ноября лета от воплощения бога слова 1697″.
Скорее всего, на первых порах люди в Западной и Северной Европе испытывали большое неудобство, вынужденно записывая русские слова новыми латинскими буквами. Чего стоит, например, записать русское Щ латиницей. Получалось нелепое SZCZ. Однако, заставляли. Люди морщились, но писали. Потом постепенно привыкли. Дети вообще не испытывали трудностей, будучи обучаемы с малолетства.
Вскоре всех убедили, будто <так было всегда, испокон веков». Что было полной неправдой. ТАК стало лишь в XVII веке. А до этого и говорили по-русски, и писали кириллицей. Не морщась. Вот оно - реальное происхождение европейских языков! Ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был именно русский язык (и даже в некоторых признаваемых наидостовернейшими источниках об этом фактически прямо написано). А потом в Европах решили, что им срочно нужны свои национальные языки, и создали их в два этапа. Сначала ввели латиницу для записи всё ещё русских слов, а потом изменили правила чтения/произношения - в результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой читается совершенно по разному. Но в основе, повторюсь, был именно русский язык.
Энциклопедия Брокгауза и Эфрона - см. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz/20246 сообщает, что столица Швеции Стокгольм (Stockholm) в старину у русских назывался Стекольна. http://rusmed.uсоz.гu/publ/pub...jazyke/7-1-0-21
ЯРЛ
Ну и что? У нас когда нарики на лавочках балдеют тоже ни одного русского слова от них не услышишь.
Вы сравнили украиноязычных с нариками? Сами справитесь потереть за собой?
Если это хотя бы частично правда, монголо-татарского ига не было, а была колосальная империя поставившая раком весь известный тогда мир. Не удивительно, что вся Эуропа лезит из кожы вон дабы доказать славянам их ущербность. Боятся!
А языковой вопрос лишь штрих к общей картине!
Смотрите на вопрос шырше или ширее, и все станет ясно!
Тимурка
barukhazad- вот что вы писали раньше "вас , украинцев , гораздо больше , государство - ваше , а вы до сих пор нас срётесь. сритесь дальше. но знайте , что появление Украинской Автономной Республики в составе Российской Федерации неизбежно.вообще , Украина - от слова украсть"
Так кому галаперидолу надо??? Я так понимаю в моей стране живут лодыри,не знающие украинского языка,да еще и прислуживающие "старшему" северному соседу,т.е. предатель и гнида-которому поскорей бы сварить в России от этих "укров",да? Так мы тебя не держим- иди себе с Богом.Да только че-то держит вас тут,или в Россию не пущают? Не нужны вы там никому? Да,Русь изначально была Киевской (читай украинской), а потом фино-угры украли название и присвоили с помощью прусской баронессы Екатерины-2. От того увас и комплекс неполноценности развивается- вам все мало,жрете мою страну,гниды ползучие!
уважаемый модератор !
в данном посте русскоязычные даже не сравниваются , а прямую называются предателями и ползучими гнидами. вы сами потрёте или автора попросите ? или ему можно?
монголо-татарского ига не было, а была колосальная империя поставившая раком весь известный тогда мирХахаха))))))))))))))
Оказывается, еще есть разумные люди, которые догадываются о том, что официальная история несколько "врет"
Читаем Бушкова. Кстати, рекомендую.
В самом деле, где "лучшая половинка" навязшего в зубах выражения
"монголо-татарская" орда? Где собственно монголы, согласно иным ретивым авторам, составлявшие некую аристократию, цементирующее ядро накатившегося на Русь воинства?
Так вот, самое интересное и загадочное в том, что ни один современник тех событий (или живший во времена довольно близкие) не в силах отыскать монголов!
Их попрост у нет -- черноволосых, раскосоглазых людей, тех, кого, не мудрствуя, антропологи так и именуют "монголоидами". Нет, хоть ты тресни! Удалось проследить лишь следы двух безусловно пришедших из Центральной Азии монголоидных племен -- джалаиров и барласов. Вот только пришли они не на Русь в составе армии Чингиза, а в... Семиречье (район нынешнего Казахстана). Оттуда во второй половине XIII века джалаиры откочевали в район нынешнего Ходжента, а барласы -- в долину реки Кашкадарьи. Из Семиречья они ...пришли в какой-то мере отюреченными в смысле языка. На новом месте они настолько уже были отюречены, что в XIV в., во всяком случае, во второй его половине, считали своим родным языком тюркский язык" (из фундаментального
труда Б.Д. Грекова и А.Ю. Якубовского "Русь и Золотая Орда" (1950).
================================================================
Сам зачитался вновь. Решил поискать, чтобы еще показать форумчанам, но там читать нужно все.
http://lib.ru/RUFANT/BUSHKOW/rossia.txt
Выпадет много интересных ссылок!
Если даже частично это имее основу на все приходится смотреть по новому!
Originally posted by serg-pl:
i кому Ви все це говорите? вони ж навiть не росiяни
Как раз Masyra высказывает очень понятную и заслуживающую уважения точку зрения. Причём высказывает её достойно, спокойно, без оскорблений и всего прочего. За что ему лично моё уважение.
А вот Вы serg-pl влезли и бодбзднули, чтобы задеть самолюбие русских участников и вызвать ответную реакцию. То есть, Вы - троль, или по нашему говоря - провокатор.
Спасибо на добром слове, мил человек.
Ну и что? У нас когда нарики на лавочках балдеют тоже ни одного русского слова от них не услышишь.Я просто привожу пример того, что на Украине звучит не только русская речь. А если бы я привёл в пример базары переполненные азербайджанским и циганским языками Вы бы тоже полезли в бутылку?
Вы сравнили украиноязычных с нариками? Сами справитесь потереть за собой?
Кстате лезте, может пустите мощью модераторства украиноговорящих селян на городские рынки вообще и на лучшие места. А то часто и густо селяне оптом сдают азеру за бесценок продукцию так как у них нет "сертификата качества" и вообще никаких бумаг на еду. А вот у азеров есть, они даже ананасами торгуют, ну которые выращивают на Благодатной Украине.
barukhazadуважаемый модератор !
в данном посте русскоязычные даже не сравниваются , а прямую называются предателями и ползучими гнидами. вы сами потрёте или автора попросите ? или ему можно?
Спасибо, что указали на "Украина - от слова украсть".
По итогам.
barukhazad - 7 суток
Тимурка - сутки, не стоит поддаваться на провокации.
ЯРЛ - 7 суток
Тема закрыта.