Что за предмет?

Жорка26
Вот достался такой знак, серебро, подскажите что это такое
Жорка26

Жорка26

Жорка26
Вроде написано sp.a.r. Alters fahren 1 preis
Zawchoz
переводчик выдал "Возраст вождения 1 цена"


чтото вроде медали... знака за 1 место
по вождению (возможно выездке)

Жорка26
Да, мне перевод такой же выдавался, но к чему применим этот знак не понятно. Может это первое место на каких то гонках, но что в начале за абривиатура не понял
lgg1969
Спортивные автомобильные гонки . Бывалые ( не новички ). Первое место . 29 июня 1897 года.
SimbaAnton
lgg1969
Спортивные автомобильные гонки . Бывалые ( не новички ). Первое место . 29 июня 1897 года.

Весьма фантазийный перевод, впрочем как и сам исходный текст.
Поговорил на работе с немцами местными, текст не имеет ничего общего с немецким. Видимо недавно нанесли, без особых заморочек по германской грамматике.

SimbaAnton
SPAR - это сетевые супермаркеты, кто то с юморком гравировку наносил.
lgg1969
"Местные" немцы , особенно знакомые с сетевыми супермаркетами , могут и не знать правила немецкой грамматики прошлого века . Им не надо да и "местными" многие из них стали не всегда даже во втором поколении . У их родителей в прибалтиках , польшах и калининградах были местные диалекты .
Спорт ауто реннен , какие слова им могут быть не знакомы ? Хотя для прикола
поспрашивай у них кто такой "Старый Заяц " , вероятно вчерашнее жаркое 😊 .
Vetus cat
Не буду говорить за перевод, но мне кажется, что жетон подлинный, т.к. написание соответствует концу 19 века. И кстати, что там за клейма внизу. Не пробирные ли? Если да, то это, думаю, подтверждает подлинность.
SimbaAnton
lgg1969
"Местные" немцы , особенно знакомые с сетевыми супермаркетами , могут и не знать правила немецкой грамматики прошлого века . Им не надо да и "местными" многие из них стали не всегда даже во втором поколении . У их родителей в прибалтиках , польшах и калининградах были местные диалекты .
Спорт ауто реннен , какие слова им могут быть не знакомы ? Хотя для прикола
поспрашивай у них кто такой "Старый Заяц " , вероятно вчерашнее жаркое 😊 .

бред какойто, причём тут ваша прибалтика с калининградом до Германии?
то, как вы строите на своих фантазиях все свои умозаключения, собственно и не удивляет о последующем переводе с немецкого...

Жорка26
по поводу клейм - то что слева, состоит из двух латинских букв А и Р разделенных вертикальной полосой, второе не могу разобрать, очень мелкое и на что похоже представление не имею. Если бы подделывали, постарались бы нанести узнаваемый символ, я так думаю. А не может это быть австро-венгерским а не немецким текстом? В любом случае если это автомобильные гонки, то из ранних, тоже интересно.
lgg1969
А еще может быть Швейцария или Эльзас . Австрийцы любили клейма ,часто с весом (ЛОТ) а французы не жадные , им лишь бы блестело и автомобили у них появились пораньше . И еще , скорее всего это не официальная медаль а брелок на часовую цепочку или подвеска к членскому знаку спортклуба .