Свинья в лисьей коже.

KOSTYA

Надела на себя
Свинья
Лисицы кожу,
Кривляя рожу,
Моргала,
Таскала длинной хвост и, как лиса, ступала;
Итак, во всем она с лисицей сходна стала.
Догадки лишь одной свинье недостает:
Натура смысла всем свиньям не подает.
Но где ж могла свинья лисицы кожу взять?
Нетрудно то сказать.
Лисица всем зверям подобно умирает,
Когда она себе найти, где есть, не знает.
И люди с голоду на свете много мрут,
А паче те, которы врут.
Таким от рока суд бывает,
Он хлеб их отымает
И путь им ко вранью тем вечно пресекает.
В наряде сем везде пошла свинья бродить
И стала всех бранить.
Лисицам всем прямым, ругаясь, говорила:
'Натура-де меня одну лисой родила,
А вы-де все ноги не стоите моей,
Затем что родились от подлых вы свиней.
Теперя в гости я сидеть ко льву сбираюсь,
Лишь с ним я повидаюсь,
Ему я буду друг,
Не делая услуг.
Он будет сам стоять, а я у него лягу.
Неужто он меня так примет как бродягу?'
Дорогою свинья вела с собою речь:
'Не думаю, чтоб лев позволил мне там лечь,
Где все пред ним стоят знатнейши света звери;
Однако в те же двери
И я к нему войду.
Я стану перед ним, как знатной зверь, в виду'.
Пришла пред льва свинья и милости просила,
Хоть подлая и тварь, но много говорила,
Однако всё врала,
И с глупости она ослом льва назвала.
Не вшел тем лев
Во гнев.
С презреньем на нее он глядя рассмеялся
И так ей говорил:
'Я мало бы тужил,
Когда б с тобой, свинья, вовеки не видался;
Тотчас знал я,
Что ты свинья,
Так тщетно тщилась ты лисою подбегать,
Чтоб врать.
Родился я во свет не для свиных поклонов;
Я не страшуся громов,
Нет в свете сем того, что б мой смутило дух.
Была б ты не свинья,
Так знала бы, кто я,
И знала б, обо мне какой свет носит слух'.
И так наша свинья пред львом не полежала,
Пошла домой с стыдом, но идучи роптала,
Ворчала,
Мычала,
Кричала,
Визжала
И в ярости себя стократно проклинала,
Потом сказала:
'Зачем меня несло со львами спознаваться,
Когда мне рок велел всегда в грязи валяться'.


Михайло Ломоносов,1761 год.

DIZZI

Кузнечик дорогой, коль много ты блажен,
Коль больше пред людьми ты счастьем одарен!
Препровождаешь жизнь меж мягкою травою
И наслаждаешься медвяною росою.
Хотя у многих ты в глазах презренна тварь,
Но в самой истине ты перед нами царь;
Ты ангел во плоти, иль, лучше, ты бесплотен!
Ты скачешь и поешь, свободен, беззаботен,
Что видишь, всё твое; везде в своем дому,
Не просишь ни о чем, не должен никому.

Лето 1761 М. Ломоносов

KOSTYA

DIZZI 😊

Поселянин

Жил-был на свете добрый Буратино
К нему питали люди уваженье,
А ведь совсем еще не давно
Он был дурацкой деревяшкой,
Но подвернулся под руку мужчине с резцом, топором и
красным носом...
Бахвалился, куражился и фыркал, и вот
На свет родился Буратино...
Он в окруженьи знатных господинов
Испытывал свое шестое чувство
И вот спустя немного время - в Пиноккио сумел он
превратиться.
Но жил неподалеку резкий дядька
Он называл себя Сеньором Карабасом,
Водился с нехорошим хулиганом,
Который всех пиявок съел в болоте.
А по-соседству с этими козлами,
Жила немного странная девчонка
Узрел ее однажды Буратино
И в эту дуру даже не влюбился!!!
Во-первых, у нее - зеленый хайр,
А во-вторых она совсем тупая..
Тем более, что у Мальвины был мужчина,
Но правда - нытик, импотент и дятел...
Позор, необразованным детишкам, которые о нем совсем
не знают.
Был там еще какой-то водоемчик,
В нем плавал глухая черепаха,
И даже не глухая - глухОВая!
Ну, потому что глухо не врубалась.
Она дала тупому Буратино ключ от замка и мятый
старый галстук
И строго, строго, строго приказала все это не
показывать мужчинам...
И были там еще другие люди
Ну, в общем-то не люди, больше - звери,
Им удалось из Буратино выжать бабки,
А ключик выжать им не удалося...
Лиса смеялась очень,очень громко...
А кот смеялся очень-очень тихо и что касаемо
взаимоотношений
То,кот лисе служил альтернативой!!
Но буратино обманул всех очень мощно!!!
Забрался он в горшок с гнилой парашей,
Понизил голос, притворился гадом и распугал
обедающих дядек...
А дядьки очень круто обломались и выдали ему свои
секреты...
Как оказалось, в доме Буратино, висела некрасивая картина
Какой-то неудачливый художник изобразил на ней горшок
какой-то.
За этой неталантливой картиной была большая дверь,
размером с кухню,
И буратино вырядившись в галстук начал вертеть ключом у
этой двери...
Когда вот эта дверь потом открылась, все сразу на
минутку замолчали,
Когда же кончилась потом немая сцена все сразу стали мощно
улыбыться.
А буратино от любви к Мальвине повесился на галстуке Тортиллы,
Но т.к. он был в целом деревяшка, то расценилось это все как
шутка.
А всякие коты и лисами вместе,
По ходу оччень крупно обломались.
На бывшей территории Палермо они потом якшались
все друг с другом.

Тайм-Аут 1992 г.

Эндюх