kopalnie uwaga или трудности перевода

Homo_erectus

выживальшик, он человек увлеченный и любознательный, а жизнь его очень интересная и забрасывает его ..., в общем куда только не забрасывает, а там другие люди, другой язык, таблички разные, обозначения все такое диковинное хочется обязательно полюбопытствовать, а может не стоит?!

в общем какие слова и на каких языках стоит знать выживальщику чтобы не попасть в просак
начнем со стандартного внимание мины
по польски - kopalnie uwaga
украинский - увагу мiни (не путать с купальником встретив такую табличку на пляже)
грузинский - ყურადღება ნაღმები (как вы это будите читать ХЗ)

кстати я совсем не уверен за перевод гугла какое то странное название мин он выдает на польском

в общем у кого какие соображение какие фразы учим узнавать визуально и на слух, на каких языках?

п.с. и самое главное как эти слова пишутся правильно потому как тот же гугл на блокпост по английски выдает первым blockhouse - сруб, блокпост, блокгауз 😊

HARON

Никогда-б не подумал, что мины 😊 . Перевел как " внимание, раскопки"...

Homo_erectus

HARON
Никогда-б не подумал, что мины . Перевел как " внимание, раскопки"...
гуглтранслейт, я ничего не гарантирую, сам в сомнениях в том то и дело что правильные фразы не так то просто найти

МВГ

А как читать китайские надписи?

Васёк

взять в плен кетайца и допросить его с пристрастием

Homo_erectus

МВГ
А как читать китайские надписи?
да ладно китайский, греческий внимание мины - ορυχεία προσοχή

RugerMan

Самые распространённые 151-тематические предупреждения на немецком:

Achtung Grenzkontrolle - внимание пограничный контроль
Vorsicht Minen - осторожно, мины
Halten auf Anweisung - остановка по требованию
Giftige Stoffe - ядовитые вещества
Hohe Spannung - Высокое напряжение
Warnung vor Kälte - предупреждение о холоде
Gesundheitsgefährdende Stoffe - опасные для здоровья вещества
Rutschgefahr - осторожно, скользко
Warnung vor Wachhund - осторожно, злая собака
Gebrauch von Schusswaffen - применение оружия

jim hokins

HARON
Перевел как " внимание, раскопки"
Правильно перевели.
Homo_erectus
внимание мины
Homo_erectus
у кого какие соображение
Нефиг шляться где попало,а то и ноги может поотрывать.Сиди себе в землянке,поглядывай на ружжо и наяривай гречу с тушняком под соточку самогона 😊.И никакие гугл-транслиты тебе не понадобятся.

nikserg

Word Lens http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=357714 - угарная хреновина, как раз для указателей.

vivat1976

по-украински будет: Увага! М?ни!

HARON

Homo_erectus
гуглтранслейт, я ничего не гарантирую, сам в сомнениях в том то и дело что правильные фразы не так то просто найти

Глянул в тырнеты... Мина и у поляков мина. С копалней неясно, может это исключительно мина для установки в грунт... При случае поинтересуюсь у поляков, но местные могут не знать тонких языковых нюансов.

Васёк

RugerMan
Warnung vor Wachhund - осторожно, злая собака
Ахтунг! Хальт! Цобакирен за йайцен клац-клац!

McAlen

HARON

Глянул в тырнеты... Мина и у поляков мина. С копалней неясно, может это исключительно мина для установки в грунт... При случае поинтересуюсь у поляков, но местные могут не знать тонких языковых нюансов.

Можете не утруждать себя. Kopalnia - по польски шахта, раскопки.

HARON

В стартовом kopalnie, видимо есть разница. Kopalnia - шахта, таблички недвусмысленно указывают, например kopalnia soli...

Homo_erectus

https://translate.google.com/#ru/pl/ гугл транслейт однозначно переводит так, но действительно есть интуитивное подозрение что "мины" им воспринимается как английское слово шахта хотя слабо представляю как так может быть. а вот "минное поле" уже "minowym", а вот "минер" - "górnik" 😊

McAlen

Homo_erectus
https://translate.google.com/#ru/pl/ гугл транслейт однозначно переводит так, но действительно есть интуитивное подозрение что "мины" им воспринимается как английское слово шахта хотя слабо представляю как так может быть. а вот "минное поле" уже "minowym", а вот "минер" - "górnik" 😊

"górnik" - это точно не "минер" а "шахтер". Минное поле по польски "pole minowe".

Святос

Вы вот при помощи Гугл переводчика переведите на немецкий такие слова Три танкиста три веселых друга

jim hokins

Святос
при помощи Гугл переводчика переведите на немецкий такие слова Три танкиста три веселых друга
Ответ однозначен,- Гитлер-капут 😊.

Денис220875

Васёк
взять в плен кетайца и допросить его с пристрастием
Если я не умею читать китайские надписи - как я буду объясняться с плененным китайцем 😊?
Святос
Три танкиста три веселых друга
Drei Tankista drei Homosexuell Freund!!! 😊Во, фашисты, чо удумали 😊!

Тихас

На всей планете мины и минные поля обозначаются красным треугольником.


Для смартфонов есть программа. Фотографируете знак и эта программа переводит все надписи на желаемый язык

M.N.V

Kopalnia - по польски шахта, раскопки.

Меня сильно веселило "урода" "склеп" и "запомнил" 😊