Помогите, пожалуйста, с переводом!

Walther
Со-форумчане!

Совсем не в тему исторического оружия, но больше некуда обратиться 😞

Помогите с переводом: что написано на картинке?

Хочу сверстать этикетку под свой Саке (точнее под Сётю, а еще точнее Оцуруй Сётю 焼酎乙類 )

Спасибо!

P.S. Обязуюсь показать готовую этикетку

ViDan888
かて

Walther
Нда...

выигрыш
моллюск
регулярное

Ну, я конечно предполагал, что-нибудь этакое... Но чтобы вот так...
😊)))

Спасибо еще раз!

ViDan888
Walther
Нда...

выигрыш
моллюск
регулярное

Ну, я конечно предполагал, что-нибудь этакое... Но чтобы вот так...
😊)))

Спасибо еще раз!

Вроде хирагану и кандзи определил верно.
Однако, чтобы все сложить в смысл надо, полагаю, знать тему.
-=-
На рисунке женщина в "интересном положении" змея и напиток, судя по чайнику не сакэ.
-=-
Что-то лечебное.
Манга, анимэ..., да все, что угодно.

mihalich1978
Кандзи это имя небось.
ViDan888
mihalich1978
Кандзи это имя небось.

Наверное...
貝正 = Kai Tadashi или Kai Masa
-=-
Толку то.

Walther
Вот такой пока родился рабочий вариант
Walther
Наверно, надо еще попробовать что-нибудь не такое китчевое, в простом японском стиле...

"Если нет сакэ, то и цветы сакуры не в радость"

ViDan888
Walther
Вот такой пока родился рабочий вариант
Слишком круто, имхо.
Да и сакэ в 45 градусов не бывает.
-=-
Оцуруй Сётю - рисовая водка, а не сакэ и разбавляют ея до 25 градусов.
Ну Вы должно быть в курсе.
Walther
"Хочу сверстать этикетку под свой Саке (точнее под Сётю, а еще точнее Оцуруй Сётю 焼酎乙類 )"

http://ru-wiki.org/wiki/%D0%A1%D1%91%D1%82%D1%8E

1. 45 градусов пьется вполне хорошо. 50 многовато, а ниже 38 - как будто разбавлено.
2. Речь идет о Оцуруй Сётю. Он как раз и бывает крепким. Другое дело, что японцы его тоже разбавляют водой. Но они же не в России, а мы не в Японии 😊
3. Саке применяется, как нарицательное имя. Я вот, например, сначала начал делать саке (условно рисовый виски). Потом пробовать, а потом уже подвел под это базу и понял, что у меня - Сётю.
4. Чую пора закругляться и переноситься в курилку, а то Модераторы побьют 😊

Walther
Помогите найти правильное написание по-японски цитаты/хоку Содо Ямагути "Если нет сакэ, то и цветы сакуры не в радость"
ViDan888
Walther
Помогите найти правильное написание по-японски цитаты/хоку Содо Ямагути "Если нет сакэ, то и цветы сакуры не в радость"

酒なくて何の己が桜かな

BurN
ViDan888
Вроде хирагану и кандзи определил верно.
Однако, чтобы все сложить в смысл надо, полагаю, знать тему.
-=-
На рисунке женщина в "интересном положении" змея и напиток, судя по чайнику не сакэ.
-=-
Что-то лечебное.
Манга, анимэ..., да все, что угодно.

賀正 гасё: (поздравление с Новым годом в эпистолярном стиле).

PS: Это поздравительная новогодняя открытка, на 2013 год.
PSS: И в нормальном она положении.

ViDan888
Мораль - если смысла не находишь , значит что-то не то.