ПУШКАРИ
В зубах неразлучная трубка ,с вершин ветерок сквозной ,
Шагаю я в бурых крагах, мой бурый мул за спиной,
Со мной шестьдесят бомбардиров и - милым толстушкам честь-
Тут гордость Британской Армии, все лучшее, что в ней есть, - тсс, тсс !
Ведь наша любовь-это пушки, и пушки верны в боях!
Бросайте свои погремушки, не то разнесут в пух и прах - бабах!
Тащите вождя и сдавайтесь, все вместе: и трус и смельчак;
Не хватайся за меч, не пытайся утечь, нет от пушек спасенья никак!
Нас гонят туда, где дороги, но чаще - где нет дорог,
И лезешь, как муха по стенке, нащупав ногой бугорок.
Лушаев и нагу смяли, с афридиев сбили спесь
Мы, пушки ,-две батареи, двум тыщам равные здесь ,- тсс, тсс!
Ведь наша любовь-это пушки:
Не тянешь - будь благодарен: научим жить на земле!
Не встанешь- ну что же, парень, патрон для тебя в стволе.
Так делай свою работу без спеху, не напоказ,
Полевые части не сахар? А ну, попотей у нас- тсс, тсс!
Ведь наша любовь-это пушки:
Над нами орлиный клекот, рокот реки, как гром,
Мы выдрались из чащобы - лишь скалы да снег кругом.
Бичом полосует ветер, и вниз по степям летит
Скрежет и скрип железа, тупой перестук копыт -тсс, тсс!
Ведь наша любовь-это пушки:
Колесо по Лезвию Неба, и Бездна у самых ног,
А путь , распахнутый в вечность, прямее, чем твой плевок,
От солнца и снега слепнешь, рубаха - выжми и брось.
Но намертво полрасчета в старуху нашу впряглось - тсс, тсс!
Ведь наша любовь-это пушки:
В зубах неразлучная трубка ,с вершин ветерок сквозной ,
Карабкаюсь в бурых крагах, мой бурый мул за спиной,
Где шли мы - мартышкам да козам и то не дознаться, кажись.
'Родимые, тпру - у! Снять цепи! Шрапнелью! К бою! Держись!..Тсс, тсс!'
Ведь наша любовь-это пушки, и пушки верны в боях!
Не вздумайте лезть в заварушки, не то разнесут в пух и прах - бабах!
Тащите вождя и сдавайтесь, все вместе: и трус и смельчак;
Хоть под землю засядь, там тебе и лежать - не спасешься от пушек никак!
Редьярд Киплинг, более известный как автор сказок про Маугли.
Стихотворение написано в конце 19 века, но и сейчас звучит актуально.
Действительно "Artillery is the God of War, all others only tremble in its wake."
Друзья ! Эта страница ждет известные Вам стихи и песни об артиллерии.
С уважением,
extractor
Это стихотворение цитировали многие известные поэты, приписывая погибщему фронтовику. Рефрен "Артиллерия бъёт по своим" стал расхожей фразой, хотя слова мало кто помнил. Само стихотворение написал А.Межиров, поэт-фронтовик, воевал под Ленинградом.
* * *
Мы под Колпином скопом стоим,
Артиллерия бьет по своим.
Это наша разведка, наверно,
Ориентир указала неверно.
Недолет. Перелет. Недолет.
По своим артиллерия бьет.
Мы недаром присягу давали,
За собою мосты подрывали, -
Из окопов никто не уйдет.
По своим артиллерия бьет.
Мы под Колпином скопом лежим,
Мы дрожим, прокопченные дымом.
Надо все-таки бить по чужим,
А она - по своим, по родимым.
Нас комбаты утешить хотят,
Говорят, что нас родина любит.
По своим артиллерия лупит.
Лес не рубят, а щепки летят.
1956
82мм миномету посвящается.
САМОВАРЫ-САМОПАЛЫ
Музыка А. Новикова
Слова С. Алымова
Никогда не умирала
Слава тульских кузнецов,
Самовары-самопалы
Смастерили для бойцов.
В этом хитром самоваре
Кран особый, боевой,
За версту врага ошпарит
Кипяточек огневой.
Припев:
Ой, горяч в тебе кипяточек,
Самовар-самопал, дружочек!
Пышут жаром небывалым
Самовары-самопалы.
Вот так самовары!
Тульский чай совсем не сладкий
Для непрошеных гостей -
И вприкуску, и внакладку
Прожигает до костей.
Подается чай с припаркой
И горячим леденцом,
Самовары тульской марки
Пышут жаром и свинцом.
Попадает прямо в точку,
Будто молния бежит.
Враг напьется кипяточку -
Сразу замертво лежит.
Миллионов семь фашистов
Напоил наш кипяток,
Самовар работы чистой
Напоит еще пяток.
Две последние строки куплетов и три последние строки припева повторяются
слова и музыка - не позднее 1943
Нам дороги эти позабыть нельзя. Песенник. Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. СПб., 'Композитор - Санкт-Петербург', 2005.
Последние четыре строки песни встречаются в другой редакции:
Свору Гитлера на славу
Угостили мы чайком,
До костей его ораву
Напоили кипятком.
Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., 'Худож. лит.', 1977, дата: 1942 (имеется в виду дата создания стихотворения)
Непонятно, почему песня в сборниках датирована "не позднее 1943" или "1942". "Самовары-самопалы" была написана 24 июня 1941 года, через два дня после начала войны, и на следующий день была записана на пластинку группой певцов ансамбля Александрова (Глеб Скороходов. Тайны граммофона: Все неизвестное о пластинках и звездах грамзаписи. - М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Алгоритм, 2004, стр. 363). Видимо, тогда она имела другую редакцию.
КЛЯТВА АРТИЛЛЕРИСТА
Клянусь затвором, панорамой
Клянусь я цапфами осей
Клянусь я тормозом отката
И всей системою своей
Пусть длинный ствол в дугу согнется
Накатник лопнет пополам
Пусть пушка вся перевернется
И щит подбросит к небесам
Пусть все сломается, погнется
Пусть жизнь свою на смерть сменю
Пусть танк на мне перевернется,
Но пушке я не изменю!
Артиллерийский народный фольклор.
Но пушке я не изменю!
Моему лучшему другу,
командиру взвода "Шилок" 390 полка 55 дивизии морской пехоты ТОФ,
старшему лейтенанту Олегу Болотову,
погибшему на моих глазах в Веденском ущелье в мае 95-го.
При переправе под огнем по инженерной переправе
словил гранату из РПГ в катки и упал в ращелину.
Не всегда к офицерам приходит спокойная старость,
И не все успевают проститься, от нас уходя.
А старушка Земля, продолжая угрюмо вращаться,
Нас уносит куда-то от тебя, Олег, от тебя.
Ты не мог отказаться - на чтоб это было похоже.
Ты не мог допустить, чтобы я пошел без тебя.
И невеста твоя, чуть не ставшая сразу вдовою,
Вспоминает тебя, вспоминает, Олежка, тебя.
Мы прошли этот мост над горящей, раздавленной 'Шилкой'
Когда ты и ребята умирали в Моздоке от ран.
Капитаном не стал ты, но в небесной, большой ШДСке
Ты остался как старший, самый старший на век, лейтенант.
Я не верю что ты не вышел тогда из ущелья.
Не могли мы, Олег, возвратиться домой без тебя.
Олежка, ты жив. И в нашей промозглой общаге
Третий тост - за тебя. За тебя, Олег, за тебя.
Не всегда к офицерам приходит спокойная старость,
И не все успевают проститься, от нас уходя.
Но твой брат через год, отучившись, наденет погоны,
И пройдет этот путь за тебя, Олег, за тебя.
БОМБАРДИРЫ
Генерал-аншеф Раевский сам сидит на взгорье,
Держит в правой ручке первой степени Егорья,
Говорит он, слушайте, что я Вам скажу,
Кто храбрее в русском войске, того награжу.
Драгун побьет улана, гусар побьет драгуна,
Гусара гренадер штыком достанет, ха-ха,
А мы заправим трубочки, а мы направим пушечки,
А ну ребята,- 'пли!', Господь нас не оставит.
Генерал-аншеф Раевский загадь командиров,
Что-то я не вижу моих славных бонбардиров,
Командиры отвечают, сами все дрожат,
Бонбардиры у трактиру пьяные лежат.
Генерал-аншеф Раевский сам сидит, серчает,
До своей особы никого не допущает,
Говорит он адъютанту: ' Мать твою ядритс,
Бонбардирам у трактиру, сено постелить!'
Драгун побьет улана, гусар побьет драгуна,
Гусара гренадер штыком достанет, ха-ха,
А мы заправим трубочки, а мы направим пушечки,
А ну ребята,- 'пли!', Господь нас не оставит.
Генерал-аншеф Раевский любит бонбардиров!
Юлий Ким
P.S.Это настоящая забота о подчиненных!
😛
Простите что не в тему, но не мог устоять. Одно из моих любимых
"Рота тонет в песке..."
Рота тонет в песке, он скрипит на зубах.
Он везде - в котелке, в рюкзаке, в сапогах.
Словно волны, барханы смывают следы.
Отрезая ее от воды.
Через час или два здесь завяжется бой.
Эта рота кого-то прикроет собой.
И смешавшись, впитаются в жаркий песок
Капля пота и красный кровавый комок.
Рота тонет в крови, но отчаяннья нет,
Потому, что ей кажется: смерть - это бред.
Тихий стон - это сон, дикий крик - это сон,
Сон - оторванный пулей солдатский погон.
Дома плачут навзрыд, дома плачут тайком.
Ветер вычистил кости горячим песком.
Накатила беда - отсудила года.
Наказала - за что? Провинились - когда?
Кто пошел через смерть, кто прошел через зной,
Кто живым, а не мертвым вернулся домой.
Первым делом припомнит при слове "восток"
Пули, кровь и песок.
С уважением, Новгородец.