Как оно на самом деле было... (История одной охоты)

T55M

- Идиот!!! - вопль был настолько громок, что от него, казалось, содрогались стены.

- Остолоп!!! - плексиглас на окнах задрожал от неимоверно высоко взятой ноты.

- Дорогая, давай, все-таки не будем ссорится? - примиряющем тоном начал Йечинде, балансируя на краю стола с тремя черепами в каждой руке и еще одним на пальце левой ноги.

- Лентяй!!! - послышался громогласный ответ.

Вместе с новой порцией отборных ругательств в сторону Йечинде на бреющем полете устремился очередной череп. Яутжа очень хотел поймать и этот трофей, с таким трудом добытый на последней (или предпоследней?) охоте, но из-за максимальной загруженности всех конечностей был вынужден оставить эту благородную затею.

С грохотом рушащегося здания "снаряд" пробил двойное стекло стенного шкафа и, судя по звуку, застрял глубоко в стене.

Йечинде пришел к выводу, что вразумить разбушевавшуюся супругу аргументами типа "не позорься перед соседями" совершенно бесполезно. Поэтому он, предварительно собравшись духом, перешел в контрнаступление.

- А в чем, собственно говоря, проблема? - как можно дружелюбнее поинтересовался он, спрыгивая со стола и бережно складывая ранее пущенные в него черепа аккуратной горкой на диване.

- В чем????! - взвизгнула раскрасневшаяся от злости Тоу-чанди, засадив в негодовании кулаком по стене. - В чем???! - еще раз повторила она, когда стих грохот ломающегося косяка.

- Я только и делаю, что вот уже десять лет драю твою awuasa! И что я получаю на годовщину свадьбы?!

- Отличный череп опаснейшего рыбоящера, - гордо выпятив грудь, заявил Йечинде.

- Никчемный череп жалкого рыбоящера!!! - вновь сорвалась на крик Тоу-чанди. - И ты стоишь, нагло улыбаясь мне в лицо, будто бы это самое лучшее, что можно было достать!

- А разве нет?? - состроил удивленную гримасу Йечинде. - Чего же тебе тогда надо?

- Я хочу... - жена мечтательно закрыла глаза. На какой-то миг мышцы на лице расслабились. Хелицеры сложились, а язык перестал ходить ходуном внутри щелкающей зубами пасти, чудесным образом превратив Тоу-чанди в ту самую женщину, в которую много лет назад Йечинде так непосчастливилось по уши влюбиться. Милая и жизнерадостная. Когда она с легкостью и изяществом ласточки закинула на спину двухсоткиллограмовую тушу песчаного волка и весело засмеялась низки басом, молодой охотник потерял голову. Как показала практика, ничего хорошего из этого не вышло.

- Я хочу... повторила Тоу-чанди. - Череп человека!

http://zhurnal.lib.ru/r/rogue_x/fan-fikshn.shtml

СтреляюНаОщупь

*зевнула
ТС, разделом ошибся. Вам в МР, это там баб хают.

kotowsk

поезжайте в сомали. будет вам "череп человека". правда не исключено что именно ваш череп....

Shakhal

СтреляюНаОщупь
там баб хают.
Это не про бап, а про ящуров. Одна из моих любимейших книг. Изучай классиков, Людмила.

Квик

Shakhal
Это не про бап, а про ящуров.
Именно.


-T-

в литературу?
ЗЫ Ссылка не открывается.