Как притягивать факты за уши

Vovan-Lawer

МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ГОСУДАРСТВЕННОЕУЧРЕЖДЕНИЕ
РОССИЙСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
ПРИ МИНИСТЕРСТВЕ ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
119034 Москва, Пречистенская наб., д.15, стр. 1
Тел. 916-21-55
ПОДПИСКА ЭКСПЕРТА
Мне, эксперту РФЦСЭ при Минюсте России Смирнову А.А., в связи с
поручением провести экспертизу по уголовному делу N 364216 руководителем
экспертного учреждения в соответствии со ст. 14 Федерального закона «О
государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации»
N 73-ФЗ от 31.05.2001 разъяснены права и обязанности эксперта,
предусмотренные статьей 57 УПК РФ.
Об ответственности за дачу заведомо ложного заключения по статье 307
УК РФ предупрежден.

«11» августа 2008 г.

А.А. Смирнов

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА
{поуголовному делу, возбужденному по ст. 282 ч.1 УКРФ в отношении
Поткина А.А.)
N 2092/24-1
Начата: 11.08.2008г. в 11:00 час.
Закончена: 11.11.2008 г. в 15:00 час.
8 августа 2008 года в РФЦСЭ при Минюсте России поступило
постановление от 07 августа 2008' г. следователя по особо важным делам следственного отдела по Западному АО следственного управления
Следственного комитета при прокуратуре РФ по г. Москве юриста 2 класса
Хлопушина Р.С. о назначении повторной судебной лингвистической
экспертизы по материалам уголовного дела N 364216, возбужденного по ст.
282 ч.1 УК РФ по факту публичного выступления Поткина А.А. 4 ноября 2007
года на митинге, посвященном празднованию Дня национального единения, на
набережной Тараса Шевченко в г. Москве в рамках «Русского марша 2007».

Page 2
На разрешение экспертизы поставлены следующие вопросы:
1. Установить дословное содержание устного текста представленного на
исследование, начинающегося со слов «предоставляется координату... »
заканчивая словами « Русский Марш! Русский Марш!».
2. Имеются ли в устном тексте, представленном на исследование высказывания,
в которых негативно оценивается человек или группа лиц по признакам расы,
национальности, языка, происхождения, а равно по принадлежности к какой-
либо социальной группе?
3. Имеются ли в устном тексте, представленном на исследование, высказывания
побудительного характера, призывающие к враждебным действиям одной
группы лиц по отношению к другой группе лиц, объединенной по признакам
расы, национальности, языка, происхождения, а равно по принадлежности к
какой-либо социальной группе?

На экспертизу представлены:
- CD-R диск «VS», содержащий копию видеозаписи митинга, состоявшегося 4
ноября 2007 года на набережной Тараса Шевченко в г. Москве;
- копия справки об исследовании специалиста Новиковой Л.И. на 7 л.;
- копия справки об исследовании ЭКЦ ГУВД по г. Москве на 8 л.;
- копия заключения эксперта ЭКЦ МВД России N 3022э от 19.06.2008 на 19 л.;
- копия заключения эксперта Мироновой Т.Л. на 12 л.

Обстоятельства дела
По тексту выступления Поткина А.А. 4 ноября 2007 года на митинге в
рамках «Русского марша 2007» было проведено два лингвистических
исследования и две лингвистические экспертизы.
В справке об исследовании N 12/3301 от 3.11.2007 г., проведенном в ЭКЦ
ГУВД по г. Москве, сделан вывод, что в выступлении Поткина А.А.:
- имеются высказывания, в которых негативно оценивается человек или
группа лиц по признакам национальности и по принадлежности к социальной
группе;
- имеются высказывания, в которых говорится о преимуществе человека
или группы лиц перед другими людьми по признакам национальности,
отношения к религии и по принадлежности к социальной группе;
- имеются высказывания побудительного характера, призывающие к
враждебным действиям одной группы лиц по отношению к другой группе лиц,
объединенных по признакам национальности.
В справке о проведении лингвистического исследования, подписанной
Л.И. Новиковой, членом Совета по независимым экспертным исследованиям
ИЭиА РАН, сделаны выводы о том, что в выступлении Поткина А.А.:

Page 3
- отсутствуют высказывания, в которых негативно оценивается человек
или группа лиц по признакам национальности и по принадлежности к какой-
либо социальной группе;
- предположительно имеются высказывания, в которых говорится о
преимуществе участников митинга перед лицами еврейской народности;
- имеются высказывания побудительного характера, призывающие к
враждебным высказываниям одной группы лиц по отношению к другой группе
лиц, однако определить, что это за группы лиц, специалист не смог.
Эксперты ЭКЦ МВД России Т.В. Назарова и Ю.В. Подорожкина в
заключении эксперта N 3022э от 19.06.2008 по двум вопросам пришли к тем же
самым выводам, что и специалист ЭКЦ ГУВД по г. Москве (вопрос о
высказываниях о преимуществе человека или группы лиц перед другими
людьми по признакам национальности, отношения к религии и по
принадлежности к какой-либо социальной группе перед экспертами не ставился
и на него они не отвечали). Кроме того, в приложении к заключению эксперта
приведена стенограмма выступления Поткина А.А.
Эксперт Миронова Т.Л., главный научный сотрудник РГБ, в заключении
эксперта от 17.07.2008 г. отрицательно ответила на вопрос о
наличии в выступлении Поткина А.А. негативных оценок и высказываний побуди-
тельного характера (то есть сделала выводы, противоположные выводам
экспертов ЭКЦ МВД России). Кроме того, Миронова Т.Л. не обнаружила в
выступлении Поткина А.А. положительных оценок враждебных действий
одной группы лиц по отношению к другой группе лиц, объединенных по
признакам расы, национальности, языка, происхождения, социальной
принадлежности.
В связи с тем, что при исследовании текста выступления Поткина А.А.
эксперты пришли к прямо противоположным выводам, была назначена
повторная судебная лингвистическая экспертиза в РФЦСЭ при Минюсте
России.

Экспертиза выполнена:
Смирновым Андреем Анатольевичем, ведущим экспертом РФЦСЭ при
Минюсте России, имеющим высшее образование по специальности "031000 -
Филология", право самостоятельного производства судебных экспертиз по
специальности "2.1 - Исследование письменной речи", "26.1 - Исследование
продуктов речевой деятельности", общий экспертный стаж 29 лет.

Page 4
В процессе экспертизы использовалась следующая специальная и
справочная литература:
1. Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста. - М., 2007.
2. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Словарь русской брани. - СПб., 2004.
3. Об использовании специальных познаний по делам и материалам о
возбуждении национальной, расовой или религиозной вражды:
Методические рекомендации Генеральной прокуратуры России N 27-11-99
от 29.06.1999.
4. Русская грамматика: в 2-х т. Под ред. Н. Ю. Шведовой. - М, 1980.
5. Словарь русского языка: В 4-х т. Под ред. А.П.Евгеньевой . 4-е изд.,
стер. - М., 1999.
6. Толковый словарь русского языка. / Под ред. Ушакова Д.Н. - М., 2005.
7. Химик В.В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. -
СПб., 2004.
8. Ратинов А.Р., Кроз М.В., Ратинова Н.А. Ответственность за разжигание
вражды и ненависти. Психолого-правовая характеристика. - М., 2005 г.

ИССЛЕДОВАНИЕ
Дословное содержание (стенограмма) устного текста, начинающегося со
слов «предоставляется координату ...» и заканчивающегося словами «Русский
марш! Русский марш!», приводится в Приложении 1 к заключению эксперта N
3022э от 19.06.2008. В процессе исследования данная стенограмма была
сверена с видеозаписью выступления Поткина А.А. на митинге 4 ноября 2007
года на набережной Тараса Шевченко в г. Москве, значимых расхождений с
текстом устного выступлениия Поткина А.А. не обнаружено (см. Приложение
N1).
Ведущий митинга представляет Поткина А.А. как Александра Белова.
Судя по всему, это имя является политическим или литературным псевдонимом
(кличкой) Поткина А.А. Данное предположение косвенно подтверждается тем,
что по ходу своего выступления Поткин А.А. говорит, что у него есть сын,
которого зовут Иван Коловрат. Либо Коловрат является девичьей фамилией
жены Поткина А.А., либо и в этом случае наблюдается политический или
литературный псевдоним (кличка), и речь идет об обычае наименования,
характерном для данной политической субкультуры.
Текст, предоставленный на исследование, был озвучен на политическом
митинге и в основном представляет собой монолог Поткина А.А., который

Page 5
периодически переходит в диалог между оратором и слушателями. Митинг
1
представляет собой массовое собрание, организованное в поддержку некоторых
требований, для выражения солидарности или протеста; как правило, митинги
организуются для единомышленников. В связи с этим, в отличие от
выступлений на других массовых мероприятиях (съездах, конференциях,
совещаниях), ориентированных на получение новой информации и обсуждение
ее, выступления на митингах обычно не содержат развернутого изложения
взглядов оратора, напротив, для митингов более характерна краткая, лозунговая
форма высказываний, которая, тем не менее, понятна собравшимся вследствие
общности разделяемых ими идей и целей.
Хотя Поткин А.А. не делает развернутых высказываний и пользуется в
основном лозунгами и призывами, аудитория митинга реагирует на его слова
полным пониманием и поддержкой. Ни одного показателя непонимания или
возражения со стороны слушателей в записи митинга не имеется. Напротив,
слушатели регулярно повторяют слова оратора, ср.:
Поткин: ...нам надоела власть оккупантов - хватит!
Слушатели: Хватит!
Или:
Поткин: Нация, нация превыше всего!
Слушатели: Нация превыше всего! Нация превыше всего!
Кроме того, слушатели легко угадывают те слова, которые Поткин А.А.
намеренно не договаривает, ср.:
Поткин: Час наш близок, огонь наших сердец ничто не затушит. Русские!..
Слушатели:Вперёд!
Поткин: Вперёд! Русские!
Слушатели: Вперёд!
Поткин: Вперёд!
Слушатели: Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Поткин А.А. начинает свою речь с выражения эмоциональной
солидарности с аудиторией {Нет счастья в жизни больше, чем смотреть в
ваши глаза!). После этого он, обращаясь к слушателям, называет основное
противопоставление, которое будет развивать в дальнейшем, противопоставление действующей власти и своих единомышленников:
(1) Вы настоящая власть, а не те, которые прячутся в этом свитке Торы!
1
Митинг, Массовое собрание по поводу каких-л. злободневных, преимущественно
политических, вопросов [5, т. 2, с. 278].
r L .

Page 6
По-видимому, выражение свиток Торы является метафорическим
обозначением Дома правительства (Белого дома), поскольку митинг проходил
рядом с ним (на набережной Тараса Шевченко в г. Москве), а из контекста
исследуемой фразы следует, что речь идет о месте, здании, где находится
{прячется)
действующая власть.
Поскольку между зданием Дома правительства и Торой
2
в виде свитка внешнее сходство практически
отсутствует (в Приложении N2 приведены фотографии Белого дома и
развернутого свитка Торы), аналогия строится на внутреннем сходстве. В
дальнейших высказываниях Поткина А.А.
это внутреннее сходство конкретизируется, оно сводится к еврейской национальности как персонажей
Пятикнижия, так и работников Дома правительства, то есть представителей
действующей власти.
Противопоставление аудитории и действующей власти имеет следующий
смысл: говорящий считает, что власть должна принадлежать публике данного
митинга, которая оценивается положительно {настоящая
3
власть), а не тем, кому она .сейчас принадлежит и кто характеризуется, по его мнению,
признаком принадлежности к еврейской нации. Отрицательная оценка
последних передается через противопоставление с настоящей властью и с
помощью глагола прячутся, употребленного вместо оценочно-нейтрального
глагола работают.
В следующей фразе Поткин А.А. использует для характеристики
действующей власти другую метафору - власть оккупантов:
(2) Мы сюда пришли, чтобы сказать простое слово: нам надоела власть
оккупантов - хватит!
Слово оккупанты употребляется в данной фразе в переносном значении, -
речь идет не о тех, кто захватил чужую страну с помощью военной силы
4
, а о
тех, кто, по мнению говорящего, ведет себя, как оккупант. Кроме того, своё
негативное отношение к власти оккупантов говорящий высказывает,
употребляя безличный глагол «хватит
5
», который в данном контексте имеет
побудительное значение и передает имплицитный призыв прекратить
существование власти оккупантов. В значении глагола хватит не заложено
прямое побуждение или приказание начать какое-либо действие, в нем
заложено побуждение что-либо прекратить, потому что оно вызывает
недовольство и неодобрение говорящего.
Тора, (религ.). 1. У евреев - первая часть библии, т. наз. Пятикнижие Моисеево. 2.
Пергаментный свиток с текстом Пятикнижия, хранимый в синагоге. [6, т. 4, с. 747]
3
Настоящий, 4. Подлинный, действительный. Н. художник. Н. искусство. | | Точный, такой,
как в действительности, на самом деле. Объявить свое настоящее имя. | | Натуральный, не
поддельный, не являющийся суррогатом. Н. кофе. Настоящее золото. [5, т. 2 с. 436].
4
Оккупация, Насильственное занятие вооруженными силами какого-л. государства чужой
территории. [5, 2 т., с. 607]
5
Хватить12. безл., 3 л. ед. ч. хватит. Разг. Достаточно, довольно, пора прекратить (обычно в
значении просьбы или приказания). [5, 4 т., с.595]
L

Page 7
Далее Поткин А.А. использует для характеристики действующей власти
третью метафору - власть пидорасов:
(3) Власть пидорасов - хватит!
В данной фразе использовано выражающее обобщенную негативную
оценку объекта оскорбительное слово пидорас
6
. Глагол хватит в данном
контексте имеет то же побудительное значение, что и в предыдущем, - передает
имплицитный призыв прекратить существование действующей власти.
После того, как оратор охарактеризовал действующую власть с помощью
трех метафор, - власть, которая прячется в свитке Торы, власть оккупантов,
власть пидорасов, - он обращается к слушателям с вопросом:
(4) Власть - кого? Чего?
Слушатели отвечают ему:
(5)...жидов, ...Бей жидов; бей жидов, бей жидов!
На вопрос оратора Власть кого? Чего? слушатели ответили однозначно и
без метафор - жидов. Кроме того, реакция адресата (собравшихся на митинге)
проявилась в выкрикиваемой фразе: Бей жидов! Данная фраза имеет форму
синтаксического побудительного наклонения. Это высказывание является
эксплицитным призывом применения насилия в отношении представителей
еврейской национальности (что выражается в форме морфологического
повелительного наклонения глагола бей), а также несёт в себе негативную
оценку группы лиц (евреев) посредством употребления оскорбительного слова
жид\ выражающего презрение говорящего к представителям еврейской
национальности.
Данная фраза (Бей жидов!) является показателем того, что публика
поняла, что имел в виду говорящий, а именно поняла ту имплицитную, прямо
не выраженную информацию, которая содержится в предыдущих фразах (про
свиток Торы, оккупантов и пидорасов). Публика словесно выразила то, как она
истолковала высказывания оратора, показала, что она поняла, что, используя
метафорические наименования, оратор имел в виду власть евреев
8
. Слушатели поддержали оратора в его негативной оценке этой власти, использовав
оскорбительное для евреев наименование их нации. В свою очередь оратор на
6
Пидорас; Пидарас 2. Груб., вульг. Оскорбительно о любом юноше, мужчине. Обычно о
мужчине, вызывающем у говорящего сильное раздражение, гнев, презрение внешностью,
своими личностными
качествами
или поведением, сопоставимыми с «образом гомосексуалиста» [7, с. 437].
7
Жид Грубо-прост. Неодобр. Презрительна кличка еврея [2, с. 140].
8
Среди националистических лозунгов, как показывает поиск в сети Интернет, особенно в
блоговой среде, встречается лозунг Бей жидов и пидорасов!, который мог послужить для
участников митинга подсказкой.

Page 8
выкрикиваемую фразу отреагировал согласием: он не возразил, не сказал, что
его не так поняли, не стал переубеждать публику, напротив, он отреагировал
поощрительно (Я уверен, истинная власть рождается прямо здесь!). Он
согласился с интерпретацией своих высказываний слушателями, то есть
согласился не только использованием слова жид, содержащего
оскорбительную негативную оценку лиц еврейской национальности, но и с
открытым призывом Бей жидов!
Следующий фрагмент выступления Поткина А.А. посвящен сообщениям
о поддержке «Русского марша» в разных городах и весях; слушатели встречают
их с энтузиазмом, сопровождаемым криками Ура! Обобщая сообщения об
успехах «Русского марша», Поткин А.А. произносит два лозунга:
(6) Россия будет белой!
(7) У нас есть высшая цель - это наша раса, наш народ! Нация, нация -
превыше всего!
Оба лозунга являются заимствованными. Лозунг Нация превыше всего!,
скорее всего, представляет собой адаптированный к местным условиям
известный нацистский лозунг Германия превыше всего! {Deutschland,
Deutschland iiber alles, Uber alles in der Welt!)
9
. Этот лозунг через уточнение
названной Поткиным А.А. цели движения {У нас есть высшая цель - это наша
раса, наш народ!) отсылает слушателя к нацистской идеологии и нацистской
теории расового превосходства. Лозунг Россия будет белой! заимствован из
аналогичного арсенала американских расистов, озабоченных цветом кожи.
Прилагательное белый
10
употреблено здесь как обозначение расы (выше
Поткин А.А. также говорит: А сегодня пройдет русское и белое европейское
факельное шествие в поддержку русского марша во Фландрии! - Ура!), что
свидетельствует о негативном отношении говорящего к другим расам.
Оба заимствованных лозунга не содержат прямых призывов к
враждебным действиям против каких-либо наций или рас. Так, предикат
(глагол) в лозунге Россия будет белой! стоит в форме будущего времени,
указывая на то, что говорящий считает, что в момент произнесения
высказывания Россия белой не является; произнося данную фразу, говорящий
выражает уверенность в наступлении этого события. То есть эксплицитная
информация, которая присутствует в этом лозунге, состоит в следующем:
9
Первые строки «Патриотического гимна немцев» (1841), написанного поэтом Гофманом
фон Фаллерлебеном (1798- 1874) и ставшего государственным гимном Германии. Как
фраза-символ нацистской идеологии Третьего рейха данная фраза стала всемирно известной
со времен Второй мировой войны. На связь лозунга Нация превыше всего! с первой строкой
германского гимна косвенно указывает довольно часто встречающееся при его употреблении
удвоение первого слова: Нация, нация превыше всего!
10
Белый, 4. Белокожий (о расе, в отличие от краснокожих и т. д.). [6, т.1, с. 122]

Page 9
говорящий уверен, что произойдут какие-то действия или события (с его
участием или без его участия, с участием его слушателей либо без их участия),
которые приведут к тому, что Россия станет белой. Лозунг Нация превыше
всего! представляет собой эмоционально-оценочную декларацию относительно
преимущественной роли национальной принадлежности в политике и ничем не
отличается от других лозунгов эгоцентрического типа, таких как Слава России!
или СлаваКПСС!
Противоречие между лозунгом Россия будет белой! и лозунгом Бей
жидов!, заключающееся в том, что евреи, как и упомянутые Потайным А.А. в
негативном контексте народы Закавказья, принадлежат к белой расе, по-
видимому, объясняется недостаточной грамотностью оратора и его слушателей-единомышленников.
В дальнейшем речь Поткина А.А. развивается преимущественно в
позитивном ключе - он говорит в основном о грядущих победах
националистического
движения, о ценных качествах демократизма,
гражданственности и народности, присущих националистам, постепенно
переходя к здравицам в свой адрес и в адрес своих единомышленников (Слава
Руси! «Русский марш»!). Тем не менее, среди позитивных лозунгов встречаются
и негативные оценки тех объектов, по отношению к которым такая оценка
считается юридически неприемлемой:
(8) Близится рассвет, близится победа, которую никто не остановит - ни
орды оккупантов из Средней Азии или Закавказья, ни какие-то указания
Запада, ни продажные чиновники - их время заканчивается, именно поэтому
они придумали фикцию, а не парламент. Настоящее гражданское общество -
это мы. Мы - настоящие демократы, ибо мы - народная власть.
Словосочетание орды оккупантов в контексте данного высказывания
является экспрессивно окрашенным, оценочным, так как слово орда
употреблено в переносном значении, в котором оно имеет негативную окраску,
обозначая множество людей как скопище, беспорядочную толпу. Оно
сочетается со словом оккупанты, которое тоже употреблено в переносном
значении, негативно характеризуя приезжих из других регионов не как гостей
(в позитивном оценочном ключе), а как захватчиков. Кроме того, орды
оккупантов стоят в одном ряду с другими названными оратором объектами
вражды - продажными чиновниками и Западом.
Таким образом,
словосочетанием орды оккупантов из Средней Азии или Закавказья негативно
оценивается группа лиц, объединенная по признаку общности происхождения.
Поткин А.А. имеет в виду именно общность происхождения, а не общность
места жительства, поскольку среди мигрантов из Средней Азии или Закавказья
во множестве имеются и русские, а к русским оратор, позиционируя себя как

п
Орда 2. перен. Беспорядочная большая толпа, скопище, банда [6, 2 т., с. 847].

Page 10
русского националиста, относится положительно {Слава Руси! Русские, вперёд!
и т.д.).
В начале своего выступления Поткин А.А. употреблял метафору
оккупанты по отношению к действующей власти в значении «те, кто ведут себя
как оккупанты» и, по-видимому, имел в виду представителей еврейской нации.
В конце выступления Поткин А.А. называет оккупантами приезжих инородцев,
народы Средней Азии и Закавказья. В связи с этим, появившийся в конце его
выступления лозунг Смерть оккупантам! можно понимать по-разному.
Фраза Смерть оккупантам! представляет собой призыв-лозунг
к уничтожению оккупантов, - в данной конструкции действие, которое обычно
задаётся глаголом, выражено имплицитно. Это действие может быть
вербализовано как «пусть будет» или более категорично «да будет». Форма
синтаксического побудительного наклонения обозначает волеизъявление,
направленное на осуществление чего-либо. Это значение объединяет в себе ряд
более частных значений, совмещающих значение повеления со значением
пожелания, требования. [4, 2 том, с. 1937]. Пожелание или требование смерти
однозначно показывает враждебное отношение говорящего к объекту, в данном
случае к оккупантам.
Если в данном призыве оратор ориентировался на ближайший контекст,
он мог называть оккупантами и желать смерти только народам Средней Азии и
Закавказья. Если он ориентировался на контекст всего своего выступления, он
желал смерти народам Средней Азии, Закавказья и евреям. Если он употреблял
слово оккупанты в качестве конвенциональной, стертой метафоры [1, с. 73, 76,
83, 84], которой в политическом дискурсе националистов обозначают всех
приезжих инородцев, он, будучи приверженцем исключительно русской нации,
желал смерти всем приезжим нерусским. Последнее предположение
представляется наиболее вероятным, поскольку вслед за оратором призыв
Смерть оккупантам! наряду с призывом Русские, вперёд! и лозунгом Слава
Руси! скандировала толпа его слушателей, которая вряд ли вдавалась в
тонкости словоупотребления и, скорее всего, воспринимала эти высказывания
как антонимические. В любом случае речевая агрессия (враждебность)
говорящего и солидарных с ним слушателей была направлена на чуждые им
нации, противостоящие в их понимании русской нации.
Таким образом, в представленном на исследование тексте выступления
Поткина А.А. имеются высказывания, в которых проявляется негативное
отношение говорящего и его слушателей-единомышленников, к лицам
Призыв-лозунг - отдельный, не формирующий связный текст речевой акт в "рамках
общественно-политической коммуникации, обращенный к адресату с целью побудить его
выполнить некоторое действие (совокупность действий) или учитывать в повседневном
поведени некоторые идеалы, осмысляемые как центральная и важнейшая часть деятельности
некоторого политического субъекта [1, с. 425].

Page 11
нерусской национальности, в частности, к народам Средней Азии, Закавказья и
евреям, выраженное как прямо (эксплицитно), так и косвенным образом
(имплицитно). В данном тексте имеются высказывания побудительного
характера, призывающие слушателей к враждебным действиям против лиц
нерусской национальности.
Данные выводы совпадают с выводами, сделанными экспертами ЭКЦ
МВД России Т. В. Назаровой и Ю. В. Подорожкиной (заключение эксперта N
3022э от 19.06.2008) и расходятся с выводами, сделанными экспертом Т.Л.
Мироновой (заключение эксперта от 17.07.2008 г.). Расхождение в выводах
обусловлено тем, что эксперт Т.Л. Миронова не провела полного исследования
текста выступления Поткина А.А. и реакции слушателей на его слова, в
частности, не проанализировала такие призывы к враждебным действиям по
отношению к национальным группам, как Смерть оккупантам! и Бей жидов!
Проведенный Т.Л. Мироновой анализ фразы Вы - настоящая власть, а не те,
которые прячутся в этом свитке Торы! свидетельствует о том, что она, по-
видимому, не только не видела здания Дома правительства, которое не похоже
на раскрытую книгу, но и не видела рукописей в форме свитка, поскольку не
замечает разницы между свитком и книгой. Кроме того, Т.Л. Миронова, судя по
всему, не поняла лингвистического смысла поставленных перед ней вопросов и
вместо анализа оценочных суждений, о которых ее спрашивали, занималась
анализом высказываний, подлежащих верификации (то есть не анализом
оценочных суждений, а анализом утверждений о фактах и событиях).
То, что большинство экспертов и специалистов истолковали употребленное Поткиным А.А. слово оккупанты в узком переносном значении,
как имеющее отношение только к приезжим инородцам (к народам Средней
Азии и Закавказья), а не к тем инородцам, которые ведут себя, как оккупанты,
по-видимому, с одной стороны, объясняется переоценкой фоновой
информации, а именно, названия движения, которое представляет Поткин А.А.
(ДПНИ - Движение против нелегальной иммиграции), с другой стороны,
является следствием недооценки диалогического характера сложившейся на
митинге коммуникативной ситуации и, в частности, того, как слушатели
понимали высказывания Поткина А.А. и реагировали на них. Эксперты
переоценили результаты анализа коммуникативного намерения говорящего и
недооценили результаты анализа воздействия его слов на слушателей
(перлокутивный эффект), то есть переоценили субъективный аспект его
высказываний и недооценили их зафиксированный в реакции аудитории
объективный смысл.
Ошибочное отнесение в заключении эксперта N 3022э от 19.06.2008
чиновников и представителей власти к социальным группам, подлежащим
защите но ст. 282 ч.1 УК РФ, по-видимому, объясняется незнанием
соответствующих юридических и психологических комментариев к данной
статье закона [8, с. 76-81].

Page 12
ВЫВОДЫ:
1. Дословное содержание (стенограмма) устного текста, представленного на
исследование, начинающегося со слов «предоставляется координату... » и
заканчивающегося словами « Русский Марш! Русский Марш!», приведено в
Приложении N 1 к данному заключению.
2. В устном тексте, представленном на исследование, имеются высказывания, в
которых негативно оцениваются группы лиц (евреи, народы Средней Азии и
Закавказья) по признакам расы, национальности, происхождения.
3. В устном тексте, представленном на исследование, имеются высказывания
побудительного характера, призывающие к враждебным действиям одной
группы лиц (русских) по отношению к другой группе лиц (в частности, к
евреям, народам Средней Азии и Закавказья), объединенной по признакам
расы, национальности, происхождения.

Эксперт:
Смирнов

Page 13
ПриложениеN 1
Стенограмма выступления Поткина А.А. на митинге, состоявшемся
4 ноября 2007 года на набережной Тараса Шевченко в г. Москве
Ведущий: ... предоставляется координату Центрального общественного
совета ДПНИ - «Движения против нелегальной иммиграции» -
Александру Белову.
Поткин: Так виднее? Нет счастья в жизни больше, чем смотреть в ваши
глаза! Вы настоящая власть, а не те, которые прячутся в этом свитке
Торы! Я хочу поблагодарить ментов за то, что они заставили меня
наконец-то заняться своим здоровьем! Его теперь хватит надолго! Мы
сюда пришли, чтобы сказать простое слово: нам надоела власть
оккупантов, - хватит!
Слушатели: Хватит!
Поткин: Власть пидорасов, - хватит!
Слушатели: Хватит!
Поткин: Власть - кого? Чего?..
Слушатели: ...жидов. ...Бей жидов, бей жидов, бей жидов! /Многократно
повторяющаяся фраза/
Поткин: Я уверен, истинная власть рождается прямо здесь!
Слушатели: Бей жидов, бей жидов, бей жидов! /Многократно
повторяющаяся фраза/
Поткин: Парни! Сегодня «Русский марш» прошел во Владивостоке и в
Новосибирске!
Слушатели:Ура!
Поткин: И в Красноярске!
Слушатели:Ура!
Поткин: И в Ижевске!
Слушатели:Ура!
Поткин: И сейчас «Русский марш» идет в Симферополе!
Слушатели:Ура!
Поткин: И в городе русском на Неве - в Питере!
Слушатели:Ура!
Поткин: А сегодня пройдет русское и белое европейское факельное
шествие в поддержку «Русского марша» во Фландрии!
Слушатели: Ура!
Поткин: Мы освободим Европу!
Слушатели: Ура!
Поткин: Россия будет белой!
Слушатели: Ура!
Поткин:
Сегодня многие хотят посеять рознь в Движении! Хотят
заставить нас драться между собой! Этого не будет! У нас есть высшая
цель - это наша раса, наш народ! Нация, нация - превыше всего!
Слушатели: Ура! Нация превыше всего!
Поткин: Нация, нация превыше всего!
Слушатели: Нация превыше всего! Нация превыше всего!
Поткин: Близится рассвет, близится победа, которую никто не остановит
- ни орды оккупантов из Средней Азии или Закавказья, ни какие-то
указания Запада, ни продажные чиновники - их время заканчивается,
именно поэтому они придумали фикцию, а не парламент. Настоящее
гражданское общество - это мы. Мы - настоящие демократы, ибо мы -
народная власть. Мы - настоящее гражданское общество, потому что
именно мы представляем наш народ, нашу страну. Зачем нужны эти
выборы? Кто пойдёт голосовать?
Слушатели: Никто.
Поткин: Куда мы пошлём эти выборы?
Слушатели: Нахуй.
Поткин:
Хватит врать! Хватит! Мы должны создавать очаги
национальной самообороны в каждом доме. Час наш близок, огонь наших
сердец ничто не затушит. Русские!..
Слушатели: ...Вперёд!
Поткин: Вперёд! Русские!
Слушатели: Вперёд!
Поткин: Вперёд!
Слушатели:
Русские,
вперёд!
Русские,
вперёд!
/Многократно
повторяющаясяфраза/

Page 14
Поткин: У меня есть сын. У меня есть сын. Его зовут Иван Коловрат. Я
хочу вспомнить одну историю, когда меня задержали и доставили в суд,
он у мамы спросил: «Почему папа не сопротивлялся? У него что, не было
с собой ножа?» Ему всего четыре с половиной года. Я верю, мы сделаем
своих детей настоящими солдатами, солдатами будущей великой России.
Нас никто не остановит, как и тысячу лет назад, мы захватим
Константинополь, потому что вернём себе то, что нам принадлежит по
праву. Как и пятьсот лет назад, мы вернём себе Кремль, потому что это
наш, русский Кремль. Смерть оккупантам!
Слушатели: Смерть оккупантам!
Поткин: Смерть оккупантам!
Слушатели: Смерть оккупантам!
Поткин: Смерть оккупантам!
Слушатели: Смерть оккупантам!
Поткин: Слава Руси!
Слушатели: Слава Руси!
Поткин: Слава Руси!
Слушатели: Слава Руси!
Поткин: Слава Руси!
Слушатели: Слава Руси!
Поткин: «Русский марш»!
Слушатели: «Русский марш»!

Эксперт:
А.А. Смирнов

ПриложениеN 2
Развернутый для чтения свиток Торы выглядит следующим образом:
фотография Торы

fref1

и....!?

Vovan-Lawer

Точка в вопросе еще не поставлена, но посмотрите, как научились цепляться к словам.

Аркан

Vovan-Lawer
Точка в вопросе еще не поставлена, но посмотрите, как научились цепляться к словам.

Выложите полную видеозапись, и только после ознакомления с ней есть смысл делать выводы о том, кто и к каким словам церлялся. Если же такой записи нет - тему стоит закрыть, ибо обсуждать нечего.
Выдержек можно и из выступлений президента или премьера надёргать каких угодно.

Vovan-Lawer

Как будет угодно. Выложил, что имел.