Испанская (?) полусабля

litregol
Получил испанскую (??) полусаблю. По крайнней мере так утверждает продавец. Период - наполеоновские войны.

Длина клинка 67 см
Ширина клинка у пяты 30 мм
Длина рукоятки 12 см, деревянная основа рукоятки была, вероятно, покрыта кожей и имела 12 витков обмотки латунной проволокой
Эфес железный
Каких либо клейм производителя нет
На клинке, с одной стороны гравировка "C-no Torres". Судя по всему какое то подразделение из этого города (???).

К сожалению ничего подобного пока в сети не нашел. Возможно коллеги помогут определить что это за предмет и я смогу приступить к реставрации. Был бы очень признателен за помошь


Foxbat
Ни в одной из трех книг по испанскому оружию, включая огромную, где приведены 550 предметов, такой не оказалось.
ГрозаБ
Xм... У меня почему-то ассоциируется с Данией-Нидерландами и окрестностями...
litregol
Спасибо за ответы, уважаемые коллеги.

Если логически предполагать, то короткая (67 см) сабля или полу-сабля могла быть на вооружении пехоты или артиллерии многих европейских стран интересующего меня Исторического периода.

Меня смущает надпись "C-no Torres". Ради нее, кстати, я (за недорого :-) ) и купил этот необычный предмет.

Тем более, что он по всем приметам явно на начало XIX века, т.е. на время наполеоновских войн. Я исходил из того, что это скорее всего нечто испанско-португальское. А Torres - название города.

То́ррес (исп. Torres) - фамилия и топоним испанского и португальского происхождения.

aruna
Cno Torres - это сокращение от Camino Torres (Camino de Torres), один из участков (испанский, начинается в Саламанке) знаменитого пути пилигримов Camino de Santiago к могиле святого Якова.

Не знаю, как вам это поможет )

Israguest
"Испанская" надпись совсем не делает саблю испанской . В огромной Латинской Америке полно и географических названий и фамилий Torres . А вот холодное оружие в 19 веке там было в основном английское и французское ( например, в Чили ).
Про путь пилигримов Camino de Santiago к могиле святого Якова прочитал с интересом . Спасибо !
litregol
aruna
Cno Torres - это сокращение от Camino Torres (Camino de Torres), один из участков (испанский, начинается в Саламанке) знаменитого пути пилигримов Camino de Santiago к могиле святого Якова.

Не знаю, как вам это поможет )

Ой спасибо огромнейшее .... если C-no сокращенно Camino, то это СОВСЕМ ДРУГОЕ ДЕЛО!!!!!

Возможно там написано "Путь Торрес" (дорога, линия) и оружие принадлежало кому то из ПОРТУГАЛЬСКИХ солдат, защищавших эти укрепления или надпись сделана в память ТЕХ событий

Линии Торрес-Ведрас (Линии Торриш-Ведраш; порт. Linhas de Torres Vedras) - линии мощных укреплений на подступах к Лиссабону, построены в условиях секретности в период с ноября 1809 по сентябрь 1810 годов при поддержке Великобритании, в частности, Артура Уэлсли, герцога Веллингтона. Непосредственная задача по установке военных укреплений возложена на сэра Ричарда Флетчера. Осенью 1810 года к Лиссабону подошли французские войска, возглавляемые маршалом Андре Массена, но они не смогли преодолеть укрепления у города Торриш-Ведраш и бесславно отступили


'Death to the French' C.C.Форестер;
'Sharpe's Gold' Бернард Корнуэлл;
'Sharpe's Escape' Бернард Корнуэлл;
'Западня' - Рафаэль Сабатини;
'Линии Веллингтона' - франко-португальский фильм 2012 года;
'Подвиги бригадира Жерара' - сборник приключенческих рассказов Артура Конана Дойля.
"Человек, который мог творить чудеса" Герберт Уэллс

Возможно, что это пехотная полусабля НЕКИХ частей защищавших эти укрепления от французских войск в 1810-1811 годах!!!

Поэтому искать надо среди ПОРТУГАЛЬСКОГО и, возможно, среди английского оружия той эпохи.

Так что еще раз огромное вам спасибо, уважаемый коллега aruna !

litregol
Еще один вариант - некие подразделение защищавшие стратегическую дорогу в Испании. Camino Torres - путь Торрес, который Диего де Торрес Вильярроэль (Don Diego de Torres Villarroel) совершил в 1737 году, соединяет Саламанку и Сантьяго-де-Компостелу через Португалию. Общая протяженность маршрута составляет 567 км.


Возможно, что это какое то подразделение взявшее себе в качестве символа известного в ТО время ПОЭТА и философа Diego de Torres Villarroel (1693 - 1770) и сделавшего своим лозунгом следовать по его "пути" в защите Испании от агрессора?

https://lyricstranslate.com/ru...jer-lyrics.html

Эта женщина
Я уже знаю, что у меня есть плохие вещи
Может быть, я не то, что вы ожидали
Но нет никого, кто понимает тебя, как я
А ты даже если ничего не скажешь

Я почувствовал, что во рту у тебя нарисован мед, который иногда смешивается с болью
Я не хочу, чтобы ты сегодня что-то изменил для меня
Никто не идеален, я так тебя люблю
Я жду тебя, и имеет значение только то, что я жду тебя

Эта женщина что-то убивает меня
Когда она схватила меня, она плохо обращается со мной
Эта женщина что-то убивает меня
Когда она рядом со мной, когда она убегает от меня (я чувствую, что умираю)

У тебя есть то, что мотивирует мое утро
Вы всегда забираете меня, если мне не хочется
Ты делаешь мне добро, и я тебе тоже

С тобой я всегда касаюсь запретного
Не пытайся уклониться от меня, это не имеет смысла

Это не выигрыш, это не проигрыш
Я не хочу, чтобы ты сегодня что-то изменил для меня
Никто не идеален, и я так тебя люблю
Я жду тебя, и имеет значение только то, что я жду тебя

Эта женщина что-то убивает меня
Когда она овладевает мной, она плохо обращается со мной
Эта женщина что-то убивает меня
Когда она рядом со мной, когда она убегает от меня (я чувствую, что умираю)

Убей меня, медленно убей меня
С одним из твоих поцелуев я твой пленник
И в пожизненном заключении я привязываю себя к твоим ногам

Матаме, Лентаме Матаме
С одним из твоих поцелуев я твой пленник
И в пожизненном заключении я привязываю себя к твоим ногам

Эта женщина, эта женщина убивает меня
Когда она схватила меня, она плохо обращается со мной
Эта женщина что-то убивает меня
Когда она рядом со мной, когда она убегает от меня (я сам схожу с ума)

Эта женщина что-то убивает меня
Когда она схватила меня, она плохо обращается со мной
Эта женщина, эта женщина убивает меня
Когда она рядом со мной, когда она убегает от меня (я чувствую, что умираю)

DonAlehandro
Уважаемый litregol, Вас частенько фантазия заносит в совсем уж заоблачные дали :-)
Предмет, скорее всего, неуставный, именно по этой причине уважаемый Foxbat и не смог обнаружить его ни в одном из справочников. Отсутствие каких-либо клейм тому также косвенное подтверждение.
Надпись на клинке скорее всего "погоняло" хозяина, ну, например, какой-нибудь "Capitano" Torres - почему бы и нет?
Атрибутировать предмет строго ко времени наполеоновских войн я бы тоже не стал - подобные формы эфесов встречаются и у англичан (М1821), и у каких-то немцев на сер.19 века, да и у голландцев что-то было, довольно распространенная форма, согласитесь.
Кстати, Torres - известный испанский винодельный бренд, рекомендую Vina Esmeralda" легкое белое, нетипичное для испанских сортов, скорее ближе к рейнскому, сеньорам и сеньоритам очень нравится :-)))
litregol
DonAlehandro
Уважаемый litregol, Вас частенько фантазия заносит в совсем уж заоблачные дали :-)......
:-)))

Что до брэнди, то пользуюсь и на днях, под хороший разговор, как то незаметно выкушали 0,7 десятилетнего... неплох и очень даже.

Что до всего остального, то я ни в чем не настаиваю. Моя версия, как сейчас модно - 'highly likely' :-) :-)

Что до книг, то в них обычно помещают то, что есть в хранилище музея (собрание, как правило, обсолютно не полное особенно что касается примитивных, не украшенных, предметов) или в собрании автора. Так что это совершенно не довод.

У меня в собрании уже семь полусабель на начало XIX века и большинство из них нет ни в однй известной мне книге. Те шпаги, что мне иногда попадаются тоже бывает, что не указаны ни в одном из каталогов. Приходится искать, чтобы атрибутировать, нечто подобное в сети и на аукционах, но стопроцентной уверенности в совпадении всеравно нет. Армии были массовые и оружие делали, в том числе, и "кустари" т.к. "золингены" вряд ли поспевали с выполнением всех заказов.

Тем не менее сабля сделана качественно, не "на коленке" или "ауле", что подтверждает ее НЕ ЕДИНИЧНОСТЬ или качественную сборку из чего то. Эфес похож на английский и даже очень. Клинок явно НЕ переточка, а такой был, судя по всему, "по жизни".

Что до гравировки, то на клинке, как правило, писали лозунг про революцию или короля типа "honneur et patrie" или "Vive Le Roi!".

Чтобы так писать свое "погоняло" совсем нет смысла т.к. оно спрятано в ножнах и никому не видно. Писали герб, имя или инициалы обычно на деталях эфеса - это часто встречается.

Закинул информацию на французский форум и там тоже все в неведении.н

DonAlehandro
litregol
Тем не менее сабля сделана качественно, не "на коленке" или "ауле", что подтверждает ее НЕ ЕДИНИЧНОСТЬ или качественную сборку из чего то. Эфес похож на английский и даже очень. Клинок явно НЕ переточка, а такой был, судя по всему, "по жизни".

Что до гравировки, то на клинке, как правило, писали лозунг про революцию или короля типа "honneur et patrie" или "Vive Le Roi!".

Чтобы так писать свое "погоняло" совсем нет смысла т.к. оно спрятано в ножнах и никому не видно. Писали герб, имя или инициалы обычно на деталях эфеса - это часто встречается.


Качественность не обязательно означает не единичность, частник порой делает гораздо более качественные вещи, нежели крупносерийный производитель.
По поводу погоняла и гравировки - ну вот представьте эдакого шкипера-контрабандиста Торреса, которому абсолютно поперек борозды были и "оннер" и "Патри" и "Руа" со всей камарильей. Герба у него не было, ибо рылом не вышел, по инициалам его никто не кликал, а звал "Капитано", да и на эфесе таком не больно распишешься.. Кстати, у меня висит французская офицерка М1822, владелец которой, лейтенантик, тоже эфесу предпочел клинок - и фамилия на нем полностью поместилась, и звание - а что там на эфесе, кроме инициалов, выгравируешь..

litregol
DonAlehandro
... а звал "Капитано"...

по-испански капитан - capitán

DonAlehandro
А по-итальянски - capitano. Вы почему-то убеждены в принадлежности предмета к Испании, хотя кроме Торреса об этом ничего не свидетельствует.. Мало ли в Бразилии Педров, а в Италии Торресов 😁
litregol
DonAlehandro
.. Мало ли в Бразилии Педров, а в Италии Торресов 😁

Тем не менее французы не отрицают, что Cno Torres - это сокращение от Camino Torres и мне эта версия нравится больше :-). От нее и буду "танцевать" дальше.

При разборке и очистке никаких клейм, зарубок или чего то похожего не обнаружено

[IMG]https://forum.guns.ru/forums/icons/forum_pictures/[/IMG]

DonAlehandro
Конечно, это Ваше право :-)

Представьте - стоит в середине 19 в на паломническом пути Camino Torres такой уютный магазинчик "Все для паломника" и два бравых монаха, брат Хайме и брат Диего, торгуют совершенно незаменимыми в паломничестве вещами - плащами, шляпами с ракушками, посохами.
_ А вот, сеньор, не желаете ли отличный тесак, с логотипом Пути, освященный Его преосвященством, епископом Саламанки? Поверьте, лишним не будет, в горах пошаливают..:-))

litregol
DonAlehandro
... Представьте - стоит в середине 19 в на паломническом пути Camino Torres такой уютный магазинчик "Все для паломника" .....:-))

Я с большей вероятностью могу представить другое :-) :-) ...братья Джон и Виллиям на своей мануфактуре делали контрабандный заказ правительства Его Величечества для поставок испанским войскам :-) :-) на ТАЙНОМ оборонительном рубеже Линии Торрес-Ведрас, а испанские патроиты отметили свое участие в сражениях с интервентами специальной гравировкой на своем оружии :-) :-)

DonAlehandro
litregol
Я с большей вероятностью могу представить другое :-) :-) ...братья Джон и Виллиям на своей мануфактуре делали контрабандный заказ правительства Его Величечества для поставок испанским войскам :-) :-) на ТАЙНОМ оборонительном рубеже Линии Торрес-Ведрас, а испанские патроиты отметили свое участие в сражениях с интервентами специальной гравировкой на своем оружии :-) :-)



Не, не катит :-)
Во-первых Джонни и Вилли не могли смастырить даже за все золото Его Величества в 1809-10 г эфесы, форма которых в Британии появилась лишь в начале 20х г. 19 в :-)
Во-вторых, ИСПАНЦЕВ под Торреш-Ведраш было крайне мало, гораздо меньше, чем британцев и португальцев, не стоило уж так заморачиваться с персональной происпанской контрабандой :-)
В-третьих, история все-таки говорит о ЛИНИЯХ Торреш-Ведраш, и притягивать сюда camino сродни нахлобучиванию совы на глобус - теоретически возможно, но птичку жалко :-)

Моя история про монахов лучше :-Р

litregol
Что ж ... к сожалению еще одной "таинственной" саблей стало больше:-( Прдавец из Франции, с которым я давно имею дела, тоже ничего не может сказать...

Хотя, может в этом и есть какой то смысл - "пойти туда - не знаю куда и принести то - не знаю что" , а владеть тем, что знают все, не так интересно :-) :-) особенно когда это не доставляет больших затрат :-) :-)

Успокоимся тем, что "все дерьмо, кроме мочи" :-)

DonAlehandro
Я бы предложил Вам взглянуть на предмет несколько с другой стороны, забыв на время про надпись на клинке.
Не знаю, согласятся ли со мной более опытные коллеги, но я считаю, что подобная гарда такой характерной формы - признак оружия скорее кавалерийского, нежели пехотного. Развитая защита руки боковыми дужками пехотинцу на портупее будет только мешать. "Полусабля" же была принадлежностью инфантерии..
Таким образом, налицо диссонанс кавалерийского эфеса с пехотно-коротким клинком.
Я бы внимательно осмотрел клин, особенно его конец, его форма внушает мне подозрения. Несмотря на Вашу уверенность, он все-таки может быть укорочен..
Либо эфес "поженили" с клинком позже по принципу "я тебя слепила из того, что было"..
litregol
DonAlehandro
....- признак оружия скорее кавалерийского, нежели пехотного. Развитая защита руки боковыми дужками пехотинцу на портупее будет только мешать. "Полусабля" же была принадлежностью инфантерии...

Вы совершенно не правы. Во франциибыла не только кавалерийская, но и пехотная сабли с развитым эфесом. Оним из таких образцов - маленький монтморенси








DonAlehandro
Видите ли, концом века 18-го "ваша таинственная" как-то не пахнет, а век 19 диктовал уже совсем другие фасоны, нежели приведенный Вами..
litregol
DonAlehandro
Видите ли, концом века 18-го "ваша таинственная" как-то не пахнет, а век 19 диктовал уже совсем другие фасоны, нежели приведенный Вами..

Тут ведь такое ... английская сабля 1821 года тоже ведь от куда то появилась


DonAlehandro
Ну попробуйте поискать изображение баварской шевольжерской сабли М1788, т.н. сабли Румфорда, русской М1807, взглянуть на ту же ANIX - в принципе ход "эволюции" вполне нагляден..
litregol
DonAlehandro
... ход "эволюции" вполне нагляден..

Эволюция тут не довод. Кавалерийские сабли были без дополнителных дужек, затем с дополнительными дужками, потом опять без ....страны, в том числе и Россия, копировали лучшие образцы французского оружия

Не в этом дело.

DonAlehandro
Оки, поздравляю, Вы меня убедили - у Вас крайне редкая доселе неизвестная тяпка, и, главное, незадорого!


ГрозаБ
DonAlehandro
Видите ли, концом века 18-го "ваша таинственная" как-то не пахнет, а век 19 диктовал уже совсем другие фасоны, нежели приведенный Вами
Эфес тут как раз на вторую половину 18-го, тогда такие в большой моде были. Вспомнить хотя бы моего голландца со шпажным клинком
ГрозаБ
Из первой же попавшейся книжки


litregol
Сегодня завершил реставрацию, дабы были длинные выходные - целых три дня. :-)

Рукоятка разобрана, подклеена т.к. местами рассохлась и появились трещены. Клеял новым клеем - появился в продаже ПРОЗРАЧНЫЙ клей ПВА польского производства.

Намотал десять витков нового шнура т.к. старый уж больно ветхий.

Обтянул черной кожей (купил за 2 евро кожаную куртку в секондхенде так что хватит на долго).

Т.к. следов филиграни не осталось, только небольшие куски латунной проволоки, то за основу взял намотку - как на английской сабле образца 1821 года как более близкую, по крайней мере для меня, по возможному варианту.

По сравнению с другими полусаблями, эта занимает какое то среднее место.