1.Vоlume control - контроль громкости
2.pressure control - контроль давления
В обоих рубриках появляются подпункты:
1. CMV - очевидно continuous mondatory ventilation - непрерывная принудительная вентиляция -
2. SIMV - sinchronised intermitant mondatory ventilation - синхронизированная перемежающаяся принудительная вентиляция
Она же с pressure support - поддержка давлением
3. И отдельно pressure support поддержка давлением в рубрике assist controle - помочь контролировать
Есть ещё I:E Ratio Соотношение I:E и positive end expiratory pressure -положительное давление в конце выдоха.
Как это всё понимать и
для чего это всё нужно и когда применять то или иное? Тема важна, поскольку писали, что от вентиляции лёгких умерло больше пациентов, чем от COVID-19. Может всё кроется в непонимании латинских надписей?
Изначально написано Александер.Ф:
1.Vоlume control - контроль громкости
Контроль ОБЪЕМА
Originally posted by Gladiator:
во время операции аппарат для анестезии самостоятельно перезагрузился на китайские иероглифы
Кто-то жеж закупил и поставил в больничку такое чЮдо.
Отчего же? Тут же и по обследованиям и по лечению мнения имеют. Да и все темы про аптечки и "антибиотик" в них, а что проще: подобрать антибиотик или режим вентиляции? . Да и заветы мудрых, возможно Гиппократа гласят:vox populi vox dei. На самом деле он говорил так: η φωνή του λαού είναι η φωνή του Θεού,но для удобства переводил на латышский. Чем это отличается?Троллите?
Был у нас аппароат на немецком языке. Убрали его с глаз долой из сердца вон, а там доломали.самостоятельно перезагрузился на китайские иероглифы
Однажды по ошибке нажал на арабский. Пришлось срочно искать Нидаля (или Эмтиаз).перезапустить свой смартфон
Есть алгоритм действий в таких ситуациях, хотя по графикам и так всё понятно.хватит прямо за операционным столом...
Это чудо называется "импортозамещение" 😛Originally posted by bigross:
Кто-то жеж закупил и поставил в больничку такое чЮдо.
Да справились, понятное дело - но никому смешно не было...Originally posted by Александер.Ф:
Есть алгоритм действий в таких ситуациях, хотя по графикам и так всё понятно.
Я против юмора в больнице. Но бывает помимо воли. Вчера я лопухнулся: Одир пластический хирург хотел похвастаться и показал фрагмент фотографии, наверное он ей уши делал. (она была в очках). Он говорит: смотри какая красота, а я по наивности и говорю: ...да, оправа очков - красивая...но никому смешно не было..
Но это на панели управления, а не на панели контроля.Контроль ОБЪЕМА
Напомнило ощущения при первом запуске купленного японско-китайского аппарата для сварки оптических кабелей, который управлялся сенсорным экраном, где все меню интерфейса состояли сплошь из одних иероглифов.Изначально написано Gladiator:
А вот у меня случай был (абсолютно серьезно), когда во время операции аппарат для анестезии самостоятельно перезагрузился на китайские иероглифы - причём ни одна из виртуальных кнопок не имела физических сносок. Никогда не пробовали перезапустить свой смартфон на китайском или японском языках? Я думал, что дежурного анестезиолога инсульт хватит прямо за операционным столом...
Совершенно верно.Originally posted by OLDALEX:
Напомнило ощущения при первом запуске купленного японско-китайского аппарата для сварки оптических кабелей, который управлялся сенсорным экраном, где все меню интерфейса состояли сплошь из одних иероглифов.
А теперь представьте, что время для адаптации ограничено несколькими минутами, а на кону стоит жизнь пациента - ощущения не из приятных...
Если чел не помнит, где какая кнопка на экране без всяких надписей, то он недавно работает с приложением. Вы там что, времени на раскачку анестезиологам совсем не даёте, обучение обновкам проходит прямо на пациентах?Я думал, что дежурного анестезиолога инсульт хватит прямо за операционным столом...
Если экран сенсорный, то каждая виртуальная кнопка может приобретать разные значения - в зависимости от ситуации. Со временем, конечно, возникает "мышечная" память, но если приходится работать в разных больницах на разных аппаратах (вполне обычный режим для анестезиологов) - это не всегда помогает.Originally posted by Гоминид:
Если чел не помнит, где какая кнопка на экране без всяких надписей, то он недавно работает с приложением.
А ничего, что на разных языках может писаться то слева- направо, то справа налево, то сверху вниз и, даже, наоборот.На китайском же языке допустимы почти все варианты (кроме справо-налево). Соответственно локализация (место виртуальной кнопки) будет совершенно другим?он недавно работает с приложением.
Изначально написано Gladiator:
Троллите? 😛
в россии инструкций не читают
Зависимость дизайна от локализации (именно так правильно говорить) - весьма редкая штука. Локализация - это перевод надписей, а не смена положений.локализация (место виртуальной кнопки)
А что толку в локализации кнопки "да" или "нет" - если Вы не понимаете вопроса?Originally posted by Гоминид:
Локализация - это перевод надписей, а не смена положений.
Изначально написано Александер.Ф:
Но это на панели управления, а не на панели контроля.
Тонкий тролль? Контроль Объемом - так вас устроит? Именно УПРАВЛЕНИЕ. Незнание английского технического в наше время - это... примерно как незнание латыни для врача XIX-XX веков
Тогда выявил такое явление: Если поставить объём 500, частота 10 и соотношение 1:2, то если дать поток кислорода 2 литра, то реальный объём аппарат покажет 560 примерно. А если увеличить поток до 6 литров, то объём будет уже около 700. Выходит что объём контролируется потоком кислорода?Контроль Объемом - так вас устроит? Именно УПРАВЛЕНИЕ.
Изначально написано Александер.Ф:
Тогда выявил такое явление: Если поставить объём 500, частота 10 и соотношение 1:2, то если дать поток кислорода 2 литра, то реальный объём аппарат покажет 560 примерно. А если увеличить поток до 6 литров, то объём будет уже около 700. Выходит что объём контролируется потоком кислорода?
С такими глубинными вопросами - может, уже пора искать ответа на сайте производителя обородувания, а не на оружейном форуме..? Ну хотя да, херню какую-то говорю...
Там мало понятно, пищут о pop-off valve, который Гугл зовёт откидной клапан.на сайте производителя обородувания,
и неясно что он откидывает и чем отличается от pressure relife valve/клапан сброса давления и почему в работают то то, то это.
Вот как раз об оружии всё объясняется понятно.а не на оружейном форуме.
Александр таким образом шутит над практикой обсуждения профессиональных вопросов людьми без соответствующей квалификации 😊Originally posted by Семенофф:
С такими глубинными вопросами - может, уже пора искать ответа на сайте производителя обородувания, а не на оружейном форуме..?
И
Квалификация - дефекация. Не зря интеллегентов зовут в народе "гондавнёй" (от слова давить говно). Вовсе не какие то заученые тексты дают Человеку (именно с большой буквы) право на собственное мнение. Говорят:"Сила в Правде". От перемены мест слагаемых...меняем и получаем:"Правда в Силе".обсуждения профессиональных вопросов людьми без соответствующей квалификации
Изначально написано Александер.Ф:
Тогда выявил такое явление: Если поставить объём 500, частота 10 и соотношение 1:2, то если дать поток кислорода 2 литра, то реальный объём аппарат покажет 560 примерно. А если увеличить поток до 6 литров, то объём будет уже около 700. Выходит что объём контролируется потоком кислорода?
Поток свежего газа может влиять на дыхательный объем. Для преупреждения работает ( должно) : компенсация свежего газа програмно. отсечение свежего газа в момент вдоха клапаном
Есть ещё high frequtncy positive pressure ventilation Про которую Гугл говорит: высокочастотная вентиляция с положительным давлением. Но это - ладно, По шкале измеряется разами в минуту, но есть high frequtncy positive pressure oscilation (высокочастотные колебания положительного давления), измеряемые герцами и зачем то на одно (oscilation) накладывают другое (ventilation ) . И когда такое надо ставить? И как он знает, когда вдох, а когда выдох, особенно при такой частоте?програмно. отсечение свежего газ