Чисто английские тараканы - The Offence

Бонк

Фильм Оскорбление (The Offence; другие варианты перевода - Камень преткновения, Обида) - драматический триллер Сидни Люмета.
В главных ролях Шон Коннери и Тревор Ховард.

Таких тараканов и такой многослойной раскрутки надо ещё поискать.

Близко к теме "если долго вглядываться в бездну...", и как поиметь тех, кто думает что имеют сами.


Фильм для взрослых мальчиков, для которых шишкостой не находится на первом месте в шкале жизненных приоритетов.

badydoc

Бонк
The Offence
С какого языка перевод? Офенс по английски - нападение.

Бонк

badydoc
С какого языка перевод? Офенс по английски - нападение.

Судя по самой первой картинке - с прокатского.


Если в гугле нажать потайную кнопочку, даже он выдаст:
offense-/ имя существительное /
преступление - crime, offense, misdemeanor, wrongdoing, misdeed, perpetration
правонарушение - offense, delinquency, wrong, wrongdoing, delict, trespass
нарушение - disturbance, violation, breach, infringement, contravention, offense
оскорбление - insult, abuse, affront, offense, outrage, injury
проступок - offense, misconduct, misdemeanor, fault, wrongdoing, transgression
обида - hurt, offense, insult, grievance, wrong, injury
нападение - attack, assault, offense, onslaught, aggression, charge
наступление - offensive, attack, advance, advent, offense, incursion
камень преткновения - rub, offense, stumbling-block, stumbling-stone, offence